Анна Гринь - Забудь мое имя!
Я очень долго пыталась понять, что это такое, пока мама Иры не сообщила, что раньше здание носило гордое название «Баня». Естественно, там уже никто не мылся, зато из-за отсутствия запирающего двери замка можно было лазать по странному зданию, крутить скрипящие ручки на кранах, приделанных к ржавым трубам, прыгать на натужно стонущих половицах и представлять себя героями страшных малобюджетных фильмов.
Застав нас за этим занятием, папа Иры быстро отбил охоту устраивать прятки в полуразрушенном здании. К тому же мы быстро обнаружили, что есть забавы куда интереснее.
Большую часть лета мы провели за стареньким домом, доставшимся Ириной семье после бабушки, уехавшей куда-то в Казахстан к подруге. Семья выбиралась в деревню только летом, а потому участком никто не занимался. Полоса поля поросла густой травой, ромашками и розовым клевером. На цветах деловито жужжали пчелы и шмели, за которыми было интересно наблюдать, расстелив пахнущий сыростью большой клетчатый плед на траве.
В деревне было так тихо… Даже дико. Стоило лишь отойти на десяток метров от дома, и можно было очутиться в настоящей сказке. Мы грузили в маленькую корзинку эмалированный бидон с молоком, которое Ирин папа привозил из соседнего поселка, а еще – завернутые в полотенце ломтики белого хлеба и клубнику в большой пластиковой коробке.
На солнце молоко нагревалось, и нам казался невероятно вкусным этот хлеб с молоком и клубникой. В доме у нас ни разу не получилось так поесть. Там надо было быть осторожными, чтобы ничего не пролить и не просыпать. Да и не интересно было.
Мы плели веночки из клевера и случайных колосьев, читали вслух книги и закладывали между страницами головки ромашек. От этого книги разбухали и коробились, на листочках оставались желтоватые оттиски. В конце лета мы так быстро собирались, что позабыли вытряхнуть наш гербарий. Однажды, распивая чай у меня на кухне, Ира со смехом описала лицо тети Оли, обнаружившей наш травяной склад. За долгое время цветы высохли до тонкости паутины, сохранив при этом сладкий аромат лета.
Те цветочки тетя Оля собрала в маленький ситцевый мешочек и спрятала между стопками белья на даче, чтобы хоть немного отбить от простыней и наволочек запах сырости.
Вспоминая об этом, я тихо рассмеялась. Как давно это было!
Кое-как стряхнув с плеч вялость и сонливость, я поднялась на ноги, осматриваясь. Даже зная, что нахожусь в Верхнем царстве – в этом я была уверена, – испытала разочарование. Казалось, мир эллов должен был поразить или даже восхитить меня.
В воображении в небо возносились остроконечные пики замковых башен с развевающимися цветными флагами. На худой конец, здесь должно было быть нечто совершенно необычное, вроде невероятных гор мира ситров. Но насколько хватало глаз, вокруг простиралось поле, поросшее густой темно-зеленой травой, чуть колышимой ветром. Далеко на горизонте темнело что-то серо-дымчатое. Возможно, лес. С такого расстояния я не смогла рассмотреть. Больше ничего такого я не заметила.
Я постояла на месте, решая, куда мне направиться. Не придумав ничего путного и не вспомнив, что в подобных ситуациях делают герои книг или фильмов, медленно побрела в сторону… леса. Даже будь у меня компас… Что уж говорить про определение частей света по мху и другим признакам… Все равно я не знаю, куда конкретно нужно идти.
Представив себя, ползающую по земле и рассматривающую камни, я громко расхохоталась. Идти стало веселее.
Чтобы себя развлечь, начала петь песенки. И так увлеклась, что не заметила, как лес на горизонте пропал. Да и не было там никакого леса. Оказывается, то, что я видела, было домом. Чем ближе я подходила к нему, тем яснее понимала, что была в таком же месте или похожем, но в своем мире. Белые стены, черепичная крыша, синие наличники и целое море цветов. Дом в два этажа, будто сошедший с экрана телевизора, из передачи про богатый и счастливый отдых где-нибудь в Греции, окружала стена из побеленного кирпича, почти полностью увитая какими-то растениями. Вот только расстояние до дома оказалось обманчивым. Я решила, что удастся дойти за несколько минут. И конечно же ошиблась.
Идти пришлось больше часа. Оказавшись у высокой резной калитки, я радостно улыбнулась и оглянулась на бесконечное поле. Но стоило мне взглянуть на зелень, как я чуть не вскрикнула, перепуганная.
