KnigaRead.com/

Каваками Минору - Панцерополис

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Каваками Минору, "Панцерополис" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Знакома. Приблизительно в то же время, когда я ушёл из армии, они построили в Берлине громадный особняк.

— Как раз сюда вас и занесло. Я единственная дочь президента компании.

— Погоди! Эльза!

Вслед за низким голосом из леса сбоку вырвался мужчина на лошади.

Эльза повернулась к двум мужчинам спиной.

— А это мой отец, Гастон, — сказала она чуть тише.

— Эльза! Кто эти люди?! И что это за громадная машина?!

— Заткнись! — не оборачиваясь, крикнула она. — Они преступники, убегающие от армии, потому что украли секретный корабль!

Гастон определённо планировал воскликнуть что-то ответ, но от объяснения девушки побелел. Эльза кивнула, удовлетворённая воздействием своих слов. Она бывала жестокой.

— П-погоди! Почему подобные люди…

— Я сказала, заткнись. Очевидно же, их корабль сломался, и они рухнули здесь.

— Я не уверен, считается ли это «очевидным».

— Не придирайся к словам. И как бы там ни было, они не плохие люди! С чего бы плохим людям сидеть вразвалочку и неторопливо готовить братвурст?

— Мне кажется, это тут совсем не причём.

— Да кому какое дело? Мы не идём против армии, но у нас нет ничего и против этих двоих. К тому же, ни один уважающий себя человек не станет продавать что-либо армии.

Она знала, что её отец легко поддастся от таких слов. Он с неохотой давал знать своей дочери, что должен лебезить перед военными, будучи торговцем оружием.

Пускай даже того требовала работа, это являлось его слабостью, поэтому он замолк после таких слов. Она немного себя корила за то, что пришлось так поступить.

— Ну а теперь.

Эльза перевела дух и обратилась к парочке у себя за спиной.

— Вы двое, идёмте к нам. У вас есть чего интересненького рассказать, правда?

Часть 4

Вместо Оскара, который отправился осмотреть руины Лаборатории Вагнера, на телефонный звонок ответил Майер.

Как адъютанту Оскара, присматривать за местом в его отсутствие являлось неотъемлемой частью его работы. Ему следовало делать всё возможное для поддержания хорошего имени своего командира.

Поднимая трубку, Майер выглянул в окно, но уже совсем стемнело. Стекло отражало его слегка напряжённое лицо.

Он опустил взор и произнёс в трубку.

— Говорит Майер Шриер, замещающий генерал-майора Оскара Мирильдорфа.

— О, лейтенант Майер? Это Гастон из Компании Брюера.

Он узнал голос. Тот принадлежал президенту торговцев оружия, которые изготавливали самолёты военно-воздушных сил и продавали им вооружение. Его компания занимала главенствующее положение в индустрии, но сам он выглядел вполне общительным человеком.

Майер невольно опустил голову к трубке.

— Благодарю за звонок. Что побудило Вас позвонить в этот час?

— Вы читали сегодняшнюю газету?

— Газету? Я её пролистал. А в чём дело?

— Я слышал это от знакомого, но…

Тон Гастона поутих, и Майер осознал, что будет грубо спрашивать, что это за «знакомый». Этот человек наверняка стал свидетелем некоего важного происшествия.

Майер позволил ему сохранить секрет.

— Продолжайте. Нам не впервой хранить секреты.

— Я в курсе… В общем, из того, что слышал, подразделение генерал-майора Оскара преследует некий инцидент.

— …

Ответом Майера послужила тишина, и мужчина на другом конце, похоже, уловил, что это означало.

— Ну, исходя из данного предположения, я полагаю, то, что вы ищете, находится на моей земле.

— Вот как?

— И это сопровождало два человека.

Ясно.

Майер осознал в точности суть происходящего, поэтому быстро ответил.

— Понимаю. Это нас не касается, но, быть может, заинтересует кого ещё. Я выслежу и выйду с ними на контакт, поэтому, прошу, пригласите этих двух людей в качестве гостей на несколько последующих дней.

— Понял. Так и сделаю.

— Прошу прощения за доставленное беспокойство.

— Ничего… И ещё одно.

— Да?

— Если что-нибудь случится, я бы предпочёл, чтобы вы не говорили моей семье, что это я вам звонил. Вы бы могли сохранить это в тайне?

— Э? Могли бы… но почему? Если гости окажутся важными, вас щедро вознаградят.

— Нет, я бы предпочёл обойтись без этого… И мне и так хватает богатств.

Майер заметил сомнение в голосе мужчины, но незачем было заглядывать в это глубже.

— Ясно. В таком случае, мы вознаградим вас иным способом.

— Покорнейше благодарю. И надеюсь, вы продолжите использовать наши товары и в будущем.

Тон мужчины мгновенно переменился.

Вот вам и торговец.

С этой мыслью Майер снова опустил голову к телефону.

— Большое спасибо за звонок.

— Нет, это вам спасибо… И пожалуйста, приходите скорее.

На этом он закончил звонок.

Затаив дыхание, Майер положил трубку и снова выглянул в окно.

Это был пятый и наивысший этаж базы ВВС Берлина, так что сквозь стекло просматривался ночной пейзаж города.

Дом Брюйера находился в восьми километрах к юго-западу отсюда.

— Это вы, Вальтер, учитель?

На этом вопросе напряжение его лица только усилилось.

Он хотел побежать туда сейчас же и проверить, но Оскар ещё не вернулся, а Майер был слишком молод, чтобы самостоятельно отдавать приказы.

— Просто не верится.

Его голос звучал взволнованно, но в то же время счастливо.

— Почему эти двое так?

Его полный горечи взгляд уставился в ночь.

Где-то там среди раскиданных пятен света находились люди из его помыслов.

Глава 3. Легенда ускоряется

Часть 1

23.12.1935

Это был день перед Вайнахсабендом4.

В торговом квартале улицы Меринг, которая тянулась на юг от известной Берлинской площади Мерингплац, виднелся поток счастливых людей. Многие из них готовились отдохнуть от работы и отпраздновать Вайнах в кругу семьи. Это был многолюдный район.

Избегая толпы, по дорогам мчался велосипед. Он двигался довольно быстро.

Им управлял Вальтер в лабораторном халате, а над багажником сзади привстала Эльза.

Они возвращались после посещения государственной библиотеки Университета Берлина.

Парень и девушка пытались взять энциклопедию о древних эмблемах, но библиотекарь сказал, что их нельзя выносить. Эльзе пришлось тайно выбросить книгу из окна Вальтеру, стоящему снаружи.

Иными словами — они стащили её без спроса.

По чистой случайности именно Эльза это предложила, а Вальтер согласился.

Энциклопедия была необходима для починки Кайзербурга.

Весь вчерашний день они потратили на обнаружение неполадки.

Говоря простыми словами: мощность двигателя оказалась слишком высока и врубилось аварийное отключение.

Продолжай они так нестись, двигатель бы сгорел и не подлежал восстановлению. Поломка произошла из-за установки на корабль неоконченного и мощного двигателя, поэтому для контроля мощности им необходимо высечь должную эмблему.

Эльза провозилась с Вальтером и Паулем весь день, и ей довелось увидеть, что находится внутри Кайзербурга и даже его двигатели.

Первой неожиданностью оказалось то, что три цилиндрических мотора в задней части корабля и крыльев были запечатаны. Это означало, что корабль летел, не выпуская какой-либо реактивной тяги.

— Короче говоря, чтобы летать, он манипулирует гравитацией. В отличие от предыдущих моделей двигателей, наш обеспечивает огромное количество энергии и не нуждается в создании огня или ветра, используя простые эмблемы. Вместо них он применяет гравитационные техники мощных божественных заклинателей древних времен.

Объясняя это, Вальтер открыл внешнюю обшивку двигателя.

Внутренности состояли из металлических труб и датчиков.

В центре же Эльза увидела нечто поистине неожиданное.

— Камень духа!

Он был настолько большим, что умещался в полный охват рук, если даже не больше, и испускал слабый свет, являясь частью машины.

Камни духа обычно использовали в качестве топлива, но не как компонент. Используя стандартный камень размером с ноготь, который добывали из жилы камней духа, истребители могли налетать шестьсот часов. Тогда как среднее годовое время полёта военного аппарата составляло всего пятьсот часов.

Перед глазами Эльзы предстало нечто немыслимо большое, и на его поверхности были высечены подробные эмблемы.

— Что это?

— Новый тип двигателя, превосходящий стандартный двигатель духа. Мы зовём его двигателем эмблем.

— Где вы нашли такой камень духа?.. Он не липовый, правда?

— Конечно нет. Он находился внутри кратера в южных горах. На нашей планете в воздух разряжается поле камней духа, поэтому мы искали свежий камень, который прибыл снаружи. И благодаря его размерам мы смогли высечь на нём эмблемы, как на обычном компоненте.

Дерево гораздо лучше горит, если сначала превратить его в древесный уголь. Похожим образом эфир производил больше силы в виде кристаллического камня духа, чем просто рассеянный в пространстве.

А что если из такого кристалла создать двигатель?

— Сам двигатель поглощает из пространства эфир, производя могущественную силу. Вот почему Кайзербург не использует камни духа для топлива.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*