Дебора Блейк - Безумно опасна (ЛП)
— Не нужно вам лезть в дела полиции, профессор Ягер, — сказал он, не глядя на Бабу. — Занимайтесь своими травками. О Белинде и ее семье я позабочусь сам.
— Серьезно? — сказала Баба таким тоном, что кажется, что температура в помещении упала градусов на двадцать. — Я думала, что ты готов использовать любую помощь, которую сможешь получить. По твоим словам, у тебя ничего нет.
Последние слова были произнесены сквозь сжатые зубы, и их заостренные края заставили пальцы соскользнуть с кия, посылая биток в пустоту.
Баба пристально посмотрела на него, а затем сделала свой ход, точный, как у хирурга, и отправила в лузы все полосатые шары.
— Три дня, — сказала она, опустошая свою бутылку и со стуком ставя ее на полочку у стены. — Уже достаточно?
Лиам покачал головой и, сдернув с крюка белый пластиковый треугольник, в тишине расставил шары. Он старался сдержать ярость, вызванную ее намеком на то, что он не мог защитить своих людей. В основном потому, что большей части это было правдой. До него доносились смех и споры со стороны других столов, где люди играли ради забавы, а не ради… чего бы ради они не бились с Бабой. Он не был уверен, что кто-то из них знал.
Ярко-зеленый шар заскочил в грязно-белую сетку. На очереди толпились дюжины вопросов, но в итоге из его рта вылетело "Ты замужем?". Лиам почувствовал, как вспыхнули кончики его ушей. Впервые он был рад, что так и не успел подстричься. Глаза Бабы расширились от удивления. Хоть какое-то утешение.
— Я имею в виду, законный партнер... Ну, кто-то, с кем я смогу связаться в случае, если у тебя возникнут неприятности? — А это случится, рано или поздно, — в этом он был почти уверен.
Девушка уже открыла было рот для ответа, но, чтобы не собиралась сказать, ее заглушил звук ревущего, как бык мотоцикла. Он резонировал от окна, сотрясал кирпичные стены. Пустая бутылка Бабы упала и покатилась по полу.
Заднюю дверь обычно держали приоткрытой для притока воздуха и для курильщиков, — чтобы те могли бегать на быстрый перекур между играми. Официантка Элли осторожно высунула голову на улицу и тут же спрятала, отчего сразу стала похожа на испуганную черепаху.
— О, Боже! — пискнула она, почти выронив свой поднос со стаканами. — На нас напала банда байкеров!
Лиам пошел и сам выглянул за дверь. Баба вместе с большинством остальных посетителей смотрели через его плечо. В свете уличного фонаря шериф увидел три мотоцикла: ярко-белую Ямаху и массивный черный Харлей; между ними, словно породистый жеребец между пони и клейдесдальским тяжеловозом (порода тяжеловозных лошадей, получивших своё название от региона Шотландии, где она зародилась — прим.пер.), стоял красный Дукати с низкой посадкой. Ни одного наездника не было видно. Очевидно они обошли здание, чтобы войти в бар через главный вход.
Лиам закатил глаза и подавил вздох.
— Три мотоцикла сложно назвать "бандой", Элли, — сказал он, — на передней площадке их припарковано больше. Уверен, что видел, как братья Кирк приехали на своих, и вообще здесь полно народу на байках. — И выдал свою профессиональную улыбку в стиле "проходите, здесь нечего смотреть".
Элли было тридцать с небольшим, но ее лицо уже не выглядело молодым, благодаря годам, проведенным в общении с буйными забулдыгами и большому количеству бессонных ночей. Женщина бросила на него хмурый взгляд.
— Шериф, я никогда раньше не видела эти мотоциклы. И трое — это, конечно не банда, но точно могут стать проблемой, — она шмыгнула носом и пошла из помещения, гремя пустыми бутылками и стаканами на подносе.
— Думаю, лучше мне пойти и посмотреть, кого там принесла нелегкая, — сказал Лиам, прислоняя свой кий к стене. — Вернусь через минуту.
Баба увязалась за ним с легким намеком на улыбку.
— Пойду с тобой. У меня ощущение, что я знаю этих посетителей.
А на его вопросительный взгляд улыбка девушки стала немного шире, но больше она ничего не сказала.
Они прошли в главный зал как раз в тот момент, чтобы увидеть как в бар входят трое мужчин. Вновь прибывшие озирались так, будто разыскивали кого-то. Первый из вошедших был высок, строен и грациозен. Слишком красив, в духе голливудских звезд или толкиенских эльфов. Длинные светлые волосы распущены и свисали с плеч, на нем были надеты кристально чистые, почти от этого сверкающие белые джинсы и белая льняная рубашка. Все женщины в зале, не сговариваясь, решили подправить помаду на губах.
