KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Джон Томпсон - Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер

Джон Томпсон - Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон Томпсон, "Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Лиланд спокойно опустился на свое место, скрестил на груди руки. — Хорошо, я сяду. Но никто из нас — ни ты, ни я, ни Лора — не притронемся к ужину, пока она, — он ткнул пальцем в сторону дочери, — не пойдет и не помоет руки.

Лора не двинулась с места. — Вымой руки! — закричал Лиланд Палмер, широко раскрывая рот.

Блеснули белые ровные зубы. Лора встрепенулась, заплакала и выскочила из-за стола.

Лиланд сложил руки перед собой, как будто собирался прочесть молитву. Из ванной слышался плеск воды в умывальнике и сдавленные рыдания Лоры. Сарра Палмер укоризненно смотрела на своего мужа, но не решалась сказать ему ни слова. Наконец, в столовую вернулась Лора. Ее глаза покраснели от слез…


…поздним вечером Лора Палмер сидела у себя в спальне за письменным столом. Перед ней лежал раскрытый дневник. Из сгиба тетради торчали обрывки страниц. Лора так и не записала ни слова, словно боялась написать то, что думала. Она смотрела на часы: минуты сменялись одна за другой.

И тут в дверь ее спальни негромко постучали. Лора обернулась на стук и дверь медленно отворилась. На пороге комнаты стоял мистер Палмер в ночном халате. — Лора, дорогая, — ласковым голосом проговорил он.

Лора напряженно следила за своим отцом. Тот нерешительно приблизился к дочери и взял ее за руку. Он нагнулся и поцеловал безымянный палец на ее левой руке. — Лора, извини меня, — прошептал он.

На лице девушки появилась вымученная улыбка. Уголок ее губ нервно подергивался. Она смотрела на своего отца, как бы не веря такой внезапной метаморфозе. — Лора, дорогая, прости меня. Я очень люблю тебя.

Отец поцеловал дочь в лоб мокрыми, трясущимися губами. — Папа… — прошептала Лора. — Принцесса моя, спокойной ночи, — Лиланд отстранился и неспеша вышел из комнаты.

А Лора осталась сидеть за столом, давясь слезами. На ее лице отражалось двоякое чувство: любовь к отцу и неверие в искренность его слов. Слезы катились из глаз Лоры, но она не сдерживала рыданий. Она подняла голову и глянула на картинку, которая с детства висела в ее спальне.

Это была старая рождественская литография: дети, сидящие за столом и белокрылый ангел, который парит над беспечно веселящимися детьми. На глаза Лоры навернулись слезы. Она сжала в руке свой медальон и отвела взгляд в сторону. — Мой ангел! — прошептала Лора,-спаси меня и сохрани.

Девушка выключила свет, разделась и легла в кровать. Но ей не спалось. Комната была залита призрачным лунным светом, в котором прямо-таки горела на стене картинка, подаренная миссис Тернер. Лора, не отрываясь, смотрела на нее и вдруг картинка начала разрастаться. Она сделалась размером со всю стену и разрисованная дверь превратилась в настоящую — легонько скрипнула и из-за нее выглянула миссис Тернер. Она также как сегодня на площади поманила к себе Лору рукой.

Лора, как сомнамбул, сбросила одеяло и двинулась к старой женщине. Та приложила палец к губам и указала на приоткрытую дверь. Лора прошла в нее и замерла: посреди комнаты стоял внук миссис Тернер. Мальчик поднял руку, и красный свет залил комнату.

Мальчик исчез. Посреди комнаты, стены которой были задрапированы красной тканью, высился ампирный золотой трон. Перед троном стоял невысокий столик с золочеными ножками в виде грифонов. На столешнице лежал перстень с большим зеленым камнем. Портьеры раздвинулись, и в разрез вошел карлик в красном костюме. Он остановился возле трона, положил руку на стол и скрипучим голосом произнес: — Ты знаешь, кто я?

Лора отрицательно качнула головой. — Я только рука… — многозначительно произнес карлик.

Он потянулся к кольцу и взял его в свои пальцы. И тут неизвестно откуда, из пустоты прозвучал голос: — Лора, не бери кольцо. Лора, слышишь? Не бери.