Вроде ничего не изменилось, но я видела густую дымку, маленькими спиральками кружащую над словно поблекшей травой. Еще мгновением раньше зелень резала глаз, и во рту чувствовался горьковатый вкус, и с каждым вдохом в легкие просачивался невероятно нежный аромат луговых цветов. Теперь же цветы исчезли, и бабочки не порхали над полураспустившимися бутонами.
Вздрогнув, я обняла себя за плечи, ощутив, что замерзла, но не сдвинулась с места. Я так долго смотрела, что в глазах начало рябить. И мне показалось, один из комочков пара начал увеличиваться, вытягиваться вверх, постепенно обретая форму. А потом я узнала…
– Мама? – перепуганно спросила я, а затем громко заверещала, когда полупрозрачный призрак протянул ко мне руки, а его рот приоткрылся в беззвучном призыве.
Вскрикнув еще громче, я бросилась к железной калитке и вбежала в садик, захлопнув за собой скрипучую кованую решетку. Призрак мамы не двинулся с места, продолжая протягивать мне руки и шептать что-то. Света не выглядела страшно, но я почувствовала себя на грани обморока. Удивительно, что знакомство с Бесом не подготовило меня к подобным насмешкам судьбы.
Прислонившись спиной к каменной стене, увитой виноградными плетями, я постояла так несколько минут, приводя в порядок дыхание и уговаривая себя: «Ничего не было. Тебе показалось. Сначала ты перегрелась на солнце, а после испугалась глупого видения, постояв у холодной стены».
Когда через четверть часа я смогла успокоиться, призрака уже не было, как не было и странного тумана. Облегченно выдохнув, я прошла к двери и коснулась латунного молоточка в виде оскалившегося льва. Открыли мне не сразу, пришлось долго стоять и прислушиваться, решая, не пустует ли этот дом.
Глава 20
В конце концов дверь открыли. Из темного холла вышла высокая женщина средних лет, в которой было трудно не узнать эллу.
– Как интересно! – воскликнула она, взглянув на меня, и замолчала, будто ожидая моего ответа.
Неготовая к столь нестандартному приветствию, да еще после встречи с призраком, я стояла и молча хлопала глазами.
– Что стоишь? – хмыкнула элла. – Пришла – заходи. Не стой на пороге. Я не люблю оставлять эту дверь открытой надолго. В прошлый раз кто-то утащил чудную чашку из моего лучшего сервиза. Правда, на ней был скол, и рисунок не очень ровный… Но это не повод! – выкрикнула женщина мне за спину. – Теперь у меня одиннадцать чашек. И как мне позвать большую компанию? Не выставлять же двенадцатую чашку из другого сервиза! Могут и ее украсть.
Непонимающе глядя на эллу, я вдруг, сама того не ожидая, сказала:
– А может, кто-то специально взял чашку, чтобы оказаться среди ваших гостей?
Несколько секунд женщина молчала, пристально рассматривая что-то поверх моего плеча, а затем кивнула решительно:
– Вполне возможно. Это явно Дже. Я не пригласила его на прошлой неделе, вот он и обиделся. Не объяснять же ему каждый раз, что я всегда созываю к себе одиннадцать гостей. Это моя традиция. У меня приборов, тарелок и чайных сервизов только на дюжину. Естественно, собраться хочет как можно больше народу, но я…
Тут элла оборвала сама себя на полуслове и махнула мне рукой:
– Проходи.
Я осторожно переступила порог, ожидая чего угодно от этой странной особы. Увлекшись ее рассуждениями, мне не пришло в голову как следует рассмотреть эллу или спросить ее имя. Выглядела она так, как я себе представляла всех эллов. Высокая, беловолосая, лет шестидесяти. Сколько ей на самом деле, я боялась даже представить. Несмотря на возраст, она была очень красива зрелой красотой уверенной в себе женщины.
Бывают такие, как Катрин Денев. Возраст совсем их не портит, а лишь добавляет некий шарм.
Идя следом за эллой по темному коридору, я попала в просторную кухню, обставленную очень просто: шкафчики, плита и мойка у окна, у противоположной стены буфеты с посудой, а посреди комнаты – большой дубовый стол. Элла сразу направилась к плите, где в кастрюле что-то булькало, разбрызгивая во все стороны жирные желтые капли.
Не зная, сесть мне или стоять, я замерла у стола, издали рассматривая посуду в буфете. На узких полочках кое-как громоздились чайные чашки, блюдца и пузатые заварочные чайнички. Складывалось ощущение, будто туда специально постарались засунуть как можно больше разнородных предметов. Разнообразные чашки как матрешки устроились одна в другой, выразительно вздернув свои тоненькие ручки. Блюдца застряли между горками чашек, подпирая ютящиеся тут и там сахарницы без крышек.