Сильвия Брена - Майя Фокс. Начало
Ты что бы сделала на моем месте?
Я посмотрел на него, пытаясь понять, смеется он надо мной или нет.
И решил принять на веру его слова.
Обычно я не доверял людям.
Но иногда необходимо рискнуть.
«Пойдем, у меня есть что рассказать тебе», — повторил он, с сердечной улыбкой попрощавшись со стариком букинистом и открывая передо мной дверь.
Потом я не раз спрашивал себя, почему мне захотелось поверить этому человеку.
В нем было что-то таинственное и тревожащее. Гак или иначе, я ему поверил.
Сегодня я знаю почему.
Я был избран.
Как уникальный тип.
Один среди себе подобных.
Потому Проф и заинтересовался мной.
Ты смеешься, наивная Меган.
Смейся, смейся.
Тебе же ничего не ведомо.
«Итак, тебя интересует Фибоначчи?» — резко спросил он меня, едва мы вышли на улицу.
«Мне интересны истории других людей. Потому что у меня нет своей».
«У каждого из нас есть своя история. Каждый из нас оставляет свой след на земле. Твой будет особенным, я тебя уверяю».
«Как вы можете это угадать?» — спросил я его.
Манера говорить загадками все больше действовала мне на нервы.
«Я не угадываю. Мне подсказывает опыт. Я ученый, врач, если точнее, и довольно неплохо разбираюсь в людях. Я научился улавливать исключительность некоторых людей».
«И я отношусь к таким людям?»
«Не исключено, мальчик. Не часто встречается, когда в таком возрасте интересуются Фибоначчи. В числовом ряду Фибоначчи скрыто множество тайн».
«Какие же?»
«Тебе это на самом деле интересно? А ты не слышал, мальчик, что некоторые знания таят в себе опасность?»
«Я не боюсь», — рассердился я.
Мне казалось, он насмехается надо мной.
«Посмотрим. Если мы подружимся, я многое тебе расскажу».
«Дружбы не существует!» — выкрикнул я, сильно раздосадованный его нескрываемым, как мне казалось, чувством превосходства.
Мне расхотелось тратить на него свое время.
«И еще кое-что, мальчик, — продолжал он, как будто не замечая моей досады, склоняясь ко мне и протягивая руку с явным намерением дотронуться до моей правой щеки. — Тебе надо заглянуть ко мне в студию. Я смог бы тебе помочь с этим».
Я инстинктивно отступил от него и закрыл лицо рукой.
Никому, повторяю, никому я не позволял дотрагиваться до меня.
Никто не мог коснуться рукой моей Корки, моего безобразного нароста, этой отметины на моей щеке и шее. Этой ужасной визитной карточки, знака моего уникального уродства.
«Это называется псориаз, — сказал он. — Я это лечу».
Я отступил еще на шаг, мне захотелось убежать от него, спрятаться, но он остановил меня пристальным взглядом своих холодных голубых глаз.
«Ты вправе уйти, но запомни: тот, кто наделен даром, не может избавиться от него. Нас выбирают не случайно».
Он протянул мне свою визитную карточку, повернулся и зашагал по улице прочь.
ГЛАВА 12
28 октября
Вторник
9:15
Отлично, подумала Фло, сегодня играется финал.
Помешанная на Шекспире, Сондерсиха лютовала, стараясь вытащить к доске как можно больше учеников. В такой день. Самый знаменательный в году. День бала в честь восемнадцатилетия Стейси. Первой красавицы школы. И самой большой дуры в школе и ее окрестностях.
Вечеринка обещала быть грандиозной.
Без Майи. Майя не была приглашена.
Фло украдкой бросила взгляд на подругу. Та сидела погруженная в раздумья. Слишком много всего случилось в эти дни, а Фло не знала, как ей помочь. Вчерашняя встреча с медиумом и странное поведение Трента оставили терпкий привкус тревоги.
Почему он повел себя так странно? Что прочитал на ладони Майи?
«Бред какой-то, — подумала Фло, — я теряю ясность ума, придавая слишком много значения фантазиям Майи».
