KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Сергей Костарев - Великое расселение. Начало

Сергей Костарев - Великое расселение. Начало

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Костарев, "Великое расселение. Начало" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Не смей ввязываться в это! Мало того, что ты привёл домой волкаё Что будет, если я тебя потеряю, ты подумал об этом?! – Девушка не на шутку разозлилась.

– Ты права, любимая, – ответил Артур. – Реально за день мы убьём десять-пятнадцать змей. Это не имеет никакого смысла. А их там тысяча, если не больше.

– Да, ты прав, – согласились все.

Вернулся Уве Эриксон на мотовездеходе. Артур тепло попрощался со всеми присутствующими на свадьбе, и они поехали домой. По пути Аника отчитывала мужа:

– Даже не думай о подобных авантюрах! Или тебе не о ком больше заботиться, кроме как о жителях Спринксвила?

– Прости, любимая, – бормотал изрядно пьяный Артур.

– Я довезу вас до дома, – предложил Уве.

– Нет, я доеду сама, – ответила Аника. – Мой муж изрядно выпил.

Артур действительно дремал, закрыв глаза. Когда отец отправился домой, девушка пересела за руль, глядя на уснувшего мужа, обнимающего чехол с винтовкой внутри. Она ехала аккуратно и добралась до дома без приключений. Но вот у самых ворот сидели два больших волка, совершенно незнакомых Анике. Девушка позвала Артура, но к её удивлению он не только не спал, но уже достал винтовку.

– Ну что, проказники, скажете что-то перед смертью?

Оба волка поджали хвосты.

– Вы выгнали его из своей стаи, и теперь он в моей стае. Попробуете нарушить перемирие и вам всем конец!

Волки заскулили и убежали в лес.

– У них жестокие нравы. Они хотели его добить, но боялись моего запаха, – пояснил Артур. – Знали, чей это дом.

– Если уж ты немного протрезвел, может, откроешь ворота? – спросила Аника.

– Конечно, открою, но сначала скажу, что в последнее время ты обращаешься со мной жестоко, – ответил Артур.

– Ты прав. Прости, пожалуйста, – сказала девушка. – Я не знаю, что на меня находит.

– А я догадываюсь, – улыбнулся Берков.

Он открыл ворота, и волк ласково встретил их.

* * *

На следующее утро, как бы трудно ни было, Артур встал вовремя, а его жена спала. Он сам сделал всё по хозяйству. Велел волку охранять Анику и, окунувшись в бассейн, пошел пилить ракушечник. К обеду он вернулся, и стол был уже накрыт.

– Ты изумительно готовишь, – похвалил жену Берков, – а теперь не хочешь ли полетать?

– Ты будешь учить меня управлять квадрокоптером? – обрадовалась девушка.

– Да, – ответил Артур, – и управлять профессионально!

Но сначала я зарежу барана.

– Зачем? – удивилась Аника. – У нас достаточно мяса.

– Увидишь.

Артур зарезал и разделал барана. Хороший кусок мяса он кинул волку, который заметно поправился за последнее время, а вот потроха он собрал в пластиковый мешок и сказал Анике: «Полетели», взяв при этом свою винтовку.

Девушка начала что-то подозревать, но ничего не сказала. Тем более Артур учил её очень добросовестно. Один только взлёт и приземление они отработали три раза. Берков объяснял всё очень понятно, как будто всю жизнь управлял квадрокоптером, но и Аника не отставала, схватывая его слова на лету. За пару часов он научил её и маневрировать, и зависать в воздухе.

– А теперь в Спринксвил, – скомандовал Артур.

– Что ты задумал? – вновь возмутилась жена.

– Ничего, любимая, я просто хочу пострелять. А ты потренируешься в пилотаже. Мы вывалим на главной улице городка потроха, я постреляю, а мы с тобой будем в воздухе. Идёт?

– Давай! – Аника пожала плечами и направила летательный аппарат в «город скорби», как его называли в округе.

Артур на пару с компьютером подсказывал ей, как и что делать, и девушка справлялась очень хорошо. Когда они достигли Спринксвила, Артур перешёл на второй ряд сидений, приказал Анике зависнуть над центральной городской улицей и вытряхнул потроха вниз.

– Теперь сделай кружок в любом угодном тебе направлении и через полчаса мы должны вернуться почти на то же место. Смотри, вот экран. Нажимаешь автопилот, задаёшь точку, – в нашем случае это двести пятьдесят метров к югу, – и он запомнит её.

– Здорово, – улыбнулась Аника. – Значит, квадрокоптер может сам доставить тебя до дома?

– А ты посмотри меню. Вот мы, Эриксоны, Бёфы, вертолётная площадка Освена. Всё уже внесено в память.

– Мы и Эриксоны это одно и то же! – заметила Аника.

