Дайсё-ян. Книга первая (СИ) - Константин Лер
- Ваша честь, вы позволите? - кивком указываю на заветную книжонку. «Ваша честь» не возражает. Сцапываю руководство и подхожу к Декстеру, натянув на физиономию кровожадную улыбку. Тот, осознав, что его сейчас снова будут бить, начинает вопить что есть мочи:
- Ваша честь, я протестую!
- Успокойтесь, Алан, вам ничего не угрожает.
К сожалению, мои слова на него не действуют. Зато, действуют слова судьи.
- Господин Декстер, в этом помещении достаточно полиции, чтобы исключить любой инцидент, направленный в вашу сторону. Позвольте ЮнМи продемонстрировать то, что она хочет нам показать. Мы же все хотим установить истину?
Декстер затыкается, и, под моим насмешливым взглядом, позволяет провести на себе следственный эксперимент. Впрочем, его можно было показать на ком угодно. Но очень уж хотелось побесить этого напыщенного индюка.
Делаю замах, и медленно опускаю импровизированное оружие на голову своему оппоненту. Повторяю движение несколько раз, чтобы зрители смогли лучше рассмотреть, что я хочу им показать. Прошу Декстера поднять руку, и проделываю тоже самое.
Оглядываю присутствующих. Вижу, как Кевин демонстрирует мне известный жест из сведённых большого и указательного пальцев - «О`кей». Ухмыляюсь про себя, и продолжаю топить свидетеля.
- Даже, ударь я вас ребром, след, всё равно будет на тыльной стороне, или сбоку. По-другому вам руку не вывернуть. А вот, в случае вашего нападения на меня, и дистанция подходящая, в том числе, для моей защиты при помощи доски, которую я подняла вверх, подставив её ребро, и след от удара будет на внутренней стороне запястья, проходя под углом, - делаю театральную паузу, переводя дыхание, затем, заканчиваю разоблачительную речь. - Может быть, снимите гипс, и продемонстрируете суду вашу рану прямо сейчас?
- Протестую, Ваша честь! - вмешивается Винсент, прерывая моё триумфальное выступление.
- Принимается. Мистеру Декстеру нет необходимости немедленно демонстрировать повреждения. Будет достаточно фотографий. В противном случае, я буду вынужден назначить запрашиваемую экспертизу, - идёт судья на поводу у пострадавшей стороны, не давая мне в полной мере насладиться победой. Но, я рано радуюсь.
- У меня нет с собой запрашиваемых фотографий. Я согласен на экспертизу.
- Хорошо. Мисс Пак, вы закончили допрашивать свидетеля?
Киваю судье. - Да, Ваша честь. У меня больше нет вопросов к мистеру Декстеру.
Возвращаемся на свои места. Замечаю как Алан о чём-то перешёптывается с Винсентом.
«Никак, пакость затевают?» - мелькает тревожная мысль. Она оказывается недалека от истины.
- Ваша честь, - вставая, обращается Винсент к судье, - мой клиент не хотел вызывать этого свидетеля, боясь потревожить её, и без того, пошатнувшееся эмоциональное состояние. Но обстоятельства вынуждают меня настоять на её допросе. Я прошу вызвать для дачи показаний дочь господина Декстера - мисс Шарлотту Декстер.
«Вот тебе бабушка и Юркин день» - ухает у меня всё внутри от предчувствия неизбежного.
- Вызывается свидетель - Шарлотта Декстер! Охрана, пригласите её в зал, - оглядев помещение, и не найдя искомую, обращается судья к полицейскому у выхода. Тот, выглядывает наружу, и приглашает девушку, выкрикнув её имя в коридор.
В зал входит Чарли. Ни на ком не заостряя внимания, окидывает присутствующих мимолётным взглядом и быстрым шагом проходит к трибуне. Ей, явно не по себе, от присутствия в этом месте.
- Мисс Шарлотта Декстер, суд уведомляет вас, что за дачу ложных показаний вы несёте уголовную ответственность. Поднимите правую руку вверх. Вы клянётесь говорить только правду и ничего кроме правды?
- Клянусь.
Винсент выходит из-за своего стола, подходит к Чарли.
- Мисс Декстер, вам знакома эта девушка? - задаёт он ей первый вопрос, разогревая «блюдо» перед подачей.
- Да, я знаю её, как ЮЧжин. Так она представилась, когда появилась в «Логове»
- В логове?
