KnigaRead.com/

Шеннон Мессенджер - Эверблейз (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шеннон Мессенджер, "Эверблейз (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Хорошо. И мне плевать, что она внезапно участвует во всех твоих тайных вещах... если ты вдруг подумала об этом.

- Я не думала, - пообещала Софи.

- Хорошо, - повторила Марелла. - Потому что я не хочу впрягаться в твою драму, даже если ты захочешь, чтобы я в ней поучаствовала. Это слишком опасно.

Она направилась прочь до того, как Софи могла что-нибудь ей ответить... не то, чтобы она знала, что ответить.

Стина зааплодировала.

- Знаете, никогда не думала, что скажу это, но мне начинает нравиться та девочка Ридек, - сказала она своим подпевалкам, когда последовала за Софи к шкафчику. - По крайней мере, она достаточно умна, чтобы не позволить тебе утянуть ее вниз за собой.

- Я никого никуда не тяну, - пробормотала Софи.

- Нет... Васкеры идут в неудачники добровольно, не говоря уже о Дизнеях. - Она указала на кольцо Софи и сделала вид, что ее тошнит. - Так скажи мне, кто будет следующей жертвой? Я имею в виду, Декс уже была один раз. И насколько я слышала, Киф тоже подошел довольно близко. Так кто это будет на сей раз? Ставлю на Фитца. На исцеление в пятницу, верно? Кто еще думает, что мы не увидим его после этого?

Никто не поднял руки. Но Софи могла сказать, что некоторые хотели.

На самом деле, большинство.

- Какие-то проблемы, Мисс Фостер? - спросила Дама Алина, шагая к ним с драматически развивающейся накидкой. - Похоже, что Мисс Хекс беспокоит вас.

Софи никогда не видела Даму Алину в атриуме, и она обернулась через плечо, задумавшись, была ли там какая-нибудь камера наблюдения, которую она пропустила. И сопливая ухмылка на губах Стины дала такой соблазн устроить ей проблем. Но это вызовет только больше драмы, тем более что все, что сказала Стина, технически было верно.

Дружить с Софи было опасно... и Софи волновалась по поводу Фитца, как, казалось, и все остальные.

- Мы просто разговаривали, - пробормотала Софи, глядя на ноги.

Дама Алина вздохнула, явно не убежденная. Но когда Софи больше ничего не сказала, она хлопнула в ладоши и приказала всем отправиться на их уроки.

- Пошли девочки, - сказала Стина своим подпевалкам. Она усмехнулась Софи, когда откинула свои гигантские волосы. - Пойдемте, найдем Ридек и посмотрим, захочет ли она сесть с нами на ланче.

- Вообще-то, у вас все еще есть наказание, - сказала ей Дама Алина. - И думаю, что сегодня вам будет лучше провести его со мной.

- Что? - спросила Стина, резко разворачиваясь.

Дама Алина улыбнулась.

- Я буду ждать вас в моем офисе.

- Но я не сделала ничего плохого!

- Я никогда и не говорила, что вы сделали.

Стина сузила глаза, но не произнесла ни слова, когда она повернулась и потопала прочь.

Софи прислонилась к своему шкафчику, позволив холоду металлической раковины остудить ее покрасневшую кожу.

- Вы не должны были этого делать, - сказала она Даме Алине. - Я в порядке.

- Я уверена, что так и есть. Но я все еще думаю, что пришло время нас с Мисс Хекс мило побеседовать. И вам лучше бы поторопиться, мисс Фостер. Вам долго идти до урока, и...

Колокольчики зазвенели прямо по расписанию.

Софи застонала, закидывая ранец на плечо и мчась по коридору. Ее утренний урок был в Серебряной Башне, и она выбрала худшего Наставника, чтобы опоздать.

Она обливалась потом к тому времени, как оказалась у мерцающей двери, крича Мастеру Лето впустить ее.

- Ты в порядке? - спросил он, когда она промчалась мимо него.

Она быстро нацепила свою серебряную накидку, чувствуя, как ее глаза горят, когда она случайно уколола палец булавкой. Софи зажмурилась, приказав себе не плакать. Но она чувствовала, как слеза скатилась вниз по ее щеке.

- Вот, - сказал Мастер Лето, беря ее за руку и стирая кровь с пальца шелковым носовым платком.

Она ждала, что он отпустит ее, но он наклонился ближе, щурясь на кольцо Декса, прежде чем провести своим пальцем по ее звездообразному шраму.

- Похоже, что у тебя была парочка интересных недель.

Это не прозвучало как вопрос, но Софи все равно кивнула.

- Ну, я знаю, что это не изменит ничего, с чем ты столкнешься. Но надеюсь, что ты знаешь, что ты не одинока.

Верно. У нее были друзья, которых она могла подвергнуть опасности. Будто она всегда этого хотела.

