KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Александр Розов - Сверхновые религиозные звезды

Александр Розов - Сверхновые религиозные звезды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Розов, "Сверхновые религиозные звезды" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- А это Индия, - ответил лейтенант, - Миллиард населения против английских полста миллионов, и объем производства в несколько раз больше. Плюс, у индусов сейчас жесткая власть, а у англичан непонятно что, и обнаглевшие мусульмане с лозунгами «Британия – часть всемирного Халифата». Вот ты - британский премьер, ты говоришь: «Соотечественники! Родина в опасности! Индусы на Тристан-да-Кунья!». А они тебе отвечают: «Парень, мы давно видим, что родина в опасности. Индусы на Тристан-да-Кунья это еще ерунда, а вот тряпкоголовые в Лондоне – это очень хреново. Они уже полвека имеют нас, как хотят, а мы платим налоги на их социальные пособия. Давай, сначала разберемся с ними, а потом подумаем на счет индусов».   

- Позиция… - задумчиво произнес Гиборн, переваривая этот аргумент.

- Ползут! – крикнул Маркони с наблюдательного пункта под навесом на крыше.

- Что, блин, за рапорт, Карл!? – возмутился Симпсон, - Кто ползет? Зачем ползет?

- Саул и Рэй ползут сэр! С ними что-то не так, сэр!

Данович и Пруст не ползли. Они медленно ехали на роликовых коньках. При этом Данович, держа в руке экзотический яркий местный цветок, фальшиво напевал:

Tumbalalaika, shpiel balalaika

Tumbalalaika - freylach zol zayn.

Meydl, meydl, chvel bay dir fregen,

Vos kan vaksn, vaksn on regn?

Пруст не менее фальшиво аккомпанировал ему на губной гармошке. На лицах обоих рядовых сияли по-детски счастливые улыбки. Преодолев последнюю сотню метров, парочка медленно и торжественно вкатилась в американский сектор.

Лейтенант Симпсон затянулся сигаретой, глянул на часы (11:58) и тактично спросил

- Что за херня?

- Четверть фунта шмали скурили, не меньше, - принюхиваясь, произнес Гиборн.

- В-в-всего о-о-один ко-ко-косяк на тро-тро-троих, - возразил Данович.

- Третий Лумис или Бриггс? – быстро спросил лейтенант.

- Э-э-эфиопский е-е-еврей, - ответил Пруст.

- Е-е-его зо-зо-вут Мо-мо-моше, - уточнил Данович, - О-о-он у-у-угостил. И по-по-подарил га-га-гармошку.

- И ро-ро-ролики, - добавил Пруст.

Саул Данович потряс головой в знак полного несогласия.

- Ты го-го-гонишь. Ро-ро-ролики по-по-подарили де-де-девчонки.

- Где остальные наши? – внутренне холодея, спросил Симпсон.

- На ди-ди-дискотеке, - сказал Данович, - с Лу-лу-лумисом.  

- Что, до сих пор?

- На-на-наверное. Е-е-если не у-у-шли.

- Абзац, - констатировал лейтенант, - катитесь спать, оба. Проспитесь – будем разбираться… Засранцы.

- Fuck!!! – завопил Маркони с крыши.

- Что за… - начал Симпсон, поворачиваясь к воротам…

…В которые, на приличной скорости, влетел армейский электрический мотоцикл с коляской. Раздался душераздирающий визг тормозов, поднялась туча рыжей пыли, и трехколесная машина опасно накренилась, делая вираж по двору. Около секунды казалось, что мотоцикл перевернется, но затем он шлепнулся на свое третье колесо (висевшее пару мгновений в воздухе) и остановился.

- Sorry, sir, - произнесла сидевшая за рулем чернокожая девчонка в форме капрала мотопехоты зулу. Из пуговиц на верхней половине ее полевой униформы не была застегнута ни одна, поэтому… 

- …Обалдеть, какие сиськи! – протянул Гиборн.

- Помолчи, - коротко бросил ему лейтенант, с интересом наблюдая, как из коляски выбирается Джон Бриггс. Вокруг левого глаза рядового красовался яркий синяк, площадью примерно в пол-ладони.

Зулусская девушка-капрал, оставаясь в седле, притянула уже вылезшего из коляски Бриггса к себе, звонко чмокнула его в щеку, а потом что-то резко повернула на руле. Мотоцикл сорвался с места, описал короткую дугу и, разгоняясь, вылетел за ворота, оставив после себя еще одну тучу рыжей пыли. Симпсон посмотрел на часы. 12:02.

- Между прочим, - произнес он, - ты опоздал.

- Нет, сэр! Мы были в воротах ровно в полдень, сэр!

- Дыхни, - лаконично скомандовал лейтенант.

Бриггс осторожно выдохнул в его сторону. Пахло виски, но не так, чтобы особенно сильно. Симпсон почесал в затылке.

- Так… Что у тебя с фасадом?

- Сцепились на танцульках с одним зулусом, сэр. Чисто из-за девчонки.

- Понятно. Судя по тому, что на девчонке приехал ты, ринг остался за тобой. Так?

