Владимир Дёминский - Оружие победы
— Рико, Танго, чё рты пораззевали? Слышали, что сказали? Быстро отнесли эту хреновину, одна нога здесь, другая там! Остальные, в упор лежа, отжаться сорок раз!
Десантники подскочили к доставленному грузу, подняли, закряхтели и понесли в лагерь.
— Что это за хрень? — сержант–майор, прищурившись, посмотрел на Ивана.
— Трансфинитные батареи. Дарвы сделали.
— Олухи вислоухие. Нелюди придурочные, — Вайт сплюнул на песок, видимо, таким образом показывая своё отношение к инопланетным союзникам. — Ещё десять отжимай! Вы что, уроды, думаете, если я говорю, то не вижу, как вы ничего не делаете?!
Оставив сержант–майора заниматься укреплением боевого духа, Серцофф пнул в бок ползущую мимо шестиногую ящерицу и неторопливо пошёл обратно. В палатке уже сидел Сэм. Разобравшись с запорными клапанами и отвинтив крышку от ящика, лучший студент инженерного факультета выпуска 2102 года, внимательно изучал содержимое. Его лицо при этом покраснело и приняло довольно–таки странное выражение.
— Иван, — прошептал он, — что ЭТО?
— Батареи. А ты… — инженер оборвал свою тираду на полуслове, так как подошёл поближе и увидел, что именно лежало внутри. Там располагался кусок серебристого металла, намертво приваренный к стенкам. На нём, в специально сделанных углублениях, лежали одиннадцать небольших, величиной с кулак, пирамидок рубинового цвета.
— Батареи, — ещё более трагическим шепотом произнёс Фишер и вытащил одну. — А почему, они такие…треугольные? Ведь пушка рассчитана на квадратные, куда их теперь совать?!
— Э-э… — на этот вполне логичный вопрос, Иван не смог дать вразумительного ответа, — ну-у…э-э…может в Службе доставки перепутали что? Ошиблись, мало ли, всякое бывает.
— Комиссия приезжает завтра на рассвете! Как мы будем стрелять из этой ублюдочной пушки, если у нас вместо энергобатарей, непонятно что?!
— Ничего. Разберёмся…как–нибудь…наверное, — Иван выхватил из рук коллеги батарею и поднёс к глазам.
Пирамидка была сделана из материала, который на ощупь напоминал мрамор и приятно холодил ладони. Перевернув её, инженер увидел, что в основании, примерно на пять миллиметров вглубь, выдавлено изображение круга.
Пожав плечами, Иван произнёс несколько резких слов на непонятном Сэму русском языке, после чего перешёл на космолингво и обратился к напарнику: — Я сообщу обо всём адмиралу Токугаве.
Успокоив таким образом коллегу, Серцофф положил пирамидку на стол, уселся на койку и потянулся к ноутбуку.
— И это всё?! — лицо Фишера пошло белыми пятнами.
— Ага. А что мне ещё делать, напильником края обточить? Если тебе неймётся, то у военных где–то на складе должен быть анализатор, попроси, может, дадут. Попробуй разберись, что это за штуку нам прислали.
Сэм поиграл на лице желваками, но ничего не ответил. Отвернувшись к своему ноутбуку, он принялся ожесточённо стучать по сенсорным клавишам.
В палатке наступила тишина. До сеанса связи с командованием оставалось ещё полтора часа, так что Иван наконец–таки смог отдаться любимому делу. Запустив «Реконструкцию», он пострелял из мортиры и перешёл к разделу «Миномёты».
— Во время русско–японской войны 1904 — 1905 годов оборона Порт — Артура перешла в «окопную» стадию. Ружейный и пушечный огонь оказался малоэффективным против засевших в траншеях японцев. В сложившейся ситуации русский офицер Л. Н. Гобято изобрёл миномёт — орудие, стрелявшее оперённым снарядом по навесной траектории. В качестве первых снарядов использовались морские мины, что и дало оружию его название, — прочёл Серцофф в сопроводительном файле.
— Иван! Смотри скорее! — во весь голос заорал Фишер.
Глухо застонав, инженер–механик повернул голову.
— Я открыл её! — триумфально объявил Сэм.
Действительно, из основания пирамидки, на пластиковую папку лежащую на столе сыпалась тонкая струйка белого порошка.
— Я надавил на круг, он щёлкнул и появилось отверстие! — Фишер улыбался такой счастливой улыбкой, как будто только что выиграл в лотерею миллион кредитов и турпоездку на Землю.
— Молодец, уважаю. А если порошок токсичен?
Улыбка на лице Сэма немного померкла.
— Значит, так. Сейчас забираешь эту дрянь и дуешь к военному анализатору. Там делаешь все тесты, какие только возможны. Химический состав, атомарная структура, примеси, реакции с водой, огнём и кислородом. В общем, не мне тебя учить. Так что вперёд, до сеанса связи осталось тридцать минут.
