Александр Розов - Короткое замыкание антиподов
- Партии Народного Доверия, - ненавязчиво уточнила девушка. Она была похожа на португалку, и одета в модный саронг модели «elladi» - нечто из серебристой ткани, застегнутое фибулами на левом плече и правом бедре. Открытая правая часть бюста выгодно подчеркивала практическую пользу увлечения спортивной аэробикой…
- …Ты здорово выглядишь, дьявол меня задери! – объявил Орквард.
- Мерси! - Симона широко улыбнулась, - Ты тоже. Ты Гисли Орквард, гренландский писатель-фантаст, активист прогрессивной неандертальской партии. Я не ошиблась?
- Угу, - он кивнул, – А что, мое досье есть в вашей красной спецслужбе?
- Да. Я его прочла. И еще, я прочла твои саги, «Паруса прадедов».
- Ух ты… - гренландец почесал макушку, - Ну, и как?
- Мне понравилось. Хотя, политические взгляды у нас разные.
- Еще бы, – ответил он и посмотрел в сторону стойки, где Квитти увлеченно кормила малышей-двойняшек каким-то пюре из пластиковой баночки, - Слушайте, люди, я не понял. А это точно ее дети? У меня возникают сомнения.
- Это точно ее дети, - подтвердил Виго Рэдо, странным образом оставшийся целым и невредимым после дружеского клинча с атаурским полковником Уфти Варрабером.
- Stop ma! – прозвучал младенческий писк. Публика застыла от изумления: эти слова произнесла девочка-шимми, которой Квитти, кажется, попыталась скормить слишком большую порцию молочно-фруктового пюре.
- Y una polla, - произнес Уфти, мгновенно оказываясь сидящим на стойке, в метре от бонобо-шимми и ее потомства, - эти дети, однако, неслабо отличаются от мамы.
- Ufti jodo, - пискляво, но неожиданно-четко сообщил мальчик-шимми.
- Cojo-nudo, - менее четко добавила девочка (мама напихала ей полный рот пюре).
- Нормально меня приласкали, - констатировал молодой полковник.
Виго Рэдо повернулся к суб-лейтенанту и строго сказал:
- Лауа! Я же сто раз просил, чтобы вы не матерились при детях-шимми. Я сто раз объяснял: они это запоминают в первую очередь. У нас сегодня прямой эфир, и вся гребаная планета будет слышать, что мы такие жлобы, joder conio…
- Jo-der! – гордо произнесла девочка-шимми, проглотив пюре.
- По-моему… - предположила Лэйте, - этим детям-шимми очень нравится слог «jo».
- Вот, вот, - смущенно проговорил капитан и, повернувшись к столику, добавил, – я представляю вам суб-лейтенанта Лауа Нтая. Его группа обеспечила контроль целей в Африке, благодаря чему, как вы знаете, освобождены 48 австралийских туристов.
- Не знаем, - заметил Ламек.
- А туристы действительно освобождены? – спросила Орлет.
- Давайте просто посмотрим TV, - сказал Энди Роквелл, и взял в руки пульт.
-----------------------------------------------------------
«Nile-TV, Egypt». Экстренный выпуск.
Развитие суданского конфликта.
-----------------------------------------------------------
…Переговоров между правительствами Шонао и Северного Судана через египетских дипломатов, президент Ндунти отдал приказ прекратить бомбардировку Хартума и примыкающих объектов инфраструктуры. Результат был достигнут, когда суданские спецслужбы представили подтверждения того, что сейчас автобус с 48 австралийскими туристами движется на север, к пограничному городку Фарас. На пограничный пост с египетской стороны уже прибыли военные медики и специальный отряд коммандос. Видео-трансляция с суданской армейской машины сопровождения, следующей за автобусом, идет online. Представитель Северного Судана в ООН заявил, что будет добиваться международных санкций против Шонао, осуществившей бомбардировку гражданских объектов. В Хартуме - военное положение, ряд районов эвакуирован, разворачивается спецтехники для тушения пожаров, охвативших центр города.
-----------------------------------------------------------
Энди Роквелл покрутил на столе опустевший стакан.
- Я должен констатировать, что метод генерала Ндунти оказался эффективным.
- Знаешь, - возразила Дженифер, - все-таки, бомбить многомиллионный город это не слишком хороший метод.
- Я не сказал, что метод хороший, я сказал, что он эффективный.
- Можно встрять? – спросил Лауа Нтай и, не дожидаясь ответа, сказал, - Мы были на дистанционной корректировке огня, и мы указывали дронам цели только в деловых и престижных районах. Еще накрыли узлы энергоснабжения, но не кварталы, где живут обычные люди. Мишенями были лидеры исламского бизнеса, а не случайные люди.
- Спорно, - ответила Дейдра, - Жены и дети этих исламских бонз, или просто наемные работники… Они ведь не виноваты. Тем не менее, они попали под бомбежку.
