Кэтрин Куртц - Королевское правосудие
– Двух заложников-Дерини, – тихонько повторила она. – Я ожидала трех.
Келсон поднял голову и удивленно посмотрел на нее.
– Вы ожидали, что я возьму заложников?
Риченда изящно пожала плечами. – Я думала, что если Вы это сделаете, то возьмете троих, а не двоих. Разве Вы не принимали этим утром Мораг Торентскую и двух ее сыновей?
Келсон вздохнул и посмотрел на светловолосую Бриони, стоявшую на четвереньках в траве между ним и своим отцом.
– Она привезла только Лайама. По ее словам, Ронал очень болен, и она оставила его под опекой Махаела Ардженола. Лайам вполне послушно присягнул, но мне показалось, что что-то было не так. Я побоялся, что поскольку Ронал у Махаела, они могут воспользоваться моим отсутствием как повода для того, чтобы поднять мятеж на востоке. Я не могу так рисковать, ведь все лето мне придется провести в Меаре.
– Согласна, – сказала Риченда. – Значит Вас беспокоит то, что Мораг и Лайам – Дерини и могут что-нибудь учинить здесь, в Ремуте, пока Вы будете в походе.
– Или просто сбежать, – ответил Келсон, в который раз поражаясь ее способности понимать невысказанное. – Я попросил Арилана позаботиться о том, чтобы этого не случилось, и я не думаю, что Лайам станет проблемой для нас, несмотря на то, что он будет очень сильным, когда вырастет. Пока что он еще просто мальчик, и не пройдет и недели, как он будет играть с Рори и Пэйном.
– Да, скорее всего, так и будет, – согласилась Риченда. – А вот Мораг – далеко не дитя.
– Господи, нет, конечно! Вдобавок, она ненавидит меня. Если у меня и были какие-то сомнения на этот счет, то их больше нет. Больше всего меня беспокоит то, что она, пытаясь сбежать, может попытаться подкупить слуг. Не думаю, что она сможет в одиночку построить Портал…
В ответ на вопросительный взгляд Келсона Риченда отрицательно покачала головой.
– Вряд ли, очень немногие способны сделать это.
– Значит, любая попытка бегства потребует вовлечения других людей, – заключил Келсон.
– Это несложно предотвратить, – сказала Риченда.
Келсон устало улыбнулся. – Я надеялся, что Вы это скажете. Между прочим, мне думается, что рано или поздно ей потребуется общество других женщин – во всяком случае, через некоторое время. И Вы идеально подходите для того, чтобы присмотреть за тем, чтобы она не вышла из-под контроля.
– Так, – сказала Риченда тоном, который смягчил некоторую желчность ее слов, – я должна опекать двух королев-Дерини. Я не возражаю, – добавила она, заметив встревоженный взгляд Келсона. – Мораг, по крайней мере, не стыдится того, что она – Дерини.
– Но она не задумываясь использует это, чтобы облегчить свою судьбу, – сказал Морган, преградив своей босой ногой путь хихикающей Бриони, пытавшейся отползти в сторону. – Она – сестра Венсита и, наверное, чертовски хорошо обучена. Риченда, будь поосторожней.
Риченда улыбнулся и переплятя пальцы, охватила свое колено. – Милорд, мне кажется, что леди Мораг и я могли учиться у одних и тех же мастеров. Я закончила письмо к одному из них буквально за мгновение до того как Вы с Келсоном вошли в сад, – она взяла один из свитков и бросила его на живот Келсону. – Вот это я получила от него несколько дней назад. Это рассказ о гибели святого Камбера в Иомейре, составленный современником.
Келсон сел и раскрыл свиток. – Смерть Камбера, – прошептал он, проглядывая убористые строчки. – А здесь ничего не говорится о том, где его похоронили?
– Семейство МакРори построило в Керрори склеп, – сказала Риченда, – который теперь лежит в руинах. Само собой, тела там больше нет.
– Склеп разрушили, когда Камбера деканонизировали?
Покачав головой, Риченда взяла другой свиток. – Нет. Когда его объявили святым, считалось, что само тело его было вознесено на небеса, как и полагается святому. Но его сын заявил, что он просто перевез его тело в другое место, о котором он никогда не никому не расскажет. Он был священником, но почему-то всегда был против канонизации Камбера.
– Что, отец и сын недолюбливали друг друга? – спросил Морган, перехватывая Бриони одной рукой, чтобы заглянуть через плечо Келсона в свиток.
– Нет, упаси Господи. Они были преданы друг другу.
– Вы только послушайте, – прошептал Келсон, читая свиток. – Итак, Джорам МакРори и викарий михайлинцев вернулись с поля боя с телом павшего графа Камбера… – Он поднял глаза. – Кто такие михайлинцы?
