Джим Батчер - История призрака
Чем эта Адская чертовщина должна быть?
Я понял, что что-то округлое и устойчивое удерживало мою голову. Я дёргался и подвинулся достаточно чтобы взглянуть вверх, и понял, что моя голова лежит на чьих-то коленях.
— Ах, — прошептал голос. — Теперь ты начинаешь понимать.
Я переместил взгляд дальше... и оказался лицом к лицу с Мэб, Королевой Воздуха и Тьмы, истинной матери всего зла в Феерии.
Мэб выглядела... не как мертвец. Это не то слово, каким можно её описать. Её кожа туго обтягивала кости, лицо приобрело нечеловеческие черты. Её изумрудно-зелёные глаза казались невероятно огромными на исхудавшем лице, а зубы неестественно острыми. Она погладила меня по щеке, её пальцы выглядели слишком длинными, ногти стали похожи на когти. Её руки казались просто кожей, натянутой на кости и сухожилия, её локти были слишком большими, слишком опухшими, чтобы хоть отдалённо походить на человеческие. Мэб не была похожа на труп. Она была похожа на какое-то оголодавшее насекомое, богомола, смотрящего с улыбкой на свою первую пищу за несколько недель.
— Ох, — сказал я, и если моя речь и прерывалась, то она хотя бы звучала по-человечески. — Прямо Ад.
Мэб откинула голову назад и захихикала. Это был безрадостный звук, ломкий, как край ржавого ножа.
— Нет, — сказала она. — Увы, нет, мой рыцарь. Нет, ты не сбежишь. У меня есть слишком много дел для твоих рук, чтобы это позволить. Пока ещё нет.
Я тупо уставился на неё, что вероятно, было единственным вариантом как я мог на неё посмотреть в данный момент. Затем я прохрипел:
— Я... жив?
Её улыбка даже стала шире.
— И здоров, мой дорогой рыцарь.
Я хмыкнул. Это был весь восторг, который я мог выразить.
— Ура?
— Это будит во мне желание запеть, — проскрежетал голос Мэб из-за острых зубов. — Добро пожаловать обратно, о мой рыцарь, к зелёным землям живых.
«ДОВОЛЬНО», — произнёс громкий голос в моей голове, голос с того самого кладбища, только с меньшей уничтожительностью для мыслей. — «ГЛУПАЯ АВАНТЮРА ОКОНЧЕНА. ЕГО ФИЗИЧЕСКИЕ ПОТРЕБНОСТИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ УДОВЛЕТВОРЕНЫ».
— Я знаю, что делаю, — мурлыкнула Мэб. Или это было бы мурчаньем, если б у кошек была стальная шёрстка. — Не бойся, древний. Твой хранитель жив.
Я медленно повернул голову в другую сторону. После субъективного столетия, я смог увидеть другую фигуру в пещере.
Оно было огромным, таким, что ему пришлось присесть, чтобы не удариться головой о потолок. Оно было, более или менее, человекообразным — но я мог лишь частично разглядеть его форму. Оно было почти полностью скрыто за тёмно-зелёной мантией, тень скрывала всё под ней. Капюшон мантии покрывал и голову, но я мог видеть крошечные зелёные огоньки, как маленькие мерцающие тучи светлячков, горящие в затенённой глубине капюшона.
Предел Демона. Дух-покровитель очень таинственного места, не нанесённого на карту острова посреди озера Мичиган. Мы... заключили своего рода договор, пару лет назад. И я начал думать, что возможно не полностью понял пределы того соглашения.
— Я... на острове? — прохрипел я.
«ТЫ ЗДЕСЬ».
— Долго этот древний и я трудились, чтобы поддерживать твою жизнь, мой рыцарь, — сказала Мэб. — Долго мы продолжали сохранять вместе плоть, кости кровь, ожидая возвращения твоего духа.