- Чем заряжали? – спросил Ламэк, - Судя по видео, это кассетные бомбы, так?
- Да, - подтвердил Лауа, - Кассетные блоки оптимальны при работе по площадям.
- А вы не боитесь, что вам ответят тем же? – тихо сказала Дженифер.
Суб-лейтенант коротко качнул головой.
- Ты рассуждаешь по логике для людей: не стреляй в соседа, и он не выстрелит в тебя, однако, если имеешь дело с исламистами, то работает другая логика: стреляй первым, потому что они непременно выстрелят в тебя, если смогут. Такие дела, Джени.
- Ты отвечаешь, как по учебнику.
- Почему, как? Просто: по учебнику. И у меня была возможность проверить. Это так.
- И это касается только мусульман? - спросила она.
- Нет, - он опять качнул головой, - Это касается всех корпораций, делающих бизнес на библии старого света. Их расцвет пришелся на средние века, а сейчас: «Армия бога» в Индокитае, иудео-христианские фундаменталисты в Америке и Европе, и исламисты.
- Лауа, ты понимаешь разницу между библией и кораном?
- Да. Коран это арабский римейк библии Старого света с лагом в несколько веков.
- Гм… Я бы поспорила… А почему ты всегда говоришь «библия Старого света»?
- Меганезийцы так называют обычную библию, - вмешалась Орлет, - потому что есть другая библия, которая используется в Народной католической церкви Океании.
Дженифер Арчер улыбнулась и кивнула.
- Я поняла. Но, если честно, я не читала ни ту, ни другую библию, хотя, я считаю себя христианкой. Мне кажется, что христианство это… Это не то, что в книжках.
- Ты путаешь христианство с цивилизацией, - заметил Орквард, - У нас была такая же путаница, пока мы не вывели попов на чистую воду, вынудив их прямо, без уверток, ответить на кое-какие вопросы. Не про религию, а про законы и политику.
- К счастью, - заметила Арчер, - у нас в Австралии религия отделена от политики.
- К несчастью, не совсем, - возразил Роквелл, - Что ты скажешь про христианско-демократическую партию Австралии? Она не только в политике, но и в парламенте.
- Но, Энди, это светская партия! Ее название, это просто дань традиции!
- Нет, Джени. Если партия борется за установление в обществе кодекса сексуальных стандартов из библии, то она не светская. Это касается также партии «Family first». И, между прочим, я не поленился посмотреть, что пишут на сайтах этих партий про наш Хэллоуин на Фетиамити. Ты не хочешь ознакомиться с анонсами?
Она сделала отрицающий жест ладонью.
- Нет, Энди. Я и так примерно догадываюсь, что там пишут. И я считаю их позицию ошибочной. Но это их мнение, и они имеют на него право. У нас свободная страна. Вообще, что мы зациклились на религии?
- Это религия зациклилась на нас, - возразил Орквард, наблюдая, как Лэйте аккуратно вытирает салфеткой мордашки малюток-шимми, основательно измазанные фруктово-молочным пюре, - …Да-да, Джени, эти тупоголовые фундаменталисты зациклились. Знаешь, как на блоге «Family first» назвали этих маленьких симпатяг? «Сатанинские отродья», вот как! Там еще много чего написано, мне просто тошно цитировать.
- А меня, - сообщила Симона Сид, - там назвали «Коммунистической шлюхой». Тоже интересное мнение. У меня на родине за такие высказывания автору бьют морду, но, наверное, в свободной стране Австралии, это…
- …За такие высказывания, - перебила Дженифер, - автора можно притащить в суд, и прилепить ему такой штраф, что ему придется заложить дом, чтобы заплатить.
- Набить морду тоже можно, - добавила Орлет, - Но неофициально.
- Черт с ним, - Симона подняла вверх сжатые кулаки, - Я сейчас держу руки вот так за наших ребят, которые сражаются, чтобы освободить туристов-киви.
- Вот это правильно! – поддержала Дейдра, - Слушай, ты ведь в этом политбюро, ты, наверное, можешь что-то узнать по своим каналам.
- К сожалению, нет. Сейчас наши коммандос действуют полностью секретно, и мне кажется, это правильно. Так надежнее, чтобы враг не узнал никакой информации.
Лауа Нтай повернулся к капитану Рэдо.
- Шеф, я тут не нужен? В смысле, у нас с ребятами там…
- …Полно работы, - договорил капитан, - Разумеется, двигай туда.
- Hei foa, - сказал суб-лейтенант, обращаясь ко всем остальным, - Я извиняюсь, но…
- Все понятно, бро, - откликнулась Лэйте, - Мы жмем лапы твоей команде, и все такое. Кстати, ты не видел пару буньипов? Они прилетели с нами, но иногда исчезают.