KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Николай Чадович - Жизнь Кости Жмуркина, или Гений злонравной любви

Николай Чадович - Жизнь Кости Жмуркина, или Гений злонравной любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Чадович, "Жизнь Кости Жмуркина, или Гений злонравной любви" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Не прошло и часа, как Костя почувствовал, что долго так не выдержит.

Члены комиссии что-то с жаром объясняли ему, жестикулируя и употребляя какие-то совершенно непонятные термины. Пестрые юбки крутились смерчем, задираясь хозяйкам чуть ли не на голову. Голые ноги – то пара, то сразу дюжина – выделывали самые замысловатые коленца. Мелькали белые трусики женщин. Глухо топали красные сапожки мужчин. Момент, когда Костю должно было стошнить, приближался.

– Хотелось бы знать, на каких именно танцоров вы обратили свое внимание? – прямо в ухо Косте пропела какая-то местная гранд-дама.

– С-сейчас…

С усилием оторвавшись от созерцания давно опостылевших задниц и ляжек, Костя ошалело мотнул головой и внезапно встретился взглядом с юной плясуньей, выкаблучивающей такое, что не всякой профессиональной балерине по силам, да еще не забывающей при этом задорно улыбаться.

И этот мимолетный, тут же ускользнувший в сторону взгляд сразил Костю с той же трагической неотвратимостью, с какой сокол сражает в полете дикого гуся.

– Стоп! – заорал он не своим голосом. – Победитель определился!

Глава 6

Любовь

Сначала никто ничего не понял. Косте даже пришлось вскочить с места и замахать руками (со стороны это выглядело так, словно он отбивался от назойливых ос). Поскольку к чудачествам прогрессивных писателей здесь успели привыкнуть, оркестр продолжал наяривать свою мелодию, горячую, как это солнце, и древнюю, как эта земля, однако танцоры уже сбились с ритма.

Костя вел себя предельно глупо, можно даже сказать, по-идиотски, но сам этому нисколько не смущался, как не смущается своему поведению тот, кто любой ценой пытается спастись от смерти.

– Вот! Она! Победительница! – Костя указал на девушку, уже переставшую выписывать пируэты и сейчас ловившую руками свою юбку.

– Надо также определить победителя среди мужчин, – подсказала гранд-дама, на всякий случай отстраняясь от Кости подальше.

– Тот! – он ткнул пальцем в первого попавшегося танцора.

– А что вы скажете о втором и третьем местах?

– Сами определяйте! – отрезал он, не в силах отвести взгляд от девушки.

Та стояла на прежнем месте, скромно опустив ресницы и сложив руки на переднике. Радостную весть она восприняла безо всякой экзальтации. Подружки бросились было поздравлять ее, но почему-то смешались и отступили назад. Над танцевальной площадкой повисло не только облако пыли, но и какая-то неловкость. Казалось, безумный Костин взор создает вокруг победительницы некое мертвое пространство.

Гранд-дама (впоследствии оказавшаяся заместителем министра культуры, образования и культов) что-то торжественно затараторила. Зрители захлопали. Аккордеон сыграл туш.

Косте всучили грубую керамическую салатницу, но к девушке приблизиться не дали, а направили совсем в другую сторону, шепнув на ухо: «Это за третье место!»

Еще дважды министерша тявкала в микрофон, дважды толпа разражалась аплодисментами, дважды гремел туш, и вот наконец Костя оказался один на один с той, которая только что совершила почти невозможное – первой же вспышкой своего взгляда зажгла его давно окаменевшее сердце.

Он неловко сунул ей какую-то хрустальную поделку, тяжелую, как слиток свинца, а она еще более неловко приняла ее, едва не уронив на землю. С разных сторон подскочили еще люди. Тот, кто был слева, вручил девушке диплом, а тот, кто справа, – цветы.

Глаз она по-прежнему не поднимала, наверное, инстинктивно догадываясь, что может нечаянно сразить наповал этого нелепого, всклокоченного человека, на лице у которого застыло такое выражение, словно он внезапно очнулся от сомнамбулического сна.

– Как тебя зовут? – спросил Костя, поражаясь своей собственной смелости.

– Аурика, – ответила девушка, и голос ее прозвучал так, словно по хрустальной штуковине, которую она продолжала держать в руках, постучали серебряной ложечкой.

– А что это значит? – вновь спросил Костя, хотя и знал, что так вроде бы называется стиральная машина.

– Золотая…

Она и в самом деле была вся как бы золотая – нежная персиковая кожа, волосы того цвета, который принято называть медвяным, сверкающие блестки в прическе, лиф, расшитый канителью и бисером, монисто из старинных монет.

Зрители расходились. Удалялся оркестр, на ходу продолжая играть все ту же мелодию, одновременно страстную и печальную. Только танцоры, отойдя в сторонку, время от времени косились на эту странную парочку.

– Меня ждут, – сказала Аурика. – До свидания. Спасибо.