Фло отвела взгляд, чтобы не встретиться с глазами подруги, и вовремя. Та, оторвавшись от своих мыслей, принялась разглядывать одноклассниц, изучая их пышные укладки волос, длинные подкрашенные ресницы, french manicure на накладных ногтях. Майя изучала лица, прически и детали одежды, подтверждавшие тот факт, что весь класс приглашен на праздник Стейси.
Факт неотвратимый и жестокий.
Все приготовились к вечеринке.
Все, кроме нее. Ее выставили за дверь. Ей закрыли доступ на долгожданный праздник. Именно ей. Избранной, как назвала ее Дебби.
Сейчас Майе было не до глупостей медиума. Ей хотелось одного: пойти на этот долбаный праздник, надеть жилетку, которую она купила, выбрав из тысяч замечательных одежек от «Raven», «Pop Soda» и «Hell Bunny». Она так мечтала об этом...
И вот на тебе!
Взгляд вконец расстроенной Майи уперся в сидевшую рядом Фебу. Между страницами «Ричарда III», который лежал перед ней демонстративно открытым — тщетная дань тщетным усилиям Сондерсихи, неспособной постичь отсутствие интереса к ее урокам, — Феба хранила вырезки и распечатки «с самых cool сайтов и самых glam журналов», как она информировала одноклассниц своим приторно-сладким голосом. И теперь Феба рассматривала их, выбирая стиль наряда на сегодняшний вечер. Ее архив являлся для нее сводом-советов-на-все-случаи-жизни-для-завоевания-его-навсегда-только-одним-взмахом-ресниц.
Феба улыбалась с довольным видом. Майя с любопытством вытянула шею. Феба перевернула страницу. Сейчас поверх шекспировского сонета лежала вырезка из какого-то журнала. Вверху страницы: «Беспроигрышный гороскоп». Ниже: «Твой гороскоп на топ-вечеринку года. Это будет твой вечер! Ты станешь королевой бала!»
«Космополитэн», узнала Майя и усмехнулась. Единственное чтение, которое Феба считала достойным своего интереса. Непременная библия для девочек, охотящихся на парней. А Феба и была такой охотницей. Всегда.
Майя еще сильнее вытянула шею.
«SOS красоты.
Сценарий № 1. Ты воспользовалась фиолетовым лаком, чтобы твои ногти смотрелись супппер-гламурррр. Но лак тебе разонравился и к тому же облез. А У ТЕБЯ ДОМА НЕТ РАСТВОРИТЕЛЯ! Выход из положения: почисти ногти щеткой, претерпевая боль, и да поможет тебе Бог.
Сценарий № 2. Когда ты начнешь укладывать волосы феном, они встанут дыбом. И ты будешь походить скорее на сумасшедшую дочь Фрэдди Крюгера, чем на участницу вечеринки. Выход из положения: смочи волосы водой, попрыскай на влажные волосы гелем. НО ТОЛЬКО НЕ ДЛЯ УКЛАДКИ ВОЛОС, ИЛИ ТЫ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЕШЬ! Потом глубоко вздохни, молодец, вот так. И начинай сушить голову феном волосок за волоском.
Сценарий № 3. Ты хочешь сделать свои глаза более блестящими с помощью блесток, но ты ошиблась с их количеством, и сейчас твое лицо напоминает уличный фонарь, украшенный к празднику. ТЫ ДОЛЖНА БЫТЬ БОЛЕЕ ВНИМАТЕЛЬНОЙ! Если будешь продолжать в том же духе, никогда не станешь королевой вечеринки... Постарайся исправить ошибку. На это потребуется около двух часов. У тебя нет времени? Ну что ж, титул фонарного столба года твой. Если ты нашла время, деликатно проведи ватным тампоном по тем местам, где ты наклеила блестки. Осторожно, осторожно. Вот так. Теперь промой эти места. Аккуратно, чтобы не смыть тушь. Ну вот, а сейчас начинай заново наклеивать блестки. Делай это с помощью губки, смоченной в молоке или в увлажняющем креме. И помни, less is more[3]. Не переборщи!»