Макс Мах - Не будите спящую собаку
— Привет! — сказал Роб, когда Карл ответил на вызов. — Это Роберт, если ты, случаем, не узнал.
— Привет, Роб! — судя по голосу, Карл пока в «игру» не включён.
— Карл, у меня серьезные неприятности, — начал Роб без обиняков. — Не криминал! Связано с моей работой.
— Точно, не криминал? — уточнил осторожный Карл.
— Слово даю.
— Дальше!
— Люди, с которыми я по глупости связался, оказались куда серьезнее, чем я думал. Поэтому у меня к тебе огромная просьба! Узнай, не объявлен ли я, случаем, в розыск, и если да, то за что. Это все.
— А ты точно не?.. — заострил все-таки вопрос Карл.
— Честное скаутское!
— Ладно! Сам свяжешься или?
— Скинь мне на почту, пожалуйста! — попросил Роб и тут же продиктовал адрес.
— До связи! — сказал Карл, записав адрес, и они закончили разговор.
«Что ж, будем двигаться дальше!»
Роб быстро побрился, переоделся, нацепил очки и бейсболку, надел оперативную кобуру с нелегальным стволом, а остальные ценности понес прятать в сейф Барбары. Честно говоря, ему было любопытно, что она такого держит в этом своем тайном схроне, что не хочет рассказывать даже Дюку, но может показать — если уж так приперло — Робу. Разумеется, любопытство не порок, но это было его личное, персональное свинство. Делиться тем, что узнает, с кем бы то ни было, Роб не собирался. И не только потому, что обещал. Просто у каждого свои секреты, и, если тебя ненароком к ним допустили, имей совесть уважать чужое право на приватность.
«Да, это сильно!» — вот, что подумал Роб, едва распахнулась тяжелая бронированная дверца.
В сейфе Барбары лежало много разных вещей, но две из них Роб узнал сразу: «лихтенштейнский набор» — упакованный в удобный кожаный пояс с кармашками, клапанами и подсумками лучший в мире и самый полный набор отмычек, и «машинку Лефковича» — компактный прибор для взлома электронных замков. Обе штуки были страшно дорогие, редкие и абсолютно нелегальные.
«Не мое дело!» — Роб не стал интересоваться тем, что еще припрятано в «гнездышке», сложил сбоку свои вещи и закрыл сейф.
«Итак!» — вообще-то, очень хотелось есть, но тратить время на прием пищи, было бы форменным безобразием. Поэтому Роб просто переложил ломти хлеба щедрыми порциями толсто нарезанной ветчины, прихватил бутылку воды и отправился в путь. Полкило ржаного хлеба и четыреста грамм ветчины ушли влет еще до того, как Роб добрался до новой эстакады, шедшей по дуге через весь залив от мыса Ферен, минуя два старых артиллерийских форта на островах и насыпной Гребной остров, к мысу Реу. Там, на въезде, стояло маленькое придорожное кафе, где продавали кофе на вынос, так что завтрак Роб запивал уже на эстакаде, а перед самым съездом на окружную дорогу ему позвонила Барбара.
— Две вещи, которые тебе следует знать, — сказала она без предисловий. — Хозяин бара — Густав Крё, но он нам не нужен. Нужны бармены — Лив и Теде, они были вчера в зале, и они уже едут в «Сильвер Лайн», я сказала, что мы из прокуратуры.
Это случилось во второй раз за полминуты, и Роб счел себя вправе спросить:
— Мы?
— Ну, а куда я денусь? — словно бы, обиделась Барбара.
— Принято! — Роб съехал на объездное шоссе и прибавил скорость. — Это первое, а что второе?
— В баре производится нелегальная видеозапись!
— Постой, постой! Это не охранная система?
— Нет.
— Спасибо, Бабс! Это может помочь!
— Вот и я так думаю! Ты видел?
— Что?
— В сейфе.
— Я чужие вещи не рассматриваю.
— Проехали! — с видимым облегчением согласилась Барбара.
— Бабс! — сказал Роб, — ты ведь не обязана была пускать меня в свои закрома…
— Проехали! — повторила Барбара. — До встречи!
5.Голова раскалывалась. Такой мигрени у нее, кажется, еще не было никогда.
«Ой, мамочки! Да, что же это со мной?!»
Все тело ныло, словно Лизу палками избили. Она попробовала перевернуться на спину, но тут же острая боль пронзила голову, и пустой желудок ринулся к горлу. Лиза закашлялась, но кашель лишь прибавил боли в висках и затылке.
«Ох!» — она бы застонала в голос, но в горле было сухо и горько, и распухший язык, казалось, занимал весь рот.
— Хотите пить? — Голос пришел откуда-то сверху, и Лиза попыталась открыть глаза, чтобы посмотреть, кто это там, но не смогла поднять веки.
«Я что, в аварию попала? Я в больнице?»
— Не волнуйтесь, — сказал незнакомый мужчина. — С вами все в порядке, но вам вкололи слишком большую дозу сопирина. У вас ломка сейчас, но это пройдет. Вот попейте!
