К чему приводят девицу… Путешествия с богами - Рассохина Анна
Полузмея с поклоном попросила меня проследовать за ней.
Темные извилистые коридоры замка освещались магическими светильниками, отбрасывающими причудливые тени в укромных нишах и мрачных уголках за большими вазами, скульптурами и развешанным по стенам оружием, древними копьями, алебардами и щитами. В одной из крытых галерей на стене находился старинный меч. На его клинке были видны бурые следы. Я невольно остановилась и подошла ближе. Белое серебро, цветочный орнамент на гарде и два цветка победилуса на ее концах с мелкими алмазами, словно капельками росы. Приподнялась на цыпочки, чтобы рассмотреть клеймо мастера.
— Карделл? — изумленно шепнула я.
— Да, это Богдар. Вы должны помнить, госпожа, что именно этим клинком князь Рогар заколол предателя Милослава!
Я шумно выдохнула и спросила:
— Но ведь Богдар принадлежал Милославу?
— Принадлежал, но в пылу сражения он выпустил меч из своей руки, а наш доблестный князь воспользовался этим и заколол Милослава.
Я только лишь покачала головой и невесело усмехнулась:
— И теперь Богдар пылится здесь, а не поет на поле битвы…
— Ничуть не пылится! Рукоять ежедневно протирают, а клинок зачарован от пыли, дабы кровь предателя сохранилась на нем и напоминала князьям Номии о славной победе их предка.
— Понятно. — Я направилась дальше.
В малой портретной галерее меня ожидали кузины и слегка изменившийся Андер. Царственным жестом парень отпустил домоправительницу, а Лисса, прищурившись, смотрела на меня.
— Что? — не поняла я.
— Да вот мы с Йеной думаем, что не только тебе, но и кузену сегодня голову напекло.
— Отчего вы так решили? — Я хмуро поглядела на друга.
— Ты представляешь, какую глупость он сказал? — возмущенно посмотрела на него Йена. — Что он, наследный князь Номии, хочет обучаться в Славенградской академии на боевого мага! Представляешь? — со смешком сообщила Лиссандра.
Я перевела взор на Андера; парень робко вглядывался в мое лицо.
— А разве плохо, что кузен хочет обучаться с нами? — необдуманно полюбопытствовала я.
— Нилия, ты совсем сдурела? — Рыжая выразительно постучала себе по лбу, а Йена проговорила:
— Что значит с нами? Сестрица, ты в Златограде обучаешься в местной академии, созданной специально для высших целителей.
— Вот как? — ошалело моргнула я.
— Эй, ребята, вы чего? — Лисса с тревогой переводила свой взор с меня на парня, а он вдруг подпрыгнул и заявил:
— Мы с Нилией так шутим! Ха-ха! — Блондин схватил меня за руку и потянул прочь, на ходу прокричав ошарашенным кузинам: — Мы скоро! Встретимся в трапезной!
В коридоре он втянул меня в какую-то нишу, задернул шторку и радостно сообщил:
— Нилия, это я. Я! Понимаешь?
Я сразу все поняла и бросилась на шею другу:
— Андер! Шайн женат… А-а-а!
— Тихо! — Парень прижал меня к себе и погладил по голове. — Да и не женат он вовсе.
— Что? — на миг отстранилась и с надеждой посмотрела на друга.
— Так, давай все по порядку, — предложил Андер.
— Давай! Ты думаешь, что это Доран нас сюда отправил? И почему только нас с тобой? — Я пыталась успокоиться и рассудить здраво обо всем, что происходит.
— Вероятно, за Знанием нас сюда и направили: мол, хотели — получите, — невесело усмехнулся друг. — Я уже здесь сижу целых два дня и пытаюсь понять, к чему мне все это? Здесь нет стационарных порталов и магической почты, зато живы мои родители. Да! Представляешь, открыл глаза, а мне матушка с батюшкой из кареты машут! Я едва за ними следом не бросился, да венец и эта мантия хмарова помешали.
— Вот уж новость!
— И более того, мои родители в этом мире управляют Номией. А я наследный князь, Повелитель нагов.
— Но здесь есть и люди!
— И люди, и другие расы, но Ро-велла — город нагов. У меня первый советник сам Сэмтер ир Стоквелл! Ас его сыном мы вместе обучаемся общим наукам.
— С Лерианом?
— Нет, Лериан старший, а этот младший. К тому же у нагов по три или четыре жены.