Другой наездник был пониже ростом, длинные черные волосы стянуты в хвост, глаза темные, раскосые, скулы плоские. Образ завершали тонкие усики в китайском стиле. Мужчина двигался пружинящей походкой человека знатока боевых искусств. Красный кожаный комбинезон сидел на нем, как вторая кожа.
И все же, на фоне своего компаньона эти двое мужчин выглядели почти обыденно. Последним в бар вошел настоящий гигант с кудрявыми каштановыми волосами и заплетенной в косу бородой. На нем были обвешанная серебряными цепями черная кожаная косуха, потертые черные джинсы и пыльные ботинки; такие огромные, что Лиам вполне мог залезть в один обеими ногами и осталось бы еще свободное место.
Все они были привлекательными, уверенными в себе… и опасными. Шериф почувствовал, как напряглись его мускулы, будто у альфа-самца, на чью территорию вторглись. Когда байкеры пересекли комнату и встали перед Бабой, Лиам приложил максимум усилий, чтобы не зарычать.
Блондин склонился в изящном поклоне.
— Баба Яга, как приятно тебя видеть. Ты восхитительна, как и всегда.
Азиат фыркнул, но и он, и стоящий рядом человек-гора слегка склонили головы.
— Ягер, — поправила Баба. — Барбара Ягер. Никаких прозвищ здесь. — Лиам был сбит с толку, впервые увидев на лице девушки искреннюю, широкую улыбку. — Вы очень быстро. Я ожидала вас только через несколько дней. Ну, завтра, самое раннее.
Великан скривился:
— Мы сидели и маялись от безделья в Канзас-Сити. Поверь мне, мы были просто счастливы, что появилась причина уехать.
В отличие от Бабы, мужчина говорил с очень сильным акцентом. И Лиам неожиданно почувствовал себя статистом в фильме типа "Русские наступают, русские наступают". Он оглянулся, чтобы оценить, заметил ли это кто-нибудь еще, но в комнате было так шумно, что заговори они хоть на марсианском, никто бы и не услышал.
Лиам прочистил горло:
— Твои друзья? — спросил он.
— Скорее работники по найму. Работают на меня время от времени. — Баба похлопала блондина по плечу, и Лиам заметил татуировку белого дракона, обхватывающего шею мужчины. Морда нарисованного зверя слегка выглядывала над воротником элегантной льняной рубашки.
— Серьезно? — изогнул бровь шериф. — И зачем же профессору колледжа, специалисту по травам, нужна маленькая частная армия из трех человек? Что они для тебя делают, — собирают в лесу красивые цветочки? — великан нахмурился и оскалил рот, но Баба только рассмеялась.
— Только если я их попрошу, — махнув изящной рукой, она указала на блондина, брюнета и шатена. — Познакомься, это мои Ясна Зорька, Красно Солнышко и Темна Ночка. Красавца зовут Михаил Дэй, — блондин поклонился Лиаму и тот едва сдержался, чтобы не поклониться в ответ, наверняка ужасно глупо при этом выглядя. — Грегори Сан, — сказала она, на что азиат сложил ладони на уровне сердца и опустил в приветствии голову. — А этот здоровяк — Алексей Найт.
Сузив глаза, как будто прикидывая сколько нужно приложить усилий, чтоб сломать Лиама пополам, великан остался стоять совершенно неподвижно. Ростом Алексей был, наверное, не меньше 6,8 футов (2,04 м — прим. пер.), а в ширину примерно такой же, как двое его друзей, вместе взятых.
Баба либо не замечала его поведения, либо ей было все равно.
— Мальчики, — проговорила она. — Познакомьтесь с шерифом Лиамом МакКлелланом. Он здесь представляет закон и он хороший человек. Постарайтесь не выводить его из себя.
Лиама раздирало между смешным удовольствием от того, она назвала его "хорошим человеком" и раздражением от появления новой лжи и секретов от Бабы. Чья фамилия может быть вовсе не "Ягер". И баланс окончательно скользнул в сторону неудовольствия, когда женщина добавила:
— Извините за игру, Шериф. Но нам придётся доиграть как-нибудь в другой раз.
И ушла, даже не оглянувшись.
Продвигаясь к двери, она что-то напевала себе под нос, и люди, которые вовсю таращились на странную группу, неожиданно теряли к ним интерес, возвращаясь к пиву и разговорам.
А когда подозрительный квартет подошел к выходу из бара, Лиам понял еще две вещи, из-за которых его и так уже мрачное настроение сделалось еще более темным и яростным: он немного ревновал, совершенно необъяснимым образом. И Баба так и не ответила на его последний вопрос.
***
Почесывая Чудо-Юдо за ухом, Баба объяснила ситуацию Белому, Красному и Черному Всадникам. Все они были связанны клятвой служить Бабам Ягам, но женщина сама толком не знала, какие существа скрываются под человеческими масками. Наверняка известно только то, что они бессмертны, могущественны и на ее стороне. На данный момент этого более, чем достаточно.