Антон Демченко - Юнец Торгового Флота
- А ну прекратить бардак! - Рявкнул дядька Мирон, хлопнув ладонью по столу. Хельга сердито фыркнула и, задрав нос, отвернулась, сложив руки на груди, а я принялся выбираться из‑под стола. Завидич обвёл нас «суровым» взглядом и, покачав головой, прогудел, - совсем распустились. Что за крики, Хельга?
- Отец, ты же слышал, что он сказал! Я думала, мы друг другу доверяем, а он…
- Так… Кирилл, иди‑ка, прогуляйся. Тебя Горский уже трижды спрашивал. - Нахмурившись, проговорил дядька Мирон, не глядя в мою сторону. Я понятливо кивнул и, поднявшись из‑за стола, направился к выходу, уже на пороге расслышав слова Завидича, адресованные дочери. - А теперь, поговорим…
Уж не знаю, о чём они там говорили, но дулась на меня Хельга до самого вечера. Правда, швыряться чашками прекратила. Как маленькая, честное слово…
Горские встретили меня с неожиданным энтузиазмом и, усадив за стол чаёвничать, тут же засыпали вопросами о первом рейсе. Даже Цао Фенг временно снял маску невозмутимости… впрочем, у катайца здесь был свой интерес, о котором он честно и объявил.
- Я много размышлял после твоего отъезда… - Оглаживая короткую бородку, проговорил он с расстановкой, так чтобы отцу Михаила было легче переводить, - искусство, которое я передаю моим ученикам сильно отличается от того, что ты демонстрировал… но точно так же, твой стиль не похож на то, что я видел на Западе. А еще, вижу, что ты пока лишь в начале пути… Я бы хотел предложить тебе заниматься вместе с Михаилом… под моим приглядом. Это интересно мне и будет полезно тебе. Разумеется, я не претендую на звание твоего наставника, но согласись, совет опытного человека в твоей ситуации лишним не будет…
- Я с благодарностью приму помощь уважаемого мастера. - Дослушав перевод, проговорил я. Цао Фенг прав. Я действительно далеко не специалист в рукомашестве. Там я получил лишь основы, как и многие отпрыски боярских семей, но не более. И чтобы двигаться дальше, развиваться, мне просто необходим знающий человек, который сможет указать на ошибки и исправить огрехи. И в свете этого, предложение Цао Фенга было просто царским.
- А какой ваш интерес в этом деле? - Поинтересовался Михаил у катайца. Тот отставил чашку с чаем в сторону и, смерив своего ученика долгим взглядом, неожиданно усмехнулся.
- Развитие, Миша. - Ответил он по - русски… и, неожиданно поднявшись из‑за стола, коротко поклонился и вышел из гостиной. Ну правильно, что тут ещё говорить?
- Мастер Фенг следует традиции своей семьи. - Неожиданно заговорил Иван Фёдорович, когда за катайцем закрылась дверь. Заметив наше недоумение, отец Михаила пустился в объяснения. - Его род когда‑то служил императору Поднебесной… род телохранителей, можно сказать. Правда, уже давно нет той династии, которой служили Цао, но обычаи свои они соблюдают до сих пор. Согласно одному из них, старшие мастера семьи покидают Катай, чтобы познакомиться с искусством боя в других странах и впоследствии передать почерпнутые знания ученикам. Телохранители ведь должны знать, чего ожидать от противника, правильно? Ещё полстолетия назад их путешествия ограничивались Нихоном, Юго - восточной Азией и Индией, но с тех пор мир сильно изменился. Европейцы пришли на восток и принесли с собой прогресс, знания и… новые угрозы. Мастер Фенг первый из своего рода отправился в Европу. Когда‑нибудь он вернётся домой и обогатит учение семьи Цао новыми знаниями… Так он сам говорит. Но честно говоря, за годы нашего знакомства, я впервые вижу, чтобы Фенг всерьёз заинтересовался увиденным видом единоборств…
Постепенно наш разговор свернул в другое русло. Михаил хвастался своими успехами в штурманском училище, на очное отделение которого он, пусть и не без труда, пробился‑таки сразу после окончания гимназии. Я слушал его рассуждения о сокурсниках, преподавателях и наставнике, а сам прокручивал в голове идею, не дававшую мне покоя ещё в рейсе. Точнее перебирал плюсы и минусы двух возможных вариантов.
- Кирилл, о чём задумался? Об экзаменах? - Первым, мой отрешённый вид заметил Иван Фёдорович. Я вздрогнул и слабо улыбнулся.
- И о них тоже. Но больше о преподавателях. В отличие от Михаила, у заочников нет наставников ведущих группу до выпуска и, соответственно, защищающих их от нападок коллег. А у меня даже не было возможности познакомиться с будущими экзаменаторами. - Рассказывать, о чём задумался на самом деле, я не стал. Всё равно, беспокоившая меня идея пока ещё очень туманна… нужно собрать больше информации, прежде чем её можно будет озвучить.
