Иван Магазинников - Вредители по найму
– Ты обещал! Убей меня! Я не хочу… больше так…
– Ты не привел никаких доказательств, кроме книг, которыми заставлены полки. Как мне узнать, что лгут они, а не ты?
– Маскарад… Ты должен попасть на праздник Крови…
– При чем здесь бал-маскарад?
– Нет… не он. Ритуал, кровавый ритуал во имя Первого, который свершается в Зале Крови.
– Когда? Когда он состоится?
– Завтра… ночью…
Паладин умолк, совершенно обессилев, и лишь в его полном боли взгляде застыла мольба. Светлый умолял темного о смерти. Но я не мог помочь ему.
– Не могу. Я не такой, как они…
– Тогда, с вашего позволения, эту неприятную процедуру вместо вас выполню я, милостивый господин, – раздался сзади вкрадчивый голос.
Сверкнула сталь, и острие шпаги пронзило единственный глаз истерзанного паладина, даря ему долгожданное избавление от боли и пут бренного тела.
– А теперь, юноша, мне бы хотелось услышать, кто вы такой и каким образом вы здесь оказались.
Я медленно обернулся. Позади меня стоял вампир. Как и все они, этот был бледноватым красавчиком неопределенного возраста. Карнавального костюма на кровососе не было: обычный камзол строгого покроя, белая рубаха, облегающие штаны и мягкие сапожки высотой чуть ниже колен – все в темно-зеленых тонах. Зеркал в комнате не было, так что оценить всю прелесть его истинного облика было невозможно. В левой руке он держал шпагу, а на правом плече его сидела белая летучая мышь.
– Если честно, то я понятия не имею, как здесь оказался. Точнее, разумеется, я помню, как меня вели… Сначала прямо-прямо, потом направо… А потом была лестница вниз. Но повязка на глазах не позволила мне ничего увидеть. Ни где я нахожусь, ни кто меня сюда доставил.
– Ну конечно, – губы вампира растянулись в ехидной усмешке, но в глазах был лед. – И эти неизвестные оставили вас здесь прямо так? Даже не связывая? Прошу прощения, милостивый господин, но у меня есть некоторые основания не доверять вашим словам.
– Вообще-то меня связали. И бросили вон в тот угол… – Я кивком указал в сторону.
Детский трюк, но кровосос купился на него. А когда он снова повернулся ко мне, то сперва ему в лицо ударил сноп искр из фейерверка, а потом струя синей краски. Вот и пригодилась эта мишура, купленная мною на рынке.
Ослепленный вампир, вопреки моим ожиданиям, не стал метаться из стороны в сторону или кричать. Он просто замер на месте, прислушиваясь.
– Не думаю, что вам удастся улизнуть от меня, молодой человек, – спокойно произнес кровосос. – Я хорошо слышу, как бьется ваше лживое сердце.
И он уверенно двинулся в мою строну, огибая край стола. Я быстро выскочил из комнаты и захлопнул за собой дверь. Присмотрелся к замку: самый обычный. Чтобы запереть вампира внутри, достаточно было сунуть туда что-нибудь и произнести наговор «песчаного замка», который заклинил бы его так, словно внутрь набили песка. Собственно, это я и проделал буквально за несколько мгновений, сунув в отверстие кончик кинжала, а для верности еще и обломав его там.
Наверх я буквально взлетел, даже не запомнив, как оказался возле потайного входа в кабинет вирра Владислава. Стул, которым я подпер шкаф, чтобы он не закрылся, стоял на месте. Прислушавшись и убедившись, что в комнате тишина, я осторожно прокрался внутрь и огляделся. Пусто. Вознеся хвалу темным богам, я подошел к двери, ведущей в коридор, и прижался к ней ухом. Прислушался. Убедившись, что и там никого, вышел в коридор и бегом направился к лестнице. Только бы никого не встретить! К счастью, похоже, у мерзкого Нефарта закончились неприятные сюрпризы, которые он приберегал для меня в своем бездонном мешке с пакостями. Погрозив кулаком невидимому покровителю неудачников, я добежал до лестницы и спустился в Рубиновый зал.
Итак, какие новые неприятности я огреб на свою голову, прогулявшись в тайный архив вампиров? Узнал про главную тайну маскарада, тайну, которую кровососы хранят десятки, а то и сотни веков. Познакомился с одним из светлых и запер в темнице вампира, предварительно ослепив его. Разумеется, дверь его надолго не удержит, слишком уж эти твари сильны, а значит, скоро по моему следу ринется монстр, который знает мой голос и видел мое… мою маску! Маску красномордого демона, которая до сих пор была на мне! И, кстати, не только на мне – еще пара гостей щеголяла в таком же костюме.
– Простите, господин, но мне нужно пройти, – извиняющимся тоном пробормотал кто-то сзади.
Это оказался слуга с подносом, которому я мешал пройти.
– Не горная лавина, можешь и обойти, – рявкнул на него я.
Тот заискивающе улыбнулся и, опустив глаза в пол, принялся обходить стол. Мимо меня проплыл поднос, на котором стояли вазочки с мороженым и охлажденными на льду фруктами.
– А ну стой! Оставь-ка это здесь, а не то я сдохну от проклятой жары.
Ухватив слугу за рукав, я вырвал у него из рук поднос. Присмотрев неподалеку свободное место за столом, я уселся и принялся за угощения, ухитрившись запихнуть в себя все, что нес слуга. После шести порций мороженого я хрипел и сипел, как неумело поднятый висельник, так что проблема с голосом была решена.
Осталось избавиться от своего наряда. Это было несложно, но, оставшись без карнавального костюма, я бы не смог спокойно разгуливать по замку и притворяться одним из гостей. Оглядевшись по сторонам, я заметил танцующую с очередным кавалером вирру Кориану, а еще некоего юношу, который не сводил с красавицы восторженных глаз, разве что изредка бросая полные ненависти взгляды на вампира, который искусно кружил демонессу в танце. На юноше был наряд паладина, довольно популярный сегодня среди гостей. А вот и моя жертва. Недолго думая, я направился к этому несчастному воздыхателю.
– Привет! – Я коснулся плеча влюбленного «паладина», и тот вздрогнул. – Первый раз здесь?
– Д-да…
– Меня зовут Кристобириан, и я на этом трижды проклятом празднике смерти уже третий раз. Должен признаться, что в первый раз я тоже был впечатлен. Но со временем привыкаешь ко всему.
– А я Малк… Малкольм Неверра, граф Неверранский. Должен признать, что я никогда в жизни не видел ничего подобного! – Говоря это, он не сводил взгляда со стройных ножек вирры.
– Не пытался сам к ней подойти? – в лоб спросил я, и юноша снова вздрогнул.
– К ней? Она же жена герцога!
– А еще она суккуб, демон похоти и страсти. Не бойся. Я протанцевал с нею два танца. Должен заметить, она горячая штучка!
Похоже, я перегнул палку. Казалось, еще немного – и он вцепится мне в горло.
– Уверен, что она не откажет. Ты молод, благороден и хорош собою. Разве что твой наряд…
– А что не так в моем костюме?
– Она – демон в наряде Жнеца. Аты сверкаешь белым плащом паладина. Смекаешь?
– Сколько ты хочешь за свою маску? – соображал он быстро. – И за плащ?
– Я ненамного старше тебя и тоже был влюблен, – усмехнулся я, – давай просто поменяемся.
Мы отошли на половину слуг и там, в тени лестницы, быстро поменялись нарядами. Я надеялся, что этот маскарад позволит выиграть немного времени. Кстати, наряд действительно помог несчастному юноше: Кориана приняла его предложение, скорее всего, перепутав его со мною. Наблюдая за ними из-за колонны, я улыбался, представляя, как она удивится, обнаружив под маской пылкого влюбленного вместо нанятого ею вредителя.
Танец прервался внезапно, когда в конце зала появилась группа ряженых вампиров. Впереди шагал, раздвигая гостей, сам вир Владислав, а за ним неотступно следовали телохранители и господин в темно-зеленых одеждах, лицо которого было испачкано синей краской. Быстро же он выбрался! Недооценил я силу вампиров, недооценил. Герцог замер на месте и повернулся к «синемордому». Тот начал что-то шептать Владу на ухо, постоянно оглядывая зал. Наконец он просто начал указывать пальцем на некоторых присутствующих. К счастью, мой прежний наряд не отличался оригинальностью, и вампиры вытащили из толпы целых пять «демонов».
Гости на происходящее реагировали по-разному. Одни делали вид, что ничего не происходит, другие старались оказаться как можно дальше от вампиров, ну а третьи, наоборот, пытались подобраться поближе. Страх и любопытство боролись во мне всего пару мгновений, и я присоединился к толпе зевак, которых оказалось не так уж мало.
Одного в костюме демона герцог отпустил сразу – это оказался кровосос. А четверым остальным он велел построиться в ряд. Тем временем телохранители оттеснили любопытных, оставив в центре лишь подозреваемых да вампиров, которых к тому моменту стало вдвое больше. Один из ряженых обмяк, но его тут же подхватили бдительные телохранители и привели в чувство парой оплеух. Это был именно тот юноша, с которым мы поменялись. Наверняка решил, что ревнивый герцог точит клык на его шею из-за одного танца со своей красавицей-женой.
Вдруг вир Влад хлопнул в ладоши, и четверо стоявших перед ним людей вытянулись, безвольно уронив руки. Владислав начал по очереди вызвать загипнотизированных гостей. Он отдавал приказы, а те подчинялись, двигаясь неторопливо, словно во сне. Все вокруг были так заворожены зрелищем, что не издавали ни звука. Казалось, даже музыка теперь едва звучала.