KnigaRead.com/

Александр Розов - XIRTAM. Забыть Агренду

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Розов, "XIRTAM. Забыть Агренду" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да, разумеется, я общался.

— О! И они вам сказали, что мистер Паларе — террорист, и на яхте его сообщники?

— Да, они сказали именно так.

— О! Мы в полушаге от истины! А имена и должности этих сотрудников Интерпола?

— У меня все записано, — ответил капитан корвета, и на его лицо вернулась фирменная тайская улыбка, — вот, это запись телефонограмм, там в начале — имена и должности.

Вторая половина дня.

Андаманское море.

Нейтральные воды.

Очень сложно выразить словами ощущения людей, оказавшихся в открытом море на миниатюрном парусном кораблике. Синевато-серое волнистое пространство кажется безграничным, бесконечным, всепоглощающим. Добавьте еще сто похожих эпитетов. Отличие двухместного мини-швертбота состоит в том, что он абсолютно открыт. Нет никакого убежища, даже условного (вроде брезентовой рубки). Из-за этого возникает парадоксальный эффект: пространство моря и неба давит на человека своей пустотой.

Прошли уже почти сутки с момента, как мини-швертбот ушел на северо-запад от яхты «Coral Bird». За кормой осталось более двухсот километров, но из-за отсутствия любых ориентиров, сейчас казалось, будто маленькая парусная лодка торчит на одном месте. Либби Портленд, устав смотреть на волны, улеглась на дне швертбота в позе эмбриона, закрыла лицо ладонями, чтобы ничего не видеть и тихо сказала:

— Рене, я немного побуду так, ладно?

— Конечно, прекрасная моя. Все как ты хочешь. Извини, что не отговорил тебя.

— Рене, милый, ты никогда бы не смог отговорить меня.

— Почему?

— Потому, что… Просто, я хочу быть с тобой. Всегда, понимаешь?

— Э… Но, это опасно…

— И только? — спросила она, — Других причин нет?

— Других причин нет, Либби, но опасность нешуточная.

— Плевать, — сказала она, — Просто, я немного раскисла. Но сейчас это пройдет. Только, знаешь, мне нужна хорошая музыка. У нас ведь есть радио, верно? Давай…

Через три часа. Там же (с учетом пройденных за это время 15 морских миль)

На востоке, на фоне уже заметно темнеющего небосклона, появилось чуть заметное пятнышко. Оно быстро росло, обретало форму, а затем и звуковой фон: что-то вроде жужжания крупного насекомого. Еще через несколько минут стало видно, что это — маленький необычный самолет, который, как будто, начал взлетать, но передумал, и в результате теперь скользит над поверхностью моря, почти касаясь невысоких волн.

— Моторный дельтаплан, — хрипло произнес граф де Паларе.

— Дельтаплан? — тихо переспросила Либби, — Так далеко от берегов?

— Получается, что так.

— Нас заметили, да, Рене?

— Скорее всего, да. Вопрос: кто это?

Дельтаплан с плеском шлепнулся на брюхо в ста метрах от них, и подкатился почти к самому швертботу. В прозрачном фонаре кабины открылась боковая створка, и оттуда высунулся темнокожий парень в лимонно-желтой майке.

— Привет! Меня зовут Хотео. Вас подвезти, а?

— Куда? — удивленно спросил граф.

— На Сейшелы, — ответил тот.

— На Сейшелы? Это же почти противоположный край Индийского океана!

— Да. А что тут такого? Через Индийский океан ходил еще Александр Македонский.

— Это верно, но… Вообще-то мы собирались идти по другому маршруту.

— Ха! Вы хотели обогнуть Суматру и уйти на юг, к островам Кокос, да, граф Паларе?

— Вы меня знаете?

— Да. И мисс Портленд я тоже знаю. Вообще-то я вас искал. Кстати, если бы я работал на Интерпол, или прямо на вашего конкурента, то наша встреча выглядела бы иначе.

— Это понятно, — согласился Паларе, — Но почему вы нам предлагаете помощь?

— Я вам по дороге объясню. На ваш швертбот мы посадим дублеров. У меня с собой двое покладистых ребят… — пилот вытащил из кабины две человеческие фигуры и пояснил удивленному графу, — Они из секс-шопа, надувные, почти ничего не весят, но с воздуха смотрятся, как настоящие. Сюрприз для утренней авиа-разведки противника.

— Вы думаете, Хотео, что… Э… Противник сможет найти швертбот в открытом море?

— Море большое, — ответил пилот, — Но дилетанты обычно ходят по накатанным трассам. Извините, но вы с мисс Портленд дилетанты. Я вас вычислил, значит, противник тоже сможет вычислить. Просто, я узнал раньше, потому и успел раньше.

— Кто вы? — тихо произнесла Либби, — на кого вы работаете?