– Военный орден рыцарей-священников, – ответила Риченда. – Говорят, что Джорам и несколько других Дерини, сыгравших важную роль в Реставрации, принадлежали к этому ордену. А викарий, о котором там говорится – это отец Алистер Каллен, ставший последним епископом-Дерини.
– Ну, не совсем последним, – усмехнувшись, сказал Морган, сажая Бриони себе на плечо. – Нам известны еще по меньшей мере двое.
Келсон фыркнул и продолжил просматривать свиток.
– Черт, как жаль, что мне придется потратить это лето на войну с Меарой! Это просто изумительно. Как Вы сказали, кто прислал Вам это?
– Я не называла его имени, но зовут его Азим. Он… – Она подняла голову и, подыскивая правильные слова, посмотрела на листья над их головами. – Он – дядя мужа моей двоюродной сестры, и, таким образом, мой дальний родственник, но я понятия не имею, кто он такой. Я всегда называла его дядей, но я знаю, что это не так. Для нас важно то, что он состоит в ордене Рыцарей Наковальни, анвильеров, которые базируются в Джелларде. Вы слышали о них, Сир?
Келсон кивнул. – Кто-то вроде рыцарей-госпитальеров, так? Они охраняют пути в Святую Землю. Очень свирепые воины, и они не совсем христиане.
– Примерно так, – улыбнулась Риченда. – Говорят, что они возникли как результат взаимного влияния муринцев и рыцарей ордена святого Михаила, бежавших в Мурин после изгнания михайлинцев из Гвинедда в 917 году. Кстати, они считают, что Камбер, по настоянию его сына Джорама, был похоронен в михайлинской ризе… темно-синего цвета, – добавила она, поглядев на Моргана. – А Слуги святого Камбера, религиозный орден, основанный в его честь, носили серое.
Морган резко вскинул голову и присвистнул, а Келсон побледнел.
– Вот именно, – пробормотала Риченда. – Это очень похоже на все известные нам случаи вмешательства Камбера.
Нервно сглотнув, Келсон отпустил свиток, давая ему свернуться, и отдал его обратно Риченде.
– Я лучше не стану читать это сейчас, а то завтра я отправлюсь на восток вместо запада. Это просто невероятно! Вы думаете, что Рыцари Наковальни знают, где был захоронен Камбер?
– Нет. Но, рано или поздно, мы сможем узнать это через них.
– И этот Азим – один из них? – спросил Келсон.
Она кивнула.
– Хорошо. когда Вы свяжетесь с ним в следующий раз, сообщите ему, пожалуйста, что все это для меня очень важно, – сказал Келсон, указывая на письма. – И, если у Вас будет возможность, присылайте мне отчеты о происходящем, пока мы будем в походе.
– Хорошо, Сир.
Она было продолжила, но тут в сад вошел сопровождаемый Коналлом, Пэйном и Бренданом Найджел, который явно искал Келсона. И Коналл, и Найджел были одеты в кожаные дорожные костюмы. Брендан старался выглядеть совершенно равнодушным к тому, что его включили в свиту принца-регента, но стоило только Риченде и Моргану одобрительно кивнуть ему, как он тут же расплылся в улыбке до самых ушей.
– Надеюсь, я не оторвал Вас от чего-то очень важного, – сказал Найджел, когда Келсон, изогнувшись, поглядел на него, – но наконец-то из Картмура прибыл еще один отряд уланов. Я подумал, что прежде чем они расседлают коней и отправятся отдыхать, Вы можете захотеть провести смотр и поговорить с их офицерами. Я не был уверен, что они прибудут сюда вовремя, чтобы выступить завтра вместе с Вами.
– Ладно, я думаю, что лучше пойти и посмотреть на них, правда? – сказал Келсон, откладывая свиток Риченды и вставая на ноги. – Миледи, прошу прощения за то, что забираю Вашего мужа, но я думаю, что ему тоже стоит поучаствовать в смотре, потому что от них будут зависеть жизни нас обоих.
Улыбнувшись, Риченда взяла Бриони из рук Моргана, при этом и ей и Моргану пришлось потрудиться, чтобы оторвать руки Бриони от цепи на груди Моргана.
– Сир, я и не помышляла о том, чтобы мешать моему мужу исполнять его обязанности, – сказала она, вставая. – Кроме того, я думаю, что меня есть свои собственные обязанности. Я хотела бы повидать принцессу Мораг и ее маленького сына.
Она сгребла запечатанные письма и передала их Коналлу, с поклоном принявшему их. – Коналл, не могли бы Вы проследить, чтобы это было отправлено с гонцом? Это можно сделать завтра, когда Вы поедете с Его Величеством. Пэйн, не могли бы Вы отнести эти свитки и письменные принадлежности обратно в мои покои.
Юный Пэйн, явно довольный тем, что красавица Риченда заметила его, густо покраснел и поклонился.
А Коналл, идя следом за Бренданом и взрослыми через сад к двору замка, задумчиво теребил письма в своей руке, перебирая их снова и снова.