Лестер Рей - День Гигантов
Последние новости не порадовали ничем, кроме комментария Локи, что, если верить преданиям древности, все должно быть еще хуже. Очевидно, когда-то, в глубокой древности, те, кто создавал эти предания, переживали худшие времена. Но современному человеку психологически труднее смириться с падением цивилизации и вернуться к разбойным обычаям первобытного общества. Однажды Регнилейф принесла на обед весьма аппетитный мясной рулет с овощами. Это доконало Лейфа. Он сдался. Он признался себе, что любое напоминание о Фулле терзает и ранит его сердце. Пора предпринять какие-нибудь шаги к примирению. Да, он первый направится к Фулле и на этот раз не промахнется. В любом случае путь к его сердцу не связан с желудком, хоть она научилась хорошо готовить. Они просто должны увидеться.
Приняв решение, он почувствовал себя уверенней, пристегнул латы и хлопнул дверью.
Это было чудо! В наступающих сумерках навстречу ему торопилась Фулла. Ее улыбка была наполнена тихим счастьем. Рядом с ней почему-то шагал Вэли и указывал на мастерские. Они были уже в сотне шагов. Лейф решил вернуться домой, когда увидел, что Вэли схватил Фуллу за руку. Лейфа задело, что они появились вместе.
Внезапный крик заставил его поднять голову к небу. Огромный орел закрыл крыльями вечереющее небо и устремился вниз. Он несся прямо на Вэли и Фуллу. Лейф выхватил пистолет и громко закричал, чтобы предостеречь богиню, но Фулла и сама уже заметила опасность. Она побежала по тропинке. Орел распластал крылья, на миг замер в воздухе и с небес метнулся к Фулле. Его крылья заслонили от Лейфа девушку, и он не мог выстрелить. А птица стремительно взмыла ввысь. Фулла билась в когтях птицы, на ее поясе качался сундучок, который странным образом вместил огромный запас волшебных яблок.
Лейф выстрелил вверх, понимая, что расстояние слишком велико для удачного выстрела, а затем выпустил пулю в убегающего Вэли. Напрасный выстрел. Орел заклекотал и быстро удалился в сторону крепостной стены Асгарда. Эхо его крика заметалось над стеной. Орла и его пленницу охватили радужные огни, и вот они словно растворились в воздухе. Исчезли в никуда.
Орел пересек Бифрост и устремился в Йотанхейм, прихватив с собой Фуллу и все чудесные яблоки Асгарда.
ГЛАВА 13
Время как будто остановилось. Лейф Свенсен проклинал себя. Он уже не сомневался, что Вэли заманил Фуллу в ловушку под предлогом встречи с ним, Лейфом. Этого бы не случилось, не окажись он раньше таким глупцом. Почему он медлил? Почему не бросился к Фулле по первому зову сердца? Теперь, лишившись яблок, боги станут сонными слабаками. Путь через Бифрост открыт нараспашку, и гиганты смогут вторгнуться на Землю. Он долго наблюдал в магическом зеркале жизнь и повадки гигантов и понимал, каково придется родной Земле…
Он никогда не думал, что его работа поможет богам победить, но сделал все возможное для этой победы. Что же вышло в итоге?
Он бросился к мастерским, дал срочное задание Садри и впился глазами в послушное его мыслям зеркальце. Лейф разглядел Фуллу в когтях орла над Йотанхеймом и спрятал зеркало в нагрудный карман. Он вышел из мастерских и увидел, что вдалеке бежит Садри, направляясь к Билскирниру. Лейф рванул следом за ним. Он бежал через поле, проклиная тяжелые латы. Снимать их было некогда. Так он и добежал до замка. В ноздри ударил запах конюшни. Он вошел. Регнилейф терла скребком одну из лошадей. Богиня Джна наблюдала за ее работой. Лейф схватил Джну за плечо и грубо повернул кругом.
— Где Летящее Копыто?
Она начала темнить, но ее выдали глаза. Лейф оттолкнул богиню и направился к великолепному белому жеребцу. Он был больше любого першерона из тех, что когда-либо видел Лейф, но сложенный с изяществом арабского скакуна. Джна бросилась к нему и попыталась остановить. Времени для препирательств не было. Он ударил ее кулаком в челюсть, и она упала. Лейф повернулся к Регнилейф. Валькирия съежилась под дулом пистолета, а потом собралась с духом и подошла к коню.
— Оседлай его!
Она подчинилась. Лейф сжал в руке узду. Летящее Копыто вел себя беспокойно, но Лейф хорошо знал лошадей. Он нежно похлопал коня по морде и что-то зашептал на ухо чуткому животному. Тот успокоился. Лейф вскочил в седло, поднял Летящее Копыто на дыбы, развернулся и выехал из конюшни.
Он помчался к стене, еще не зная, как поднять жеребца в воздух. Он даже не был уверен, что конь вообще пожелает взлететь. Да, он летал на Земле, но делал это в соответствии с мифами. А здесь? Казалось, Летящее Копыто понял его мысли и, когда Лейф потянул на себя поводья, взвился вверх. Миг спустя они были в воздухе. Лейф Свенсен понятия не имел, как они пересекут Бифрост, не помешает ли переходу его воинское облачение, но беспокоиться обо всем этом было поздно.