МЭБ ДАЛА ТЕБЕ ДЫХАНИЕ. ЗДЕСЬ ПОДДЕРЖИВАЛОСЬ ПИТАНИЕ. ПАРАЗИТЫ ПОДДЕРЖИВАЛИ ТОК КРОВИ.
Паразиты? Что?
У меня был очень, очень долгий день.
— Но... меня застрелили, — пробормотал я.
— Мой рыцарь, — прошипела Мэб, владычица одного из владений. — Твоё изувеченное тело упало с судна в холод и темноту — а там мои владения.
«КОРОЛЕВА ХОЛОДА ПРИНЕСЛА ТЕБЯ СЮДА», — произнёс в моих мыслях Предел Демона. Моя голова начала болеть от его психического голоса. — «ТВОЯ ФИЗИЧЕСКАЯ ОБОЛОЧКА БЫЛА СОХРАНЕНА».
— И теперь ты здесь, — побормотала Мэб. — О, Скрытный разозлил нас, посылая твою суть незащищённой. Если бы он ошибся, я потеряла бы рыцаря, а старый монстр своего хранителя.
«НАШИ ИНТЕРЕСЫ СОВПАЛИ».
Я медленно моргнул, и снова мой тормознутый мозг начал меня догонять.
Мэб заполучила меня.
Я не смог уйти от неё. Я не избежал того, кем она заставит меня стать.
О Боже.
И все люди, которые пострадали, помогая мне... Всё сделанное ими было напрасно.
— Мне сказали... что я мёртв, — пробормотал я.
— Мёртв — серое слово, — прошипела Мэб. — Смертные боятся его, они хотят чтобы оно означало худшее — у них имеется мало слов, отражающих реальность. Это выход за ограничения. Смерть — это спектр, а не линия. И ты, мой рыцарь, ещё не исчез в кромешной тьме.
Я снова облизнул губы.
— Полагаю... ты во мне несколько разочарована...
— Ты пытался обмануть Королеву Воздуха и Тьмы, — прошипела Мэб. — Ты применил подлый, нехороший обман против меня, мой рыцарь.
Её глаза жестоко заблестели.
— Я не ожидала меньшего от тебя. Если бы ты не был достаточно силен, чтобы бросить мне этот вызов, то был бы бесполезен для моих замыслов. — её улыбка стала шире. — Наших замыслов, теперь.
Сама земля, казалось, дрожала, высвобождая низкое, глубокое, сердитое рычание.
Глаза Мэб обратились к Пределу Демона.
— У меня есть его клятва, древний. То, что он дал — моё по праву, и ты не можешь отрицать это. Он мой, и я обращаюсь с ним как захочу.
— Проклятье, — сказал я устало. — Проклятье.
И голос — очень спокойный, очень нежный, очень разумный голос шепнул мне на ухо:
— Ложь. Мэб не изменить того, кто ты.
Я напрягся и загибал пальцы.
— Пять, — пробормотал я, — Шесть. Семь. Хе.
Я ничем не мог помочь себе. И вновь рассмеялся. Это причиняло адскую боль, и это чувство было замечательным.
— Хе. Хе.
Мэб отреагировала по-другому. Она уставилась на меня широко раскрытыми глазами, её чуждое лицо лишилось всякого выражения.
— Нет, — сказал я слабо. — Нет. Возможно, я и твой рыцарь. Но я не твоя собственность.
Изумрудный огонь колыхался в её глазах, холодно и яростно.
— Что?
— Ты не можешь сделать меня своим монстром, — произнёс я невнятно. — Не сработает. И ты знаешь это.
Глаза Мэб стали ещё более ледяными и отстранёнными.
— Да?
— Ты можешь заставить меня делать вещи, — сказал я. — Ты можешь заморочить мне голову. Но всё это сделает меня убийцей.
Такое количество слов стоило мне больших усилий. Мне понадобилось несколько минут, чтобы отдохнуть перед продолжением.
— Тебе нужен убийца; ты можешь взять его из любой точки мира. Ллойд Слэйт был убийцей. Известно, куда это его завело.