KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах

Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Андрей Васильев - Архипелаг. Шестеро в пиратских широтах". Жанр: Попаданцы издательство -, год -.
Перейти на страницу:

На игроков, кстати, эта обязанность тоже распространялась. Первое, что сообщили Джули, когда ее корабль вошел в бухту Драй-Паломас, так это то, что ей строго-настрого запрещено здесь убивать кого-либо, причем неважно кого – игрока ли, НПС ли. Нельзя, и все, под страхом совершенно немыслимых штрафов.

Впрочем, Джули это совершенно не расстроило, напротив – порадовало. Хотелось небольшого, хотя бы на денек, отдыха, без абордажей и свиста ветра, хотелось поделать простые незамысловатые квесты, вроде «Помоги бабушке – собери корзину манго» или «Спляши с пятью кавалерами на ежегодном фестивале самбы».

И визуально Драй-Паломас производил впечатление того райского места, где все это возможно. Пестрая толпа туземцев на берегу, огромные зеленые пальмы, запахи тропических фруктов, разлитые в воздухе, – Эдем, да и только.

Кроме того, Джули сочла за хорошую примету тот факт, что ей еще и деяние перепало, к тому же не самое сложное в выполнении.

Вами открыто деяние «Мирные места Архипелага».

Для его получения вам необходимо увидеть все пять островов Архипелага, которые признаны «зонами перемирия» (один увиден).

Награды:

титул «Миротворец»;

+ 2 единицы к интеллекту.

Подробные комментарии можно посмотреть в окне характеристик в разделе «Деяния».

Пять островов посмотреть – это вполне себе реально, так рассудила Джули, стоя у борта.

– Первым делом, как придем в таверну, потребую себе много горячей воды и помоюсь, – заявила Бланш, которая стояла рядом с Джули. – Ванны тут наверняка нет, но и бочка сойдет.

– Ох уж эти твои аристократические замашки, – фыркнула Тиффани, которая недолюбливала малышку-убийцу. – Моря тебе мало? Песочек взяла, водички зачерпнула в ладонь – и все. Горячей воды ей…

– Плебейка, – совершенно беззлобно ответила ей Бланш. – Тебе не понять.

– Куда уж нам уж, – глумливо засмеялась Тиффани, но разжигать конфликт не стала, поскольку точно знала: если сильно разозлить Бланш, то она запросто могла плюнуть на все запреты и перерезать ей глотку. Причем не дожидаясь того момента, пока она, Тиффани, заснет, а прямо сейчас.

Джули про горячую воду не думала, она прикидывала список дел, которые непременно надо сделать на этом острове, и самым главным из них было привязаться к точке возрождения, это значилось у нее первым пунктом. Это вообще стало ее фобией, поскольку на протяжении всего путешествия она боялась только одного – погибнуть и снова загреметь на плантацию, где ей, без сомнения, был бы обеспечен горячий прием.

А путешествие вышло нескучным и небезопасным. – Поль и Арабелла устроили просто какой-то дьявольский вояж по водам Архипелага. По дороге к Драй-Паломас, где у капитана Питта была назначена какая-то важная встреча, они не пропустили ни одного корабля, попадавшегося им на глаза, поэтому возможностей погибнуть у Джули было очень и очень немало.

При этом от абордажных боев она не уклонялась, хотя такая возможность и была. Арабелла внимательно смотрела за своими коллегами по плантациям, явно прикидывая, кого брать в свою команду, а кого нет, она так и не отказалась от мысли почистить их ряды. Одно дело – вырезать надсмотрщиков и семью бывшего хозяина, это понятно, это вопросы классовой ненависти, другое – жизнь вольного пирата, тут тебе не импульсный позыв, тут образ мысли.

Джули это поняла из нескольких ее фраз, из того, как она стала себя вести с несколькими женщинами, неплохо показавшими себя в захвате дома уже покойного Иезекиля Коста, но старательно уклонявшихся от перескакивания на борт атакуемого судна, а также последующей расправы над его экипажем.

Нет, Арабелла и не думала отправлять их за борт или высмеивать, как собиралась сделать изначально, но очень скоро они стали чем-то вроде пассажиров, которых кормят, поят, но которые при этом никак не участвуют в жизни корабля. И своей доли добычи они тоже больше не получали. Кстати, в этом капитан Блейд была очень щепетильна, после каждого боя происходил дележ добра между командами обоих кораблей, а после еще один, на палубе «Эстебана», где она сразу раздавала золото и иные предметы из добычи тем девушкам, которые участвовали в бою, причем очень четко оценивая вклад каждой из них в победу.

Именно так у Джули и появилось первое золото, а также несколько неплохих предметов одежды.