- Ну, это не такая уж великая неприятность. - Иван Фёдорович перевёл взгляд на сына и тот с готовностью кивнул. - Михаил с удовольствием поможет тебе освоиться в училище.
- Я тебя с нашим наставником познакомлю. - Улыбнулся тот и, чуть подумав, печально вздохнул. - Правда, он довольно суровый человек, но справедливый…
- И к тому же, сам начинал службу юнцом. - Добавил старший Горский и усмехнулся. - Кстати, Кирилл, а как ты собираешься сдавать экзамены в следующий раз? Или твой капитан строит маршрут с таким расчётом, чтобы вернуться к очередной сессии?
- Если бы… - Улыбнулся я. - Нет, капитан Гюрятинич просто обещал мне неоплачиваемый отпуск на время сессий.
- Щедро. - Кивнул Иван Фёдорович, и я, честно говоря, не очень понял, произнёс он это всерьёз или пошутил. Но задуматься над этим моментом мне не позволил Михаил, тут же принявшийся превозносить своего наставника в училище.
В результате, выслушав дифирамбы будущего штурмана, мы решили на следующий же день отправиться в училище вместе. Сразу же после тренировки под руководством мастера Фенга. Я был доволен. Всё‑таки, хороший проводник во время фактически первого визита в эту цитадель знаний мне пригодится. А если ещё удастся найти общий язык с его наставником… Это будет неплохое подспорье в дальнейшей учёбе и на экзаменах. Особенно во время предстоящей сессии, результаты которой важны для заочников куда больше, чем для курсантов очного отделения. Ведь, по сути, для нас эти испытания - вступительные. Завалишь хотя бы два из шестнадцати и можешь не искать себя в списках учащихся второго семестра.
И нет, я не волнуюсь! Совсем! Честно… Ну, разве что самую чуточку, но в своих знаниях я уверен на все сто процентов. Так что, если среди экзаменаторов не найдётся свой «Трезуб», как в гимназии, то сессию я сдам. Тем более, что каких‑то специфических предметов в списке экзаменов пока нет. В основном общеобразовательные, как это называлось там. И ещё один важный плюс. Никакой устной словесности и истории, в которых я мог бы запутаться. Зато есть география, но после атаки тех пиратов на «Феникс» под прикрытием германского патрульного в небе над Эльзасом, я основательно приналёг на этот предмет, и могу с уверенностью утверждать, что география, как физическая, так и политическая не будет для меня большой проблемой. Местные особенности я зазубрил намертво… надеюсь… Нет, положительно, с этим надо что‑то делать. Как‑то отвлечься, что ли? Иначе я все ногти сгрызу. А это нехорошо. Хельга заругает!
Как бы я ни хорохорился, но Горские явно заметили моё состояние, а потому, резво сменили тему. На этот раз Иван Фёдорович решил поделиться очередной историей одного из своих путешествий… ну, если визит экспедиционного корпуса вице - короля заморских владений испанской короны на Мальвинские острова можно назвать путешествием, конечно. А именно в составе этого самого корпуса старший Горский и пребывал, в качестве корреспондента доброго десятка газет и журналов Старого Света. Тогда, мальвинский губернатор, назначавшийся между прочим тем самым вице - королём решил, что править островами сподручнее, если название его должности будет покороче чем «Милостью Его Христианнейшего Величества Короля Арагона и Кастилии, Леона и Каталонии Хуана и личным дозволением вице - короля заморских владений Короны дона Диего де Эсперанса, губернатор Мальвинских островов»… Очевидно, словосочетание «король Мальвинский» понравилось гранду де Реи больше, чем прежнее именование. И ведь даже папское благословение умудрился как‑то получить. Но вот о том, что вице - королю, в отличие от его малолетнего сюзерена может не понравиться такой финт, бедолага де Рей явно не ожидал.
- Но самое интересное, что взяв на шпагу только - только появившееся королевство Мальвинское, теперь дон Диего де Эсперанса не только вице - король заморских владений испанской короны, но и вполне себе самостоятельный король с собственным, пусть и карликовым, но государством. - Заключил Иван Фёдорович и, усмехнувшись, добавил, - честно говоря, не удивлюсь, если вся затея с королевством изначально ему и принадлежала.
- Вот как? - Удивился я.
- Разумеется, это только мои домыслы, но… уж больно удивлён был де Реи действиями вице - короля, хотя должен был быть готов к тому, что дон Диего не потерпит такого самовольства. Да и слишком уж невелика птица, этот самый мальвинский губернатор, чтобы Папа с такой лёгкостью даровал ему свое благословение. Зато влияния вице - короля на подобное вполне могло хватить.