И Лиза почувствовала, как кто-то приподнимает ее голову, подложив под затылок широкую ладонь, и подносит к губам стакан с водой. Вода показалась сладкой, но, сколько бы ее ни было в стакане, исчезла она слишком быстро, чтобы распробовать по-настоящему.
— Хотите еще? Сейчас!
Но она не дождалась новой порции, провалившись в мертвый, без сновидений, сон.
6.— Лив! — Роберт покачал головой и с укоризной посмотрел на бармена. — Я вот, сколько лет работаю, никак в толк не возьму — чего вы все врете и юлите? Ну, не сегодня, так завтра или послезавтра мы тебя все равно припрем. Но! — поднял он указательный палец, — если выяснится, что из-за твоей дури погиб человек, я тебя посажу. Не на много, на год или два, это уж, как суд решит. Сегодня ты свидетель, завтра — соучастник, выбирать тебе.
Роб уже видел несколько образов, мелькнувших в голове Лива, не зрительных образов, к сожалению, а вербальных, но все равно — и ежу ясно, из этого парня, если потрясти, кое-что добыть можно.
— Мне начинать составлять протокол?
— Не надо! — бармен сдался, теперь его надо было дожимать.
— А то, смотри, Лив! У тебя есть конституционное право молчать…
— А у нас — долг и священная обязанность тебя посадить, — мило улыбнулась Барбара. Она вообще оказалась великолепным напарником, чего Роб раньше про нее не знал. Но он, как уже выяснилось, не знал и многого другого.
— Она была здесь вчера! — кивнул бармен на экран компа, куда Роб вывел одну из фотографий Изи. — Вон там сидела. То есть, сначала пришел тот мужик…
— Какой мужик? — остановил бармена Роб. — Опиши! Ты же его, наверняка, рассмотрел. Скажешь, нет?
— Высокий, — обреченно выдохнул Лив. — Как вы, пожалуй, но одутловатый, лицо мягкое, потрепанное, глаза бегают. Псих или алкаш. Пил датскую водку, три или четыре рюмки, одну за другой. И еще у него была книга…
— Путеводитель по Лондону, так?
— Да, а откуда вы?..
— Ты, парень, давай, говори! А вопросы задавать, это наше дело!
— Ну, так я и говорю! — спохватился бармен. — Сидел тут, пил водку. Рюмка шестидесятиграммовая, он ее одним глотком выпивал. Нервничал, потел, все время глазами зыркал.
— А говорил, не знаю! — лениво вставила Барбара. — Колись, давай, мэн! И побыстрее!
— Ну, вот я и… Да, а потом она пришла… Ну, вот она! — показал он на экран компа. — Поговорили немного, а потом он вдруг сорвался, как ужаленный, и сбежал. Через заднюю дверь, я думаю. В зале я его больше не видел.
— Хорошо, — кивнул Роб. — Дальше!
— Дальше она попросила меня спрятать книгу, и пошла к выходу.
— Где книга? — напрягся Роб.
— Там, под стойкой! — повел головой бармен.
— Неси сюда! — приказала Барбара, и от ее тона Лив даже побледнел.
— Момент! — сказал он и пошел за стойку.
— Ты знал? — шепотом спросила Барбара.
— Я много чего знаю! — ну, не рассказывать же ей, что он читает мысли? Но, факт на лицо, надо быть внимательнее.
— Вот! — бармен вернулся и положил на стол путеводитель.
Роб взял книгу в руки. Перелистнул страницы. Между листами плотной глянцевой бумаги лежали ксерокопии каких-то документов.
— Оставила книгу, — сказал он тихо. — Почему?
— Боялась, наверное, что те парни отберут.
— Записи где?
— Какие записи? — бармена даже пот пробил.
— Лив, мы же договорились! Хочешь пойти под суд за нелегальное видеонаблюдение? В женском туалете камера есть? Вижу — есть, и не одна, а это статья! Я верно говорю, коллега?
— А если на пленках девчонки несовершеннолетние есть… — мечтательно протянула Барбара. — Ты все понял?
— Итак?! — подался вперед Роб.
— Сейчас принесу, — обреченно сдал назад бармен.
— Вместе сходим! — Роб встал из-за стола и кивнул Ливу. — Пошли!
Черт знает, какие цели преследовал хозяин бара, устанавливая видеонаблюдение. Возможно, он имел в виду интересы безопасности. Но даже если и так! Не зря говорится, что благими намерениями вымощена дорога в ад: жадность и наглость завели его куда дальше, чем позволял закон, и становилось ясно, отчего в баре стояла кустарная сеть, не контролируемая какой-нибудь охранной фирмой. Однако Робу жаловаться на такое положение вещей не приходилось. Бабс быстро разобралась с аппаратурой, установленной в подсобке, и уже через четверть часа Роб получил, как общее представление о том, что и как происходило накануне в баре, так и «картинку» — видеоряд, с появляющимися в кадре людьми, вполне возможно имеющими отношение к исчезновению Изи.