KnigaRead.com/

Брайан Болл - Батальоны тьмы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Брайан Болл, "Батальоны тьмы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Нам ничего не остается, как доверять ему, – сказал Данецкий, пожав плечами. – Он больше любого из нас знает об инженерных системах Конфедерации. А еще... – тут он указал на панель с кнопками управления, – форт становится действующим.

У Бригадира Уордла снова проснулся жадный интерес к военным делам. Он суетливо носился по помещению, где находились системы управления, с профессиональной уверенностью, как будто вот-вот примет на себя руководство грандиозным укреплением.

– Представить только! – воскликнул он. – А, Доктор! Мистер Данецкий! Мы, самозванцы, объявились здесь, и форт понял, что должен обеспечить все необходимое, чтобы поддержать нашу жизнь, – свет, тепло, воздух! Топливные отсеки, чтобы снабжать энергией помещение. Что скажете? Сначала мы думали, что нас ждет сюрприз, – мы найдем сохранившихся потомков Второй Конфедерации. Ах нет!

Дросс едва слушал. Как и Данецкий, он внимательно смотрел на панель с кнопками управления. Одна из клавиш контрольных устройств, расположенных перед креслом командующего, начала чуть заметно подрагивать, как будто в поиске руки человека, ожидая, что она начнет выкачивать информацию об империи Конфедерации.

Халия посмотрела на клавишу. Она очень хотела, чтобы Данецкий отодвинулся от нее, и когда он сделал это, испарина покрыла все ее тело.

– Такое уже случалось раньше! – отрывисто продолжал Уордл. – Вы слышали о странной истории с Сигнусом VII? Примитивные племена думали, что будут уничтожены. Переселились под землю. И жили там больше трех столетий! Как кроты! Вышли наружу слепыми. Такое могло случиться и здесь – с теми представителями Конфедерации, которые выжили, – может, несколькими несведущими солдатами или с кем-нибудь из обслуживающего персонала, – они могли бы расплодить себе подобных. Так ведь нет! Никаких признаков жизни. До тех пор, пока мы не спустились сюда!

Бригадир Уордл замолчал. Халия почувствовала, что Уордл, как Дросс и все остальные, ждал Данецкого.

Когда он наконец закончил осмотр помещения с системами управления, то пожал плечами, и на его лице появилось мрачное выражение.

– Нам нечего даже пытаться выбраться отсюда, – произнес он тихо. – Ваш инженер, вероятно, прав. Мы должны попробовать воззвать к помощи, прежде чем сами попытаемся предпринять что-нибудь еще.

– Что-нибудь еще? – спросила миссис Зулькифар. – А что еще можно сделать? Вы должны доложить на корабль об опасности, в которую мы попали. А если вы не соизволите, то я непременно сообщу о вас надлежащим властям.

Данецкому неприкрытая враждебность женщины казалась скучной и нудной, и он просто сказал, что для нее он как раз и является надлежащей властью.

– Нет! Бригадир Уордл должен взять на себя обязанности командира! Он старше вас. Он человек с положением, а не преступник в бегах! Доктор, я требую, чтобы вы попросили этого человека относиться ко мне с должным уважением. Я требую!

– Мадам, постарайтесь, пожалуйста, смотреть на вещи трезво, – устало сказал Дросс. – Постарайтесь понять точку зрения других, а не только свою собственную. Среди нас есть человек, который медленно умирает, – имейте и вы к нему уважение, миссис Зулькифар. Предоставьте все решать мне, хотя бы сейчас. Думаю, мистер Данецкий вполне может решить, что нам делать!

– Возможно, леди станет легче, если я посоветуюсь с Бригадиром, – предложил Данецкий, – и с Доктором.

Миссис Зулькифар потупила взор.

Халия разжала кулак. Ей очень бы хотелось ответить грубиянке, которая только усиливала напряженность ситуации, в какой все они оказались.

– Так что, мистер Данецкий? – спросил Дросс. – Что мы можем сделать, чтобы спасти мистера Нэггса?

– Получить помощь от вашего корабля, – без промедления ответил Данецкий, – даже учитывая тот риск, что могут прийти в действие некоторые системы форта.

– Думаете, это возможно?

Данецкий указал на слабо мерцающий экран, который, по всей видимости, был центром огромной панели управления и располагался перед креслом командующего. Серая пустота экрана начала постепенно превращаться в едва заметную бледно-голубую мерцающую дымку. Казалось, экран ожидает, что кто-нибудь вернет его к жизни.

– Вспомогательные системы начинают функционировать! – сообщил Данецкий. – И если мы применим любой тип электрического импульса, то и другие системы будут приведены в состояние готовности. Потребуется совсем немного, чтобы заработали и главные системы.

– Тогда почему же они до сих пор бездействую!? – неожиданно для себя спросила Халия. – Почему же сейчас форт не приведен в состояние готовности? Ведь, как заметил Бригадир, мы здесь самозванцы. Почему же от нас до сих пор не потребовали объяснений о причинах нашего вторжения?

