Ольга Морозова - Кошка
— Это и есть источник эльфов? — я задал вопрос, не подумав, можно ли здесь говорить вслух.
— Да, это он, — Эль важно кивнула. — Не правда ли, он великолепен?
— Он бесподобен, — я даже забыл, что практически голый. — Что я должен сделать?
— Когда мы начнём читать заклинания, ты войдёшь в воду и медленно пойдёшь к центру. Войдёшь прямо в центр фонтана, а дальше сам увидишь. Ты должен окунуться в священные воды три раза. Потом выйдешь на сушу, и мы продолжим обряд. Клинок оставь на берегу.
Я положил нож на землю и приготовился слушать. Эль начала монотонно произносить непонятные звуки. Я вошёл в воду. Возле берега мне было по щиколотку, но я быстро начал погружаться. В середине вода доходила мне до подбородка. Я смело вошёл в фонтан, и почувствовал, что меня с неудержимой силой тянет на дно. Столб воды вокруг меня расступился, и я увидел самое дно, находящееся далеко внизу, и стены, состоящие из разноцветной воды. Меня закружило в водовороте, и я стал быстро опускаться. Мои ноги достигли дна, и воды сомкнулись над головой. Я ждал, что сейчас вода хлынет в лёгкие, и я задохнусь от её избытка. Но восторг мой бил через край, и я сильно желал этого. Я хотел стать одним целым с этим разноцветным источником, и так же весело переливаться в глубине пещеры мерцающим светом. Но неведомые силы подхватили меня и вытолкнули наружу, как пушечное ядро.
Я поднялся в мощной струе воды под самый свод пещеры, и снова опустился на дно. Это произошло трижды. После третьего раза фонтан в центре озера угас, оставив после себя лишь лёгкое бурление. Я не знаю, на что я опирался ногами, но вода не поднималась выше головы, опустившись возле выхода до самых щиколоток. Я вышел из воды и неожиданно для себя отряхнулся, как собака. Эль удовлетворённо улыбалась.
— Мы приветствуем тебя, наш спаситель! Мы даруем тебе всю нашу силу! Мы даруем тебе силу нашего источника!
Я посмотрел на свои руки, потом опустил взгляд на ноги. Мои члены, все, как один, налились небывалой силой. Я был похож на былинного богатыря, или чемпиона по бодибилдингу. Всю поверхность кожи покрывали странные знаки, очевидно, перекочевавшие на меня с платья. Я поднял нож и сжал его в руке. Эль набросила на меня накидку. Я завернулся в неё и спрятал нож в складках.
— Теперь ты готов, пойдём, нам нужно успеть попасть в часовню до заката. Натэлла будет там. Ей не удастся избежать своей участи. Мы ждём тебя с победой. На рассвете возвращайся, а тело её оставь нам. Ты можешь забрать ожерелье и отнести Маргарите. Тебе укажут дорогу.
Я даже не спросил, кто укажет, потому что в тот час все мысли были заняты предстоящей битвой. И только ей. Я жаждал расправиться с Натэллой, и по этому поводу издал победный клич, напоминающий рёв медведя. Я будто видел себя со стороны, такого сильного и мощного, что и сам мог бы испугаться. Мы вышли из холма и пошли по лесу. Я думал, что мы были у источника всего несколько минут, но оказалось, что уже начало смеркаться.
Нэль и Эль летели впереди, держа в руках светлячков, чтобы я мог видеть дорогу. На опушке мы остановились.
— Вон часовня, можешь идти туда, — Эль вытянула руку в направлении небольшой часовенки.
Я улыбнулся, я засмеялся, и сделал вовсе невероятную вещь: взял клинок в зубы, встал на четвереньки и огромными прыжками помчался в указанном направлении. Странно, но мне вовсе не было неудобно, даже наоборот, я бежал очень быстро, буквально не чуя под собой ног.
Возле часовни я встал на ноги и одним рывком распахнул дверь. Сначала я ничего не увидел, потому что в часовне было довольно темно, но какая-то чёрная масса зашевелилась в дальнем углу, повернулась в мою сторону, и я узнал Натэллу. Я захлопнул дверь, чтобы она не могла выйти, и усмехнулся. Натэлла запрокинула голову и захохотала.
— Вот так встреча! А я-то думала, куда ты пропал? Куда может пропасть чурка с глазами? Разве что закатиться куда-нибудь… Теперь вижу, ты закатился к эльфам! Мерзкие создания!
Я молча скинул плащ, и сжал покрепче клинок.
— О! Да ты гол! Уж не собираешься ли ты любить меня? Это было бы кстати, милый. Таким ты мне даже больше нравишься, — Натэлла похотливо захихикала.
Я пропустил все это мимо ушей. Что-то запищало за спиной Натэллы. Она повернулась и ударила это, как мне показалось, ножом. Звуки затихли. Потом, не обращая на меня внимания, она сбросила своё одеяние и осталась, как и я, совершенно обнажённой. Она нагнулась и жадно засосала губами, я не мог видеть, что. Потом подняла голову, и я увидел, что её рот весь измазан в свежей крови. Она оскалила зубы.