- Нет, сэр. Ринг остался за военной полицией. Нам немного надавали по шее, но мы отмазались. Парень нормально подыгрывает, хотя и зулус.

- В смысле? – спросил лейтенант.

- Ну, в смысле, что я ударился тыквой об дверной косяк, а он поскользнулся и упал мордой в битые стекла. Здесь такая отмазка тоже катит. Как дома.

- Но девчонка, все-таки, пошла с тобой, - с гордостью за товарища, заметил Гиборн.

- Нет, Эшли. Девчонка смылась, когда приехали копы. Но мы с тем зулусом потом склеили других девчонок. А выпили немного, исключительно для куража.

Лейтенант вздохнул и махнул рукой, обозначая что официальная часть закончена.

- Понятно… А ты не в курсе, куда делись Венди и Джек?

- Нет, Слайд. Вообще, было так. Мы поплясали и пошли к стойке, а там Данович познакомился с каким-то евреем, и куда-то смылся с ним, и с Прустом. А Лумис и сержант Уайтби взяли по банке пива и пошли куда-то гулять. Я стал знакомиться с девчонками, а потом нас с зулусом загребли копы.

- Тоже понятно… Давай, приводи себя в порядок, и смени Карла в скворечнике.

- Квадра едет! – крикнул Маркони с крыши, - Со стороны плотины, Вроде, к нам. Наверное, наши. Блин! Не разглядеть. Пыль… Ага, там двое. Точно наши.

Симпсон очередной раз посмотрел на часы (12:07) и негромко проворчал.

- Ну, это еще ничего….

- Не наши! - удрученно объявил Маркони, - Там один зулус, водитель, а второй непонятный хер в штатском. Но едут к нам.

- Зараза… - протянул лейтенант.

Армейский квадроцикл-внедорожник аккуратно въехал в ворота.

- Бвимо, подождите меня здесь, пожалуйста, - вежливо сказал штатский.

- Нет проблем, - ответил зулусский унтер-офицер, поудобнее устраиваясь на своем сидении, с явным и понятным любому военному намереньем поспать.  

- Вы не будете возражать, лейтенант? – продолжал штатский, уже повернувшись к  Симпсону, - Я Джентано Монтегю, специальный представитель ООН.

- Clusterfuck… - автоматически произнес тот, разглядывая протянутые ему бумаги.

- Простите? – переспросил представитель ООН.

- Лейтенант Гомер Симпсон, флот США, - оглушительно рявкнул Слайд, сделав вид, будто перед этим сказал то же самое, только тихо.

«Второй высокий советник и полномочный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по Африке и по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам», - так называлась должность гостя, длинная, как мифический хвост Сатаны, про который Симпсону рассказывала бабушка. Бабушка вообще-то была не очень сильно верующей, но считала библию хорошей базой для самодельных детских сказок. Библейские персонажи в ее интерпретации получались милыми, как в мультиках Диснея. Сатана был существом, похожим на советского Чебурашку, но у него имелись рожки, как у жирафа, и длинный пушистый хвост. 

Симпсону было плевать на высокую должность гостя в аппарате ООН, но увы: к этой должности прилагался листок на номерном бланке, с текстом: «Военнослужащим Вооруженных сил США в Африке: оказать содействие ВВСиППГС ООН Джентано Монтегю».  Дата и подпись: Вице-президент Соединенных Штатов… Это короткое распоряжение заместителя главнокомандующего означало отсылку к инструкции: «Порядок оказания содействия иностранным гражданским должностным лицам», сочиненную каким-то слабоумным графоманом на двадцати листах.

Лейтенант Симпсон покрутил головой, поймал взглядом спускающегося с крыши рядового Маркони, и крикнул:

- Карл! Тут у нас гость с бумагой от вице-президента. Проводи его в relax-room и предложи ему кофе и что там еще у нас есть.

- От вице-президента? – удивился Маркони, окинув взглядом фигуру Монтегю, упакованную в дорогой, но удобный серовато-белый тропический костюм.

- Блин! Карл! Мне что, повторять дважды? Взял, отвел, напоил кофе! Ясно?

- Да, сэр!

- Я бы хотел с вами переговорить, лейтенант, - заметил Монтегю.

- Нет проблем, сэр, - ответил Симпсон, - но сначала я должен доложить о вас по инстанции. Пункт «d» статьи 105 инструкции 029 дробь 4 тире 11, сэр!

Никакой инструкции 029/4-11, конечно, не существовало. Командир отдельной радиолокационной точки Гера-Гера должен был просто позвонить в Тейжери в штаб Центрально-Африканского контингента и сообщить, что чиновник ООН прибыл. Но дежурный офицер штаба не стал бы объяснять, что Симпсону следует делать с этим субъектом, а Симпсону такие объяснения требовались. Так что, оставив Монтегю на попечение Маркони, он сначала позвонил в штаб (разговор на десять секунд: «к нам прибыл такой-то, такой-то» - «ясно, я внес вашу инфо в компьютер»), в затем, стал дозваниваться адмиралу Вилли Дэнброку, чтобы получить прямые инструкции…   

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*