Девушка вздрогнула. Она закрыла глаза…

И тут же Лора очнулась. Она лежала в своей постели. Все такой же призрачный лунный свет заливал комнату. Рядом с ней, в постели, лежала накрытая одеялом до подбородка, совершенно незнакомая ей женщина. — Меня зовут Эни, — произнесла она. — Раньше я была с Дэйлом. Сейчас он на свободе и не покинет тебя, не оставит в беде, потому что он хороший. — Это сон, — прошептала Лора.

Женщина отрицательно покачала головой. — Запиши об этом в своем дневнике. Его потом сможет прочесть Дэйл.

Лора на мгновенье перевела взгляд на картину, подаренную ей миссис Тернер. А когда вновь повернулась к Эни, то той рядом уже не было: лишь скомканное одеяло лежало рядом на кровати.

Лора резко разжала пальцы: в ее ладони лежал перстень с большим зеленым камнем. Девушка испуганно закричала. Немного успокоившись и придя в себя, Лора встала с кровати и выглянула в коридор. Там было призрачно и тихо, лишь слегка потрескивали под ветром стропила дома.

Лора повернулась и хотела, было, уже закрыть дверь спальни, как вдруг взгляд ее остановился на картине миссис Тернер: там, внутри картины, она увидела саму себя стоящей у открытой двери. Лора поднесла руку к своему лицу: девушка на картине сделала то же самое. Лора подошла к стене, некоторое время, раздумывая, потом решительно сняла картину и положила ее на письменный стол стеклом вниз…


Глава 33


Бобби Таундеш, оказывается, не только верит в Санта Клауса, но и получает от него подарки.-Дверь возле сцены, обитая черной материей, и то, что за ней скрывается. — Ситуация, когда лучше забыть, чем вспоминать. — Фургон с надписью «Готовая обувь» и проклятье его владельца, адресованное Лиланду Палмеру. — Стакан горячего молока и белая лошадь — что между ними общего? — Ночь в распахнутом окне и мужской силуэт на фоне неба. — Пьяная улыбка на губах Лоры. — Все — это ничего. — Тело, упакованное в полиэтилен. — Все разгадки прячутся в красной комнате. — Ангел, сошедший с картины. — Замершая тень летящей совы оживает.


…в доме Джонсонов зазвонил телефон. Лео быстро подошел к аппарату и взял трубку. Он бросил недовольный взгляд на Шейлу, которая старательно мыла пол. — Лео слушает. — Лео, это я, Бобби. — Ты зачем мне сюда звонишь? — Извини, ты знаешь, Лео, у меня пусто в карманах, но я скоро получу подарок от Санта Клауса. — Да ты и так мне должен деньги, — Лео прикрыл микрофон рукой и добавил шепотом, — пять тысяч, ты мне должен пять тысяч, Бобби.

Шейла, склонившись к полу, шепотом повторила сумму: — Пять тысяч! Откуда у него такие деньги? — Ты что, Лео, хочешь сказать, что Санта Клаус не существует? — спросил Бобби.

Лео зло повесил трубку.

Бобби ехидно усмехнулся и тут же набрал другой номер. Теперь телефон зазвонил в Доме у Обочины. Жак Рено поднял трубку. — Да, чего? — Жак, это Бобби. Мне кое-что нужно. — Ты мне звонишь только когда пребываешь в отчаянии. — Ну, так как, тебя интересует мое предложение или нет? Тебя, Жак, оно интересует? — Может быть. — Жак, мне нужно это сейчас. — Стоит подумать, — сказал Жак Рено. — У меня есть один приятель, у которого есть то, что тебе нужно, Бобби. У него есть очень хороший белый порошок. Самый лучший. Надеюсь, ты понимаешь меня? — Когда я смогу с ним встретиться? И где? — спросил Бобби Таундеш. — Ровно через два дня, на лесопилке Пэккардов, в полночь, — ответил Жак Рено. — Спасибо, Жак, ты просто Санта Клаус, — сказал Бобби и повесил трубку…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*