— Что, не нравлюсь? А я должна пить кровь. Разве мерзавка Кларисса не говорила тебе, что я убиваю собственных младенцев? А потом пью их кровь, чтобы получить силу? Это правда, — она подняла над головой то, к чему только что наклонялась, и я увидел, что это трупик ребёнка. — Видишь? Это наш. Я убила его, чтобы забрать и твою силу. И ты в этом виноват. Если бы ты не сбежал, мы были бы абсолютно счастливы. Я была бы очень заботливой мамочкой. А ты всё испортил. Мне пришлось убить его.
— Хватит! Мне надоело слушать твой бред! Тем хуже для тебя, — клинок в моей руке слегка завибрировал. — Такая тварь, как ты, недостойна жизни!
— Признаться, я и сама так думаю, — Натэлла встала на ноги. — Но пусть всё будет по-настоящему, — она выбросила вперёд руки, на которых вместо ногтей вдруг выросли остро отточенные кинжалы, и бросилась на меня.
Я успел увернуться, и нанёс ей ответный удар. Я больше не видел перед собой Натэллу, я видел гигантского зверя, с огромными клыками и когтями. И я сам стал таким зверем. Я завыл, подобно этому первобытному зверю, оскалил пасть и молниеносным движением атаковал противника. Теперь это была уже не Натэлла, это было воплощённое зло, и я не мог позволить ему одержать победу.
Мы сплелись в единый клубок, мы рвали плоть друг друга, смыкая мощные челюсти, и каждый из нас надеялся первым перегрызть горло другому. Она тоже хотела этого, я чувствовал. Она ненавидела меня, и она была сильной. Она начала уставать, и я воспользовался этим. Изловчившись, я дотянулся до её горла и вонзил в него клыки. Я почувствовал вкус крови во рту. Самой обыкновенной крови. Немного солёной. Я рванул челюсти, и вырвал кусок. Кровь забулькала и начала выливаться толчками из растерзанной шеи.
Я встал, и, вспоминая наказ эльфов, нашёл кинжал и вонзил его Натэлле в сердце. Она дёрнулась и широко раскрыла глаза. Я опомнился. Я снова стал человеком. Я опустился перед ней на колени, и взял её голову в руки. Я болью наблюдал муку в её прекрасных глазах, и видел, как жизнь начала покидать её тело.
— Прости, милая, — я убрал волосы с её лба.
— Я прощаю, — она не могла громко говорить, но я улавливал каждый звук. — Я любила тебя… Как жаль, что так вышло… Я не хотела… — она делала большие паузы. — Так должно было случиться… Я видела в хрустальном шаре…
— Зачем же ты пришла сюда? — я зажал ей рану на шее рукой, чтобы немного остановить кровь. Я знал, что ей уже не помочь, но хотел ещё хоть ненадолго продлить наше свидание.
— Из-за тебя… Ты должен был убить меня… Вернуть ожерелье… Сам… Иначе тебе не вернуться… Ты снял проклятье…
— Но зачем, зачем ты позволила себя убить? Почему ты не вызвала демонов на подмогу?
Натэлла сделала попытку засмеяться.
— Демонов? Ха-ха… Демоны разорвали бы тебя на части, несмотря на твои знаки… Демоны требуют слишком большую плату… Я не могу себе позволить… даже я не согласна… Ты очень красив… Поцелуй меня…
Я нагнулся и поцеловал её.
— Спасибо… Счастливый конец… Зло наказано… Добро торжествует… Но у зла есть душа… Такая же, как и у добра… Всё пошло прахом… Я так хотела… — она закашлялась. Я видел, что ей осталось несколько минут.
— Милая, я тоже люблю тебя. Я всегда буду любить тебя. Я буду помнить.
— Не вини себя… Я… — она не закончила фразу и закрыла глаза. — Похорони меня на холме… Я не хочу, чтобы эльфы отдали моё тело гусеницам… Мерзким, жирным гусеницам… Они сожрут… Я пришла из-за тебя…
— Я сделаю, как ты хочешь. Зачем ты убила ребёнка?
— Это фантом… Чтобы тебе было легче… Это ожерелье… Мне больно… больно… — тут она закашлялась в последний раз, и обмякла в моих руках.
Я всё еще продолжал сидеть, держа на руках уже бесчувственное тело. Я плакал.
Всё, как всегда. Эльфы обманули меня. Кларисса обманула меня. Они сказали, что Натэлла уснёт, но она умерла. Они знали это заранее, но скрыли от меня. Они хотели, чтобы я убил её. Мой разум кипел возмущением. Какая подлость! Так обвести меня вокруг пальца. Конечно, они преследовали свои цели. Они устранили моими руками неугодного им человека.
Хотя… Я забыл про проклятье… неужели Натэлла пожертвовала собой, чтобы помочь мне снять его? Я не мог поверить. Это просто не укладывалось у меня в голове. Я посидел ещё немного, совершенно пустой. Потом осторожно положил Натэллу на пол и подошёл к младенцу, чей труп белел вдалеке. Натэлла сказала, что это фантом, но он не исчез при моём появлении. Он продолжал лежать, зияя огромной раной на маленьком тельце.