Костя понимал, что ему нужно сейчас упасть на колени, покрыть поцелуями ее руки, оросить слезами подол юбки, умолять о встрече, извергать уверения в любви, сыпать страстные клятвы, но вместо этого он только таращил глаза и бормотал нечто невразумительное.

А время уходило. Момент, которого он втайне от самого себя ждал всю жизнь, можно было считать упущенным.

И тут ресницы Аурики приподнялись – словно две черные бабочки-монашки взмахнули крыльями.

Ее взгляд, в котором были и золото дня, и бархат ночи, и нежность изумруда, и бездонная чистота бриллианта, вернул Косте смелость и красноречие.

– Давайте немного прогуляемся, – заговорил он быстро и, как ему самому казалось, убедительно. – Я здесь гость. Ничего не знаю ни об этой земле, ни об этих людях. Хоть вы мне расскажите что-нибудь.

– Прогуляемся, – еле заметно кивнула она. – Но только немного.

Букет она оставила себе, а диплом и приз положила прямо на землю, уверенная, что их подберут подруги.

– А куда вы спешите, если не секрет? – поинтересовался Костя.

– Скоро нам всем ехать на обед.

– Вот и прекрасно! Мы тоже туда едем. Вместе и пообедаем.

– Нет, – Аурика покачала головой, и блестки в ее волосах засверкали, как нимб ангела. – Вы поедете в хорошее место вместе с ними, – ее слова относились к удаляющейся гранд-даме, по пятам за которой следовали два мордоворота в камуфляже. – А нас покормят в какой-нибудь забегаловке.

– Это несправедливо! – возмутился Костя. – Я приглашаю вас с собой. Пусть только кто-нибудь посмеет возразить!

– Вам не возразят. – Для столь юной особы Аурика вела себя очень рассудительно. – А у меня потом могут быть неприятности.

– Ну и пусть! Я заберу вас с собой. Совсем в другие края. Зачем вам эта глушь?

– Я здесь родилась, – ответила она просто. – И здесь, наверное, умру.

– Тогда и я умру! – воскликнул Костя. – Прямо здесь! От любви!

Странно, но Аурика не жеманничала, не кокетничала, не отпускала всякие плоские шуточки и даже не интересовалась семейным положением поклонника. Казалось, что она уже давно знакома с Жмуркиным и уверена как в искренности его чувств, так и в серьезности намерений.

– Если вы на самом деле любите, то не станете причинять мне боль, – тихо призналась она. – Конечно, я еще мало понимаю в жизни, но не все, что было сказано здесь сегодня, – правда. Поэтому будет лучше, если мы сейчас расстанемся.

Словно бы в подтверждение этих слов со стороны автостоянки донесся голос Верещалкина, искаженный дрянным микрофоном: «Товарища Жмуркина просят занять место в автобусе! Товарищ Жмуркин, уважайте коллектив! Не заставляйте себя ждать!»

Почти одновременно с противоположной стороны раздался хор женских голосов, дружно скандировавший: «Аурика! Аурика! Аурика!»

– Мне пора. – Она вновь опустила ресницы, и для Кости это было равносильно тому, что в небе померкло солнце.

– Когда мы встретимся опять?

– Не знаю. Пусть нам поможет случай.

– Но я не верю в случай!

– Тогда найдите меня сами. – Она сунула Косте цветок из своего букета – пышную, уже начавшую увядать гвоздику – и поспешила на зов подруг.

Аурика уходила, точно зная, что ей смотрят вслед. Другая не преминула бы воспользоваться этим – и спинку бы выгнула, и головку откинула, и бедрами покачала.

Аурика до подобной демонстрации не снизошла. Походка ее была хотя и легка, но совершенно безыскусственна, словно, кроме нее, вокруг не существовало ни единой души.

Глава 7

Беглец

Писатели были полны новых впечатлений и вели себя весьма оживленно.

Гофман-Разумов от обжорства просто лоснился, но едва автобус тронулся, сразу принялся доедать чудом уцелевшую лепешку, поскольку та была съедобна только в горячем виде. На шутливые просьбы поделиться он совсем нешуточно обижался.

Урицкий с гордостью демонстрировал домотканый коврик, подаренный ему организаторами праздника. Сделан он был явно наспех, однако среди местной национальной символики присутствовала и шестиконечная звезда Давида, и семисвечник-менора.

Бубенцов с видом знатока нахваливал местных лошадей. Подкову, подаренную ему конюхами на счастье, он молодечества ради вышвырнул в окно автобуса, да так ловко, что подшиб бродившую на обочине курицу.

Хаджиакбаров, встретивший здесь своих собратьев по вере, бормотал суры Корана, хотя недавно в приватной беседе признался, что наизусть знает только две из них: самую первую «Аль-Фатиха», поскольку она употребляется как молитва, и двадцать шестую «Поэты», где прямо сказано, что все сочинители – прислужники шайтана.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*