– Я согласен, но «мои родители» не очень конкретно для навигатора.

– Прости, Артур, – опять сказала Аника. – Я сама не знаю, что со мной.

– Скорее всего, ты забеременела, – ответил Берков, – но срок ещё слишком маленький, чтобы это понять. – Ты думаешь? – ахнула Аника, отпустив управление квадрокоптером, что было машине совершенно безразлично.

– Любимая, мы с тобой два абсолютно здоровых человека в плане деторождения и вступаем в контакт по несколько раз в день. Я думаю – да, но пока рано судить. А ты должна себя беречь!

– А нападение змеи не скажется? – испугалась девушка.

– Нет. Нужные органы у тебя не пострадали, а когда подойдёт время, ты будешь совсем здорова.

– Я поняла, прости меня за то, что было, и за будущие капризы. Я читала об этом. Сейчас я буду стараться себя контролировать!

– Ты очень постарайся, любимая, потому что это не самый простой мир. Скоро ты в этом убедишься… и кстати, если не хочешь, не смотри вниз.

– Я сильная, Артур, – серьёзно сказала Аника.

– Тогда смотри, если хочешь… а теперь позволь… – Берков нажал кнопку автопилота и квадрокоптер сам вернулся в заданную точку.

Чуть впереди и снизу под летающей машиной ворошился клубок из десятков змей.

– Если ты сильная, развернись на девяносто градусов, я буду стрелять, – спокойно сказал Артур.

– Давай, – сказала Аника, и хотя в душе её всё ещё не прошёл ужас от нападения питона, сейчас она понимала, что находится в полной безопасности.

Манёвр вышел у неё довольно просто. Артур нажал кнопку автоматического зависания, перешёл во второй ряд, открыл дверь и начал стрелять, превращая десяти, а то и двенадцатиметровых змей в куски мяса. Подползали всё новые и новые удавы, а потом бились в судорогах, лишившись головы.

– Полетели домой, любимая, тебе достаточно на это смотреть.

– Но ведь ты вернёшься? – догадалась девушка.

– Да, я приготовлю коктейль, который им очень понравится, но, повторяю: тебе ни к чему на это смотреть.

– Почему ты так думаешь? Сейчас мне было очень хорошо. Я мстительная, если ты не знал.

– Хорошо, – засмеялся Артур, – я видел, как ты каждый раз вытираешь ноги о шкуру тигра, который гнался за тобой. Только сейчас, пожалуйста, пусти меня к управлению. Артур включил полную скорость и помчался к Освену. Приземлившись на главной площади, он купил целый ящик бутылочного пива в баре, после чего сказал бармену разлить его по кружкам и угощать всех желающих, чем вызвал немалое удивление. Потом он под руку с Аникой пошёл покупать необходимые компоненты для так называемого «коктейля Молотова» – простого, но очень мерзкого средства, которое горит едва ли хуже напалма.

Приготовив смертельную смесь, Артур и Аника вернулись обратно и увидели огромное скопление змей, многие из которых пожирали останки убитых собратьев, а вернее – сестёр, ведь всё это были самки.

– Поехали! – сказал Артур по-русски, и зажжённые бутылки одна за другой полетели вниз, поджигая пресмыкающихся огнём, от которого они не могли избавиться. Потом квадрокоптер отлетел назад, и началась стрельба. Ни одна горящая змея не смогла ускользнуть.

– Ну вот, сотни две есть, – задумчиво сказал Берков, сидя на месте основного пилота. – За неделю мы вытравим их всех. Но завтра мне вновь пилить ракушечник.

– Ты потрясающий мужчина! – Прильнула к нему Аника.

Вскоре это подтвердил коммуникатор.

– Здравствуйте, Артур, – сказала девушка-оператор из главного офиса проекта переселения. – Мы видели со спутника, сколько змей вы уничтожили сегодня в Спринксвиле. Если мы пошлём команду, сможете обучить их?

Артур посмотрел на Анику и ответил:

– Чему обучать? Либо мозги работают, либо нет. Если вы всё видели, то должно быть понятно, как нужно действовать. А я бы хотел продать ракушечник примерно через неделю.

– Разумеется. Десять контейнеров?

– Да, от десяти до двенадцати.

– Хорошо, господин Берков, но наша просьба не снята. Вы же видели, что стало с городом. Его население сейчас находится в лагере беженцев. И это не единственный город. Мы просим вас только проинструктировать солдат, как нужно действовать.

– Девяносто процентов змей вы убьёте таким способом, но десять процентов останется. Ваши солдаты готовы их искать? Иначе возвращаться в город нет смысла.

– Подготовьте команду, мы соберём лучших специалистов. Нам нужно обеспечить безопасность городов.

– И много таких городов? – спросил Артур.

– На вашей реке, ниже Освена – все. А всего – девять.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*