KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Простые удовольствия (СИ) - Француз Михаил

Простые удовольствия (СИ) - Француз Михаил

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Француз Михаил, "Простые удовольствия (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Подарок фирмы, - сказал он. Затем заметил мой изменившийся взгляд, которым я окинул ассортимент, и поспешил добавить. – В разумных пределах, конечно же.

- Хорошо, - ободряюще улыбнулся ему я, и приветливо «девочкам». Поставил ведро на пол рядом с кассой и, раскинув руки, двинулся к с интересом меня рассматривающим продавцам-консультанткам. – Девочки, я весь ваш!

***

Время пролетело незаметно. Оказывается, когