Глен Кук - Жатва восточного ветра
Непанта посмотрела в сторону города. Коренастый, невысокий тервола намного обогнал всех остальных. Он уже был у ворот. Браги и Мгла брели рядом, видимо, что-то обсуждая. Судя по жестикуляции, Браги был чем-то удручен.
Вартлоккур, пройдя ярдов двести, остановился, чтобы подождать жену. Нерожденный витал над головой чародея. Непанта внимательно посмотрела на супруга. Теперь им предстояла новая жизнь. Последняя частица жизни старой мертвым телом лежала у её ног. Конец книги был написан…
Сияние погасло. И на земле остался лежать лишь труп её сына.
– Но… – прошептала она. – Ведь я видела, как он взорвался. Я точно видела это.
Отчаянным взмахом руки она позвала Вартлоккура.
Чародей неохотно двинулся в её сторону. Слишком много резких слов было произнесено, и в отношениях между супругами появилась кровоточащая рана.
Этриан застонал.
– О, будь ты проклят! Да поторопись же ты, наконец!
Чародей, почувствовав признаки жизни в мальчике, припустился бегом.
Этриан приоткрыл чуть-чуть глаза и прохрипел:
– Мама…
Непанта рухнула рядом с сыном и зарыдала.
* * *Приказ принцессы был точен и обсуждению не подлежал. Пока Рагнарсон и Вартлоккур оставались в Лиоантунге, Ших-кай и все его собратья безвылазно сидели в помещении штаба. Эта парочка не вызывала у него такой ярости, как у других тервола, но из чувства корпоративной солидарности и для поднятия духа подчиненных он поступал так же, как и остальные. У него создалась здесь отличная команда, и он будет стоять с ними так, как они стояли с ним в борьбе против Избавителя.
– Слушаю, госпожа, – произнес он, вытянувшись по стойке смирно (дело происходило в наполовину разрушенном помещении, где когда-то размещался его штаб).
– Они отбыли. Заканчивайте свои игры.
– Как прикажете, госпожа.
– Я хочу поблагодарить вас, лорд Ссу-ма. И вознаградить. У меня для вас есть новое поручение, если вы, конечно, согласитесь его принять.
– Я – солдат, госпожа, и нахожусь в распоряжении Империи.
Какое новое задание? Неужели командование южным фронтом? Ему страшно не хотелось очутиться в этом кровавом котле.
– Нет, нет. Не Южная Армия, – улыбнулась Мгла. – Я хочу поручить вам командование, о котором мечтает каждый тервола. Вы согласны принять Западную Армию?
Ших-кай прищурился под своей маской. Западная Армия? Лакомый кусочек, вне сомнения. Чудесный пост. Однако, не изменяя себе, он спросил в лоб:
– Но почему? А как же лорд Хсунг?
– На западе мне нужен командующий, который целиком посвятит себя делу. Мне не нужны те, кто готов плести против меня заговоры, так же, как и те, кто преследует лишь свои цели. Западной Армией должен командовать человек, который не одержим идеей реванша и не отстаивает эту идею с пеной у рта. – Помолчав немного, она негромко, с улыбкой добавила: – А кроме того, я не выношу лорда Хсунга.
С лордом Хсунгом у Ших-кая было лишь шапочное знакомство. Тем не менее он согласно кивнул. В пользу лорда Хсунга, правда, говорило то, что тот становился великолепным командующим, если его вынуждали заниматься своим прямым делом.
– Когда я должен приступать?
– Убрать его оттуда не просто. Но к концу года все решится. Используйте эту паузу для отдыха. Ваше место здесь займет мой друг лорд Чьен.
– Я использую предоставленное вами время для более глубокого знакомства с положением на западе. – «И начну бесполезные поиски существа, которое смогло бы заменить мне Пан-ку», – подумал он.
– Хорошо. Я не могу вынудить вас взять отпуск, хотя мне хочется, чтобы вы отдохнули.
– Я слишком долго тянул лямку, госпожа, и не умею отдыхать. Еще один вопрос. Смогли ли Рагнарсон и чародей заделать трещины в наших с ними отношениях? От этого может зависеть дальнейшее развитие событий.
Мгла улыбнулась, подошла к нему и обняла.
– Благодарю вас, лорд Ссу-ма за все, что вы сделали. – И уже уходя, бросила: – Нет, не смогли. Женщина пыталась пойти на мировую, но Вартлоккур – слишком твердолоб для этого.
Лорд Ссу-ма Ших-кай улыбнулся под своей маской зверя.
После вызова, брошенного сыну свинопаса на востоке, все остальное казалось ему сущим пустяком.