Фишер, отодвинув как можно дальше от себя папку с порошком, на негнущихся ногах вылез наружу.
— Мальчишка, — пробурчал Иван, искоса поглядывая на ящик с пирамидками. Серцофф был немного уязвлён открытием Сэма. Казалось, до такой элементарной вещи можно было додуматься и самому, а вот, поди ж ты, не догадался!
Через двадцать минут Фишер вернулся и протянул инженеру распечатку с результатами тестов.
— Так, количественный анализ… молекулярный состав… атомно — эмиссионная спектроскопия…хроматография…ммм, непонятно, но впечатляет, — Иван пробежался глазами по тексту. — Качественный анализ…примеры качественных реакций на катионы…о, а это что?
— Экзотермическая реакция. При нагревании выше восьмидесяти семи по Цельсию порошок начинает выделять тепло.
— И много он его выделил? — Иван вопросительно изогнул бровь.
— Датчик вышел из строя на показателе полторы тысячи градусов.
— М-да, — Серцофф задумчиво почесал переносицу и бросил пластиковый лист на стол. — Чувствую, без адмирала мы тут точно не разберёмся.
На орбите планеты Сарда вот уже вторую неделю кружил линейный крейсер «Худ», принадлежащий вооружённым силам Объединенных Коалиций. Каждый день ровно в семь вечера по местному времени между ним и базой осуществлялся закрытый сеанс связи.
Вот и сегодня, стоило только экранам мониторов показать цифры 19.00 вместо 18.59, как тут же DM-приёмник замигал разноцветными огоньками, загудел дешифратор и в центре палатки возникла голографическая проекция.
— Докладывайте, — не желая тратить времени на такие ненужные вещи, как взаимные приветствия, отрывисто бросил командующий.
— Господин адмирал! — опередив Ивана, начал говорить Фишер. — Сегодня мы получили батареи, но это вообще не батареи, а неизвестно что! — он потряс перед лицом адмирала распечаткой. — Наверное, ошиблась служба доставки, сэр. С тем, что у нас сейчас есть, пушка стрелять не будет, сэр. Нужно перенести испытание…сэр.
Услышав эти слова, Серцофф едва заметно поморщился, что же касается Токугавы, то адмирал проявил истинно олимпийское спокойствие. Он лишь сузил глаза и, глядя в лицо Сэму, чеканя каждое слово, произнёс:
— Меня не волнуют ваши проблемы. Трансфинитная пушка стала первой совместной военной разработкой учёных из Объединенных Коалиций и расы дарвов. Удачной разработкой. И поэтому испытание пройдёт успешно. Этого требует Верховный Координатор и Министерство Обороны. Мы должны наращивать межрасовое военное сотрудничество. Или ты сомневаешься в мудрости нашего вождя, сынок?
— Н-нет, н-но… — Фишер начал заикаться.
— Комиссия из ГКУ прибывает завтра утром в 7.00. Я не потерплю саботажа! Выполнить и доложить.
Огоньки на DM-приёмнике погасли, гудение дешифратора смолкло и изображение адмирала исчезло.
— К‑как эт–то сделать? — на Сэма невозможно было смотреть без жалости. Его подбородок задрожал, казалось ещё немного, и он заплачет.
Иван поднял с пола распечатку, которую от волнения выронил Фишер, и ещё раз пробежался по ней взглядом.
— Не боись, прорвёмся, — он похлопал Сэма по плечу. — Жди меня тут и никуда не выходи. В ящик с пирамидами больше не лезь. А чтобы ты не скучал… — инженер потыкал клавиши своего ноутбука, — зайди на свой ящик и прочитай сообщение. Заголовок письма — «bred».
Не дожидаясь ответа Фишера, Иван покинул их жилище. Выпускник МТИ ошарашено посмотрел ему вслед, затем повернулся к компьютеру.
Солнца уже начали клониться к закату, но жара ещё не отступила. К этому времени Вайт обычно уже прекращал муштровать солдат, расставлял часовых и отправлялся к себе в палатку. Те космодесантники, которые были свободны от несения боевого дежурства, развлекались в казарме просмотром порнухи, благо современные средства виртуальной реальности предлагали своим пользователям весьма широкий спектр возможностей.
Пройдя мимо палатки, откуда раздавался восторженный рёв трёх десятков здоровых глоток, Серцофф свернул к водосборнику. Отперев ящик, он достал бутылку и с грустью посмотрел на плещущуюся внутри зелёную жидкость.
— Обидно, досадно, но ладно, — сказал Иван по–русски. Он выдернул змеевик из бака и заткнул отверстие резиновой пробкой, после чего небрежно прикрыл крышку, положил замок в карман и решительным шагом направился к жилищу сержанта.