— Это просто. Я работаю на ассоциацию союзников Сео Ткабе. А сейчас, пожалуйста, привяжите дублеров покрепче, чтоб никуда не делись, и переходите ко мне. Время…

— Вы уверены, что на вот этом можно долететь до Сейшел? — спросил Паларе.

— Это «Dagon-13», у него запас хода три морских кило-мили. Так-то, мистер граф…

Пилот приступил к объяснениям сразу после взлета, и после предложения пассажиров обходиться без «мистеров» и «графов», в первобытном стиле туристического яхтинга.

— …Короче, ситуация такая, — начал Хотео, — Наши влепили арабскому царьку в самое больное место. А маркиз, от ужаса, что ты, Рене, сожжешь его заживо в топке парохода, забыл про казино и удрал аж в Америку, в Мичиган. Кстати, как коренной монакский маркиз может стать игроманом? Я думал, у вас у всех там иммунитет к этому делу.

— Обычно так и есть, но бывают исключения. Карл де Фонтвей — одно из них. А скажи, Хотео, кто от моего имени сочиняет тексты и устраивает теракты?

— Вот, не знаю. Это разработка не нашего отряда. Но сделано качественно. Вот. А самое смешное, как твои ребята вместе с нашими поимели Интерпол. Есть адвокат-эколог с Адриатики, зовут Юл Фоске. Он устроил так, что капитан тайской береговой охраны в прямом эфире вымазал Интерпол дегтем и обвалял в перьях. Умные люди уже сказали: теперь ООН натравит свой Интерпол-2 на этот Интерпол. Кино и самураи!

— Хотео, — вмешалась Либби, — а принца Герберта убил комиссар Интерпола-2?

— Вот, не знаю. Меня там не было. Но, скорее всего, принца убило при артподготовке.

— Ладно, — сказал граф, — А как твои командиры намерены договариваться со мной?

— Так, по товарищески, чтобы всем было выгодно. А деталей я не знаю.

— Ладно, — повторил Паларе, — А ребенок, наследник Герберта по крови?

— Так, есть ребенок, — ответил пилот, — ты разве не в курсе?

— Нет. Мы на швертботе не смотрели новости.

— Мы слушали музыку, — добавила Либби.

— Так не проблема посмотреть сейчас, — сказала Хотео, — там сзади на полке ноутбук.

*** Euro-news TV ***

Большая игра вокруг маленького Монако.

Казалось бы, о какой борьбе за власть может идти речь в самой миниатюрной стране Европы, маленьком средиземноморском курорте площадью 2 кв. км с населением 33 тысячи жителей? Многие вообще считают Монако провинцией Франции, чем-то вроде свободной экономической зоны для казино Монте-Карло и гонок «Гран-при Монако».

Но — давайте посмотрим на роль этой маленькой страны в Европе и в мире.

Монако — полноправный член ООН, ОБСЕ и Совета Европы.

Монако имеет полноценные дипломатические отношения с 70-ю государствами.

Монако — это страна пребывания главного офиса Международной гидрографической организации (мирового центра морской картографии и навигационной техники).

И при этом Монако — практически, абсолютная монархия!

Те, кто с оттенком юмора говорят «ВВП Монако всего миллиард долларов», напрасно забывают о том, что это, фактически, годовой доход одной семейной корпорации.

Те, кто также с юмором сообщают, что в вооруженных силах Монако всего 80 человек, просто наивны. Официальная армия Монако, это лишь декорация, за которой, как мы теперь знаем, скрывается «Эскадрон Охраны Короны», военная спецслужба, имеющая разветвленную агентуру, и прекрасно вооруженные и обученные боевые отряды.

Хотите знать больше? Нажмите гиперссылку.

Смотрите также:

— Кто знает правду о причинах и целях ночной войны в Малаккском проливе?

— Когда ООН начнет операцию против тоталитаризма на Сан-Томе и Принсипи?

— Какие планы строит король-людоед непризнанной Эненкио — Микронезии?

— Откуда на Японию и Корею обрушился кокаиновый шквал «фито кока»?

— Что такое Пиратская Тортуга — рекламный трюк или островная империя?

— Даст ли банк ЕС деньги на восстановление взорванного аэропорта на Мальте?

— Где «комиссар — мясорубка» нанесет новый «биосферный» удар?

3. Любая армия — это террористическая группа

Полдень. Центральная Африка. Ог-Ндэле.

Биосферный резерват Баминги.

Наблюдение за сексом жирафов в условиях дикой природы возбуждает. Возможно, это правило не общее, но в данном частном случае, оно действовало. В результате, поездка комиссара Зауэра с Беатой Мидгем на маленькие озера в саванне у восточного притока Шари-ривер, привела обоих на живописный каменистый берег одного из таких озер. В смысле условий для секса, каменистый пляж далек от идеала, и даже от элементарного комфорта, зато кремнисто-известковая вода биологически нейтральна. В Центральной Африке это важнее, чем комфорт (кто был там — тот понимает, о чем речь).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*