Такой вопрос Данецкий уже задавал самому себе, но не высказал его вслух. Он понимал, в какой ситуации они оказались, и смирился с ней.

– И я себя об этом спрашивал! – подхватил Уордл. – Удивительно, Доктор, не правда ли?

– У меня тоже мелькали такие мысли, – сказал Дросс, обращаясь к остальным. – Но я прогнал их. Видите ли, Вторая Межпланетная Конфедерация была одержима идеей безопасности.

Они жили, полностью надеясь на роботов. Кибернетика была единственным смыслом их жизни. По-видимому, автоматические системы, которые обнаружили наше присутствие, сочли, что мы здесь находимся по какому-то праву. Бригадир упомянул, что нас обеспечили светом, теплом и воздухом. Таким образом, мы являемся законными пришельцами. К тому же мы попали в форт самым обычным для них путем – через вращающуюся шахту, как вы помните, принадлежащую Конфедерации. Я согласен с мистером Нэггсом – только в том случае, если бы мы сделали какую-нибудь попытку воспользоваться системами управления, пас сочли бы вторгшимися сюда самозванцами. Значит, пока мы являемся членами Второй Межпланетной Конфедерации.

– Но ведь прошла уже тысяча лет! – удивилась Халия. Ее несколько смутила такая идея.

– А работает так же надежно, как когда-то! – заверил се Уордл.

– Может, и так, – отозвался встревоженный чем-то Данецкий. – Но тысяча лет – слишком большой срок, чтобы все механизмы остались совсем без изменений. И когда основные системы придут в действие, тогда-то мы и хлебнем горя!

Нэггс застонал в агонии.

– Время не на нашей стороне, как бы вы ни относились к сложившейся ситуации, – сказал мистер Мунмен. – Разве можно поставить на одну чашу весов определенность состояния мистера Нэггса и относительную неизвестность по поводу оборонительных сооружений?

Все повернулись и уставились на него. Мистер Мунмен улыбнулся в ответ. Его тонкое призрачное лицо исказило кариказурное подобие извинения. Он был похож на тень в склепе.

– У вас есть персональный коммуникатор? – спросил Данецкий Дросса.

– Нет, – ответил Дросс. – И как я теперь об этом жалею! Мы с мистером Нэггсом договорились никогда не носить их с собой. Мы отказались от гнусных и никчемных устройств после того, как несколько раз поссорились из-за методов работы.

Миссис Зулькифар никак не могла смириться с тем, что ее заставили замолчать. Она следила за разговором, стараясь не смотреть в сторону Данецкого.

– Бригадир! – наконец она обратилась к Уордлу.

– Да, Эмма? – отозвался Уордл на ее холодный, приказной тон.

– Это не то, что вы называли зоной командования? Я имею в виду командования фортом.

Уордл был приятно удивлен тем, какую оценку хорошенькая женщина дала пещере.

– Да, несомненно, – ответил он.

Халия знала, что это было действительно так. Ряды бесчисленных кнопок, которые слабо подрагивали, что свидетельствовало о возвращении их к жизни, требовали наличия десятков рук, способных ими управлять. Огромный голубоватый экран, покрывшийся рябью, готов показать командующему битвой расположение противника. Воздух в пещере стал насыщен какой-то опасностью, чего они не ощущали, когда вихрь принес их сюда, на стальной пол подземелья. Форт ожидал командира.

– И все системы действуют? – продолжала расспрашивать миссис Зулькифар. – И коммуникаторы пригодны к работе?

Халия поняла, что миссис Зулькифар все еще никак не смогла разобраться, что к чему.

– Кажется, все в безупречном порядке, мадам. Насколько мы можем видеть, – проговорил Дросс.

– Тогда почему же нельзя воспользоваться собственными коммуникаторами машин? – не унималась миссис Зулькифар.

– Я полагал, что объяснил все достаточно понятно, – сказал Дросс устало. – Если мы попытаемся управлять какой-либо из систем, то уничтожим себя.

– Да нет же! Конечно, нет! – закричала миссис Зулькифар. – Я прекрасно знаю, что вы заблуждаетесь, Доктор! Разве все роботы не должны подчиняться Законам Робототехники? Разве в них не заложена программа, согласно которой они обязаны свято относиться к человеческой жизни?

– Вы должны поверить этому, мадам, – сказал Дросс, покачав головой. – Законы Робототехники! С таким же успехом вы могли бы говорить об интимной жизни роботов! А что касается святости человеческой жизни... Нет! Мы с мистером Нэггсом несколько недель тому назад нашли прототип робота времен Конфедерации. Вы знаете, что входило в его обязанности? – Он посмотрел на хладнокровную, безукоризненно одетую женщину. – Он охранял зону вокруг форта и был сконструирован так, чтомог по запаху определить любое живое существо, пытавшееся проникнуть в наземную базу. Любое существо, в том числе человека. А потом убить его.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*