Я недоверчиво посмотрела на собеседника, медленно осмыслила услышанное и проговорила:
— Сумасшедший мир! Я до сих пор не пойму, куда еду и зачем.
— Поясню, что уразумел сам. Ваш венец украли феи, когда Мирисиниэль бежала из Астрамеаля. Потом она встретила Рейна и пообещала эльфам, что отдаст замуж за потомка Миринора мир Корфуса свою внучку, а ваша бабушка, которая и стала этой самой внучкой, нарушила соглашение…
— Давай догадаюсь, — мрачно оборвала я рассказ блондина. — Бабушка пообещала выдать эльфам свою внучку — меня?
— Эльлинир выбрал тебя!
— Ладно, а дальше что?
— Вас пригласили в Шепчущий лес сами феи, но с условием, что пойдете вы через Ранделшайн, только в этом случае они вернут вам венец.
Пока я обдумывала эти слова, Андер продолжал:
— Думаешь, мне легко? Оказывается, я князь, а не боевой маг! Сижу в четырех стенах, ко мне в замок приходят учителя… Знаешь, кто мне преподает боевую магию?
— Кто? — озадачилась я, а потом ахнула: — Не может быть!
— Может! Только я его еще не видел. Слышал, что у Арриена есть двое детей и…
— И жена, — тихо прошептала я.
— Не жена. А признанная любовница, мать его детей.
— Будто есть разница!
— Говорят, есть. Мне Лериан объяснял, ведь у него таких любовниц целых две.
— Сумасшедший мир, — повторила я.
— Не то слово, — эмоционально отозвался парень.
— И что нам теперь делать?
— Знание получать, — уныло хмыкнул друг.
— Думаешь, как только мы поймем, зачем нас отправили сюда, то сразу же вернемся домой? — с надеждой поинтересовалась я.
— Да, я так думаю.
— Только как мне пережить встречу с Шайнером, который в этом мире чужой для меня? — Я снова до боли прикусила губу.
Андер обнял меня крепче и шепнул:
— Держись!
— Постараюсь…
— Пойдем в трапезную. Я здесь должен присутствовать на каждой трапезе, начиная и заканчивая ее в отсутствие родителей.
— А куда они уехали?
— В Бейруну на летний праздник. Кстати, здесь Бейруна независимый город, но мы с тамошними правителями в дружеско-соседских отношениях.
В богато украшенной трапезной уже собрался народ. Андер гордо прошествовал и сел во главе стола, заставленного большими блюдами с различными кушаньями и серебряными кубками, инкрустированными самоцветами, которые таинственно искрились в свете сотен свечей. Сквозь раскрытые окна в зал проникал свежий летний ветерок, играя с пламенем свечей и шевеля кисти на узорчатой скатерти.
Пол в трапезной был покрыт светлым наборным паркетом, кругом висели картины в позолоченных рамах и искусно вытканные гобелены, изображающие различные яства, пробуждающие аппетит. Даже я захотела ужинать при виде разнообразия блюд на столе. Сидела я полевую руку от Андера, а напротив расположился Сэмтер. Кроме него за столом присутствовал и Лериан, который лишь равнодушным кивком приветствовал меня.
Эльлинир сидел чуть поодаль и не сводил с моего лица жадного взора, отчего мне даже захотелось предложить ему плотно откушать, ибо негоже смотреть столь голодным взглядом на скромную девицу. Сдержалась…
Едва трапеза закончилась, эльф все порывался проводить меня в опочивальню, но Андер с поистине княжеским величием предложил гостю не утруждаться, а передохнуть после обильного ужина.
Древние галереи замка хранили прохладу сырых камней, по ним гуляли сквозняки, слышались шуршащие звуки и прятались ломаные тени, порой выступая из укромных ниш, а порой отступая в потаенные углы.
Мы быстрыми шагами следовали по каменной твердыне ир Стоквеллов. Я ни о чем не спрашивала друга, а покорно следовала за ним. Крутые лестницы, крытые галереи, извилистые коридоры — я потеряла им счет. И вот очередная винтовая лестница в сто ступеней, и мы вышли на залитую лунным светом крышу. Андер присел между ее холодных зубцов, растущих словно гигантские зубы и отмечающих край. Я встала рядом с ним. Внизу во всей своей красе раскинулась Ро-велла — гордая, прекрасная, великодушная. С одной стороны у города блистало озеро, а с другой столицу Номии огибала широкая лента полноводной Оплянки, которая несла бурные воды к самому морю.