KnigaRead.com/

Стефани Бодин - Садовник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Стефани Бодин, "Садовник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что чувствуешь? — не удержался я.

— Того, кто рядом с дверью. Сначала вздрагивает он, затем слабый трепет охватывает ряд за рядом. Доходит до меня. Я тоже вздрагиваю. И знаю…

— Что знаешь? — прошептал я.

Она сглотнула:

— Что идет Садовник.

Ее глаза расширились, одной рукой она схватила меня за рубашку и притянула к себе.

Я старался не думать о том, что ее лицо так близко, — я даже чувствовал теплое дыхание.

— Ты вспомнила.

Она на секунду прикусила губу.

— Не все. Лишь какую-то картинку…

На ее идеальные губы я смотрел бы вечно, но заставил себя оторваться и снова взглянуть в глаза:

— Наверное, тебе нужно время, чтобы вспомнить остальное?

Как же мне не терпелось узнать обо всем немедленно! Я хотел, чтобы она рассказала о себе прямо сейчас!

— Наверное. — Она кивнула, отпустила мою рубашку и взяла меня за руку.

Ее ладонь была мягкой и теплой. Ногти не очень длинные, аккуратно подстрижены. Внимательно их разглядывая, чуть ниже белых кончиков я заметил линии другого оттенка белого, как годовые кольца у деревьев. Такие я видел на ногтях у мамы, когда однажды она подхватила какое-то вирусное заболевание. Девочка перенесла травму; возможно, шрамы на ногах тоже с этим связаны.

Я пристально посмотрел на нее:

— Тебе обязательно нужно поспать.

Она поморгала, потом улеглась, так и не отняв руку:

— Останешься со мной?

— Хочешь, чтобы я остался?

— Да.

Ее веки опустились.

Я потянулся к выключателю, но она тут же распахнула глаза и сжала мою руку:

— Пусть горит. Не люблю темноту.

— Ладно.

Не выпуская ее руку, я скользнул на пол, положил голову на кровать и стал рассматривать ее профиль. До этого я ни разу в жизни не держал за руку девочку.

В глубине души я безумно радовался, что со мной эта странная красивая девочка чувствует себя защищенной. Однако кем я был на самом деле: ее защитником или похитителем? Правдива ли ее история о том, где она жила до «Гавани»? Меня так и подмывало позвонить маме, выведать у нее все.

С другой стороны, я не желал ничего знать. Забыв обо всем на свете, я наслаждался моментом. Как только реальность напоминала о себе — когда я вспоминал, что не знаю, кто за ней гонится и даже насколько сильно я влип, — иллюзия разбивалась вдребезги. Возможно, девочка каким-то образом и связана с «Тро-Дин», а может, мы с Джеком просто себе навыдумывали. Утром отвезем ее назад, и на этом все.

Она потянула меня за руку:

— Забирайся сюда.

Возражать я не стал.

Лег в кровать, оставив все же одну ногу на полу. Она подвинулась, постучала ладонью по матрацу и откатилась подальше. Наконец, я устроился у нее за спиной, одной рукой обнял ее, а другую подложил под голову. Между нами лежало скомканное одеяло. Подавшись чуть вперед, я вдыхал аромат ее волос.

— Ты помнишь, как тебя зовут?

Я почувствовал, как она замотала головой.

— Какая разница?

— Никакой, — соврал я.

Вскоре дыхание девочки замедлилось и стало ровным. Я закрыл глаза, но, находясь так близко от нее, заснуть не мог, чтобы не упустить ни мгновения. Мне ужасно хотелось знать ее имя.

Наутро меня разбудил Джек. Ночью у меня текли слюни.

Джек округлил глаза и поднял вверх большой палец.

Я показал ему неприличный жест, уселся в кровати и вытер рукавом рот.

На кухне уже был сварен кофе. Я налил себе чашку и подсел за стол к Джеку.

Он улыбался во весь рот.

— Ну, ты даешь, чувак!

— Заткнись. Она хотела, чтобы я лег с ней. — Я зажмурился, когда услышал, как прозвучали эти слова.

Джек присвистнул.

— Да нет же, мы просто спали. Честно. — Я скосил глаза на таймер на плите, но цифры были нечеткими. — Который час?

Джек зевнул:

— Около девяти.

Положив в чашку сухих сливок, я спросил:

— Так зачем ты сломал мне весь кайф?

— Мне было скучно. — Джек ухмыльнулся. — Сейчас сгоняю в магазин на бензоколонке за соком и пончиками. А потом надо все-таки отвезти ее назад.

Он подкинул ключи и вышел.

— Купи настоящих сливок, а? — крикнул я ему вслед.

Взяв в руки чашку с кофе, в котором плавали белые комки, я растянулся на диване в гостиной и включил телевизор. Спутниковая антенна ловила уйму каналов, но, кроме мультфильмов, рекламы и новостей, в этот час смотреть было нечего.

По одной из программ шло интервью с какой-то женщиной, и мое внимание привлекла фраза в тексте на экране: бывший научный сотрудник «Тро-Дин».

Я добавил звук. Женщину звали доктор Келли Эмерсон. Несколько лет она отработала исследователем в «Тро-Дин», а потом основала собственную экологическую консультационную фирму и даже стала членом нескольких комиссий при президенте, занимающихся вопросами глобального потепления. В интервью доктор Эмерсон рассказывала о своей книге, в которой затрагивала проблемы питания в будущем и потенциальной адаптации человечества к глобальному потеплению.

К моему огорчению, о работе в «Тро-Дин» журналист спросил лишь в самом конце интервью. Мне показалось, что женщина была немного раздражена вопросом, однако ответ выдала заранее заготовленный:

— Хотя работа в «Тро-Дин» имела для моей карьеры большое значение, все же я пришла к выводу, что наилучшим образом воплотить карьерные возможности я смогу, работая в другой области. Руководство компании благосклонно отнеслось к моему заявлению об уходе и пожелало мне удачи в новом начинании.

И больше о «Тро-Дин» ни слова.

Я выключил телевизор, и тут вернулся Джек с покупками, среди которых были сливки в крошечных голубых контейнерах, сахарозаменитель и пластмассовое ведерко с пончиками. Откусив пончик, он произнес с набитым ртом:

— У нас небольшая проблема.

Я тоже достал из ведерка пончик и впился в него зубами:

— Что случилось?

— На бензоколонке один тип в деловом костюме задавал Люсиль вопросы о красном пикапе.

Люсиль — пожилая женщина, хозяйка бензоколонки, которая присматривала за домом в отсутствие Джековых родителей.

— О твоем? — Запихнув в рот остатки пончика, я усиленно жевал.

— Меня он не заметил — я спрятался за стойкой с чипсами. Потом он некоторое время толокся возле машины — разговаривал по мобильнику.

— Что было, когда ты вышел?

Джек помотал головой и снова откусил пончик:

— Я не выходил. Люсиль выпустила меня через черный ход, а ее муж подкинул обратно. Пикап я оставил там.

— Может, ревнивый муж следит за своей женой, а у нее красный пикап? К тому же, если нас и ищут, откуда им знать, что мы здесь?

Джек пожал плечами:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*