- Ой, простите. В помещении, на «64 Лексингтон-авеню», куда я хожу заниматься.
Обращаю внимание, как хмурится, при этих словах, Декстер.
- Мисс Декстер, расскажите, что произошло вчера между вашим отцом и этой девушкой? - между тем, продолжает допрос Винсент.
- Мой отец, пришёл в «Логово», чтобы забрать меня оттуда. На выходе нам преградила дорогу эта девушка, и без предупреждения стала бить отца скейтбордом. Я, находилась позади отца, и видела, как он пытался защищаться сам и защищать меня. Но, после очередного удара потерял сознание.
- Может ли кто-нибудь подтвердить ваши слова?
- В помещении, кроме меня, были ещё ребята. Все они располагались за моей спиной, и думаю, могли наблюдать происходящее. Мой отец громко вскрикнул, когда сломал руку. Такой звук не мог остаться проигнорированным.
- Вы точно уверены, что нападение не было ничем спровоцировано?
- Абсолютно точно.
- Какими были ваши действия, когда вы увидели, что эта девушка избивает мистера Декстера?
- Я запаниковала. Застыла на месте, и от страха не могла вымолвить ни слова.
- Спасибо, мисс Декстер, у меня всё, - довольный нокаутирующим ударом Винсент, уходит в свой угол ринга. А я, и правда чувствую себя огретым чем-то тяжёлым.
«Вот же сука!» - вертится в голове зацикленная в круг фраза. - «Вот же сука!»
- У обвиняемой стороны есть вопросы к свидетелю? - подаёт голос судья, похоже, довольный не меньше Винсента подобным окончанием процесса.
- Да, Ваша честь, - решаюсь я на последний бой, немного отойдя от шока. - Мисс Декстер, вы утверждаете, что стояли за спиной отца. Так?
- Так.
- И, при этом, всё видели? Разве из-за спины человека крупнее вас можно что-либо разглядеть?
Девушка, явно не ожидавшая подобных вопросов, теряется, но, в сообразительности ей не откажешь. Она быстро выкручивается из затруднительной ситуации, найдя подходящий ответ.
- Ну-у, я стояла не совсем за спиной отца, а немного сбоку. У меня было достаточно пространства для обзора.
- Но, вы только что утверждали, что стояли за его спиной. Определитесь, пожалуйста, в своих словах, - настаиваю я на точности, уже понимая, как жалко выглядят мои потуги. Даже если судья учтёт путаницу в показаниях Шарлотты, это никак не скажется на окончательном вердикте.
- Я стояла сбоку…. Чуть, сбоку, - опустив глаза долу отвечает она. Замечаю, как дрожат её губы.
- Спасибо, мисс Декстер. У меня всё.
- В свете открывшихся обстоятельств, - молвит судья, когда я занимаю своё место, а Чарли садится на одну из свободных скамеек позади нас, - суд не считает необходимым проводить дополнительные изыскания для установления истины. Переходим к заключительному слову. Потерпевшая сторона, начинайте.
- Ваша честь, - принимается поливать меня грязью Винсент, наверное, надеясь утопить в ней, ещё до вынесения приговора. - Судя по внушительному послужному списку, Пак ЮнМи далеко не такая законопослушная девушка, коей нам её представляет её защитник. Скорее, характеризует как трудного подростка, склонного к рецидивам. А так же, прямо указывает на криминальное прошлое, настоящее и будущее Пак ЮнМи. И последнее дело, против неё, лишь подтверждает мои слова. Её действия, по отношению к моему клиенту, были не актом самозащиты, но агрессией, направленной на умышленное причинение вреда. Считаю, что ЮнМи - опасна для общества! У меня всё.
- Спасибо. Обвиняемая сторона, вам слово.
- Ваша честь, - начинает заключительную речь Кевин, с какой-то странной интонацией в голосе, - моя подзащитная невиновна. У неё не было ни мотива, ни возможности для нападения, что она успешно доказала присутствующим. Считаю, что заявление последнего свидетеля выглядит крайне неубедительным, возможно, сделанным не по своей воле или, из нежелания навредить отцу. Оно не объективно. На основании изложенного, ходатайствую перед судом переквалифицировать обвинение моей подзащитной, из статьи 211.1 параграф «b» части первой в статью 3.04 - применение насилия при самозащите. Направить Пак ЮнМи на экспертизу, для подтверждения её болезни. Считаю, что моя подзащитная действовала в целях самообороны и под воздействием сил, непреодолимого характера. У меня всё.