Корабль вошел в бухту, якорь шумно плюхнулся в воду, команда радостно зашумела – земля же! Наконец-то!

– Все ко мне! – Арабелла величаво спустилась с капитанского мостика. – Всем подойти сюда.

Женщины и девушки подошли к ней, мужчины (те, которых Питт одолжил Арабелле на случай шторма или еще какой-то неприятности, которых в море не счесть) не стали этого делать, прекрасно понимая, что этот приказ к ним не относится.

– Итак, я сделала то, что, по сути, вам и обещала, – громко произнесла Арабелла. – Вы все свободны, и вы находитесь в том месте, где вам нечего бояться. Вас здесь не достанут законники, те, кто хочет вам отомстить за восстание на плантации. Я больше скажу – даже наемники из «Синих волн» не посмеют здесь вас тронуть. Это благословенный остров, здесь тепло, светло, и всякий, кто тут живет, найдет себе дело по душе. Здесь всегда нужны прачки, официантки и проститутки, поэтому, чтобы остаться здесь без средств к существованию, надо быть… Даже не знаю кем. К чему я это сказала? Любая из вас, кто этого захочет, может прямо сейчас покинуть мой корабль и пойти своей дорогой, не опасаясь того, что я затаю на нее зло.

– А кто этого не захочет? – уточнил кто-то из женщин.

– А вот с теми, кто хочет дальше служить под моим началом, будет дальнейший разговор, – немедленно ответила Арабелла. – Но сначала я хочу знать, кто хочет уйти. Пусть они отойдут вон к тому борту, к шлюпке.

Одна за другой к шлюпке подошли человек пять женщин. Чуть погодя к ним присоединились еще две.

– Ну, я как-то так и думала, – кивнула капитан Блейд. – Тереза и Марго, вы тоже подойдите к ним. Ничего личного, но вы никак не показали себя за то время, пока были на борту.

– Капитан, но мы же… – возразила одна из названных.

– Вы не хотите драться, вы ничего не делаете для того, чтобы стать настоящими моряками, – жестко оборвала ее Арабелла. – Вы – балласт, а он мне на борту не нужен. Вам – туда.

Надо заметить, что она была более чем справедлива и выдала каждой из уходящих по мешочку с монетами, а также пожелала им счастливой дороги. Вскоре шлюпку спустили на воду, все желающие покинуть капитана расселись там и, не слишком слаженно махая веслами, отчалили от борта корабля. Гребцов Арабелла им не дала, а шлюпку велела оставить на берегу.

Джули прекрасно понимала, что это очередная ситуация выбора, про которую некогда она прочла в системном сообщении, но ощущения того, что она поступила неверно, у нее не было. С Арабеллой явно будет интереснее жить, чем на этом острове, который хорош как маленькая передышка, но совершенно не тянет на серьезную игровую инвестицию.

Именно так и вышло, причем до такой степени, что в какой-то момент Джули даже пожалела на секунду, что не села тогда в лодку. Но обо всем по порядку.

На Лас-Паломас Джули очень понравилось. Пару дней она наслаждалась тем, чем и собиралась, – немудрящими квестами, которые здесь были в обилии, забавными мини-играми, которые на Раттермарке ей никогда не встречались. Особенно ее повеселила игра, где надо было ловить корзиной манго около двух пальм, эти плоды с них вниз сбрасывали две шустрые мартышки. Причем в процессе игры проворные зверюшки бросали их все быстрее и быстрее, поэтому чем заканчивается эта забава и какой ей за нее полагается приз, девушка так и не выяснила, так как ни разу не смогла довести ее до конца.

Но счастье не бывает вечным, на третий день ее нашла Бланш, которая на этом райском острове только скучала и, радостно поблескивая глазами, сказала:

– Капитан всех собирает сегодня вечером, в таверне «Два валета». Говорит, дело есть, важное и серьезное.

Джули сразу поняла – кончился отпуск. И не ошиблась.

В таверне, которую облюбовали Питт и Блейд, было не протолкнуться, в небольшое помещение набились сразу две команды. Смахивало на то, что два капитана решили провести то ли общее собрание коллектива, то ли мини-корпоратив.

– Погодите лакать пиво! – то и дело требовал Поль Питт, сидевший с Арабеллой за столом, который стоял на небольшом возвышении и, видимо, предназначался для ВИП-персон. – Успеете надергаться! Сначала послушайте меня.

– Одно другому не помеха, – резонно возражали ему корсары, и то и дело гоняли багроволицего владельца таверны за пенным напитком, жареным мясом, сушеной рыбкой и подобным. – Ты, капитан, не боись, пиво не вино, нам не заплохеет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*