— Летящее Копыто, мы летим в Йотанхейм, — приказал он.
Конь тихо заржал, откинул голову назад, и раздался его грохочущий рев. Лейф попробовал повторить этот зов и понял, что именно так кричала Регнилейф, когда они покидали Землю. Вероятно, такое сочетание звуков приводит в действие мост между вселенскими измерениями. Воздух наполнился радужным сиянием. Радуги пульсировали вокруг, латы стали теплее, а пистолет в кармане раскалился. Он чувствовал, как пространство, прогибаясь перед ним, сопротивляется проникновению чужих тел, но могучий конь не сбился с шага и на этот раз. Значит, Локи не обманул: переход в другие миры легче, чем путь на Землю.
Под ними в пустоте пропали очертания Асгарда, но и радуги тоже погасли. Лейф посмотрел вниз. Там расстилался холодный серый ландшафт из огромных каменных глыб. Они выглядели реликтами, оставшимися от ледникового периода. Лейф заглянул в зеркало с надеждой рассмотреть мир гигантов. Но колдовское око не подчинялось мысленным приказам Лейфа. Естественно! Ведь оно показывало только другие измерения… Наверное, он мог бы издалека увидеть Асгард! Но времени на это не было… Впереди перед ними в небесах Йотанхейма раздался победный трубный клич, похожий на крик птицы, и Лейф направил туда коня. Но впереди ничего не было видно, хотя Летящее Копыто неумолимо пожирал расстояния. Зов раздался совсем рядом, и Лейф резко повернул голову.
Сначала он подумал, что сбоку летит тот самый орел, но затем разглядел оперение огромного сокола. Тихо заржал Летящее Копыто, и сокол приблизился.
— Ты правильно летишь, Лейф, — произнес в небесах голос Локи. Сокол завис над шеей коня и забил крылами. С него, казалось, сползала тонкая оболочка, из-под которой появился Локи — собственной персоной. Он сжал в ладони невесомый комок перьев и пуха и засунул оперение в сумку.
— Соколиная оболочка Фрейи — лучшая работа эльфов, — пояснил он. Ты, кстати, понимаешь, куда попал? Лейф не знал, что ответить.
— Здесь я не смогу помочь тебе, — сказал Локи. — По крайней мере, внутри их замков. Они учуют дух Асгарда. Я же весь пропитан этим духом. Тебе, может быть, удастся пройти. Ты и в самом деле отправился за Фуллой и яблоками? Садри передал мне твои слова. Надеюсь, он ничего не перепутал. Но он не сказал мне, кто все это подстроил?..
Лейф поведал ему историю похищения Фуллы. Бог на грубом языке каменных гномов проклял Вэли и его поступок. Чтобы не тратить времени зря, он начал объяснять Лейфу обычаи и наиболее характерные приметы жизни ледяных гигантов. Эти сведения не могли порадовать или ободрить. Вдруг Локи указал вниз, и Лейф увидел очертания грозного замка, вырубленного в скале. Перед замком раскинулся освещенный двор.
Локи перехватил поводья и направил Летящее Копыто вниз.
— Мы приземлимся подальше от замка, и ты пойдешь пешком. Так будет лучше. Я укрою коня в надежном месте и попробую пробраться к тебе на помощь. Когда ты освободишь девушку, свистни три раза — вот так! — и лошадь примчится на зов. За меня не тревожься, я-то всегда найду дорогу обратно. Самое главное — это вернуть Фуллу с ее сундучком в Асгард. Это важнее всего, Лейф!
Лейф спрыгнул с коня. Локи протянул ему меч, но Лейф от него отказался. Он наловчился обращаться с мечом на ристалищах Асгарда, но с пистолетом в кармане чувствовал себя уверенней. Если ему повезет, может быть, обойдется без оружия. Здесь, на границе Бифроста, жили гиганты, внешне похожие на богов. Похожесть позволяла шпионить. Он, Лейф, смешается с молодняком и станет практически неотличим. Как подсказал Локи, не достигшие зрелости гиганты почти не отличались от людей. Он сойдет за юного великана.
Лейф пробрался в замок без особых трудностей — по дождевому желобу. Во двор падал свет из распахнутой двери. Вокруг никого не было, но из самого замка до Лейфа долетали возбужденные голоса. Лейф внутренне подобрался и вошел в дом гигантов, как если бы шел по какому-то обычному делу. Его никто не заметил. Вход в коридор преграждал взрослый гигант. Лейф не увидел его туловища, он оказался перед двумя огромными волосатыми ногами. Ноги переступили с места на место и приоткрыли Лейфу помещение необъятных размеров. Лейф по частям складывал в одно целое открывшуюся ему картину: ножки кресел, необъятный стол, сапоги, блеск доспехов, где-то высоко — головы гигантов. В дальнем углу стоял прозрачный шкаф выше человеческого роста. В этом шкафу к одной из стенок был прислонен большой меч. Неожиданно колоссальная рука откинула крышку шкафа и поставила рядом с мечом сундучок Фуллы. Раздался громогласный смех, и сквозь этот смех до Лейфа донесся пронзительный крик Фуллы. Лейф переступил через сапог охранника и вошел в необозримых размеров комнату. Он увидел гигантов!