- Я имею это в виду, мисс Фостер. Я уверен, что ты слышишь тот же шепот, который слышу я. Но это идет не от всех. И остальные поймут со временем.

- Надеюсь, - сказала она, пытаясь вернуть ему носовой платок.

- Держись. И позволь мне решить еще одну проблему. - Он вложил простой синий стеклянный квадрат в ее ладонь. - Покажи это Члену Совета Бронте и слезешь с крюка опоздания. Также это должно заставить его отнестись к тебе сегодня ласковее... и если он так не сделает, позови меня.

Стекло было прохладным на ощупь, но стало теплым, когда она убрала его в карман. Софи хотела спросить его, что это было, но вместо этого у нее вылетело:

- Почему вы помогаете мне?

Мастер Лето улыбнулся.

- Это часть моей работы, Софи... давать свет, когда это необходимо, и приукрашивать плохой день. Почему еще ты думаешь, что они называют меня Маяком?

Честно говоря, она понятия не имела... и всегда думала, что это было глупое название. Но может быть это подходило лучше, чем она думала. Даже если она все еще очень не хотела называть его «Мастер».

- Ну, спасибо, - пробормотала она.

Он открыл дверь в пустую комнату отдыха, и она подошла к лестнице, желая, чтобы ее урок не был на самом верхнем этаже.

- Есть более быстрый путь, - сказал ей Мастер Лето, когда она шагнула на первую ступеньку. - Но тебе нужно крепко держаться.

Он топнул ногой, лестница издала урчащий звук, и Софи едва успела схватиться за мерцающие перила, прежде чем серебряная лестница завращалась и закружилась быстрее, чем вортинатор Кифа. Она вращалась боком, наискосок и вверх тормашками через все повороты и изгибы лестницы, и к тому времени, когда Софи достигла вершины, она была вполне уверена, что никогда не сможет снова есть. Предполагая, что она переживет следующие два часа.

Ей нужно было сделать несколько глубоких вздохов, чтобы остановить вращение в ее голове. Но тошнота вернулась обратно, когда она, спотыкаясь, вошла в небольшую тусклую комнату.

Член Совета Бронте сидел, ожидая ее на единственном стуле в комнате... необычном серебряном троне, который соответствовал его причудливой накидке и венцу.

Он наверняка был готов причинить какую-нибудь серьезную боль.


Глава 25

- Ты опоздала, - проинформировал ее Бронте, и у него появилась ликующая улыбка, когда он воспользовался дополнительным временем, чтобы вообразить все виды ее несчастных наказаний.

Прежде чем он смог выдать любое из них, знакомая рыжеволосая фигура вышла из тени.

- Я уверен, что у нее есть хорошее оправдание, - сказал ему Член Совета Кенрик. - И прости, если я напугал тебя, Софи. Член Совета Бронте очевидно не верит в снабжение его чудес светом.

- Причинение боли питается тьмой, - рявкнул в ответ Бронте. - Тот факт, что я должен объяснять это, показывает, что тебе не место на этих уроках.

- Мое место, - поправил Кенрик, - это обеспечение безопасности Софи... так как ты доказал, что в глубине души не всегда будешь действовать в ее интересах.

Это было мягко сказано. Когда Бронте хотел доказать Софи, что ее способности были сломаны, он в основном использовал уроки, чтобы пытать ее.

Однако она думала, что отношения между ней и Бронте стали лучше. Он, казалось, по-настоящему заинтересовался работой с ней после того, как обнаружил, что она могла нести положительные эмоции, как и отрицательные — что он думал к тому времени, было невозможно. Но если Кенрик чувствовал, что должен был присматривать...

- Не важно, что может требовать мой помощник со слабым сердцем, - сказал Бронте, привлекая ее внимание, - у этой башни есть строгие правила по поводу опозданий... это, я уверен, ты хорошо знаешь.

- Знаю, - согласилась Софи, протягивая синий квадрат, который дал ей Мастер Лето. - Вот почему мне сказали показать вам это.

У Бронте отвисла челюсть так быстро, что Софи была удивлена, как та не ударилась об пол.

- Что ты сделала, чтобы заслужить амнистию? - спросил он, резко подскакивая со своего стула и хватая ее за руки. - Когда я бывал здесь, они были зарезервированы для экстренных ситуаций.

- Ну, возможно вещи изменились со средневековья, - пробормотала Софи, заставляя Кенрика хихикнуть.

- У эльфов никогда не было средневековья, - рявкнул Бронте. - И я получил высшее образование задолго до того периода времени, на который ты ссылаешься.

- Правда? - Софи знала, что Бронте был одним из Древних... и у него действительно были самые заостренные уши, которые она когда-либо видела. Но с его подстриженными каштановыми волосами и кожей без морщин было так трудно представить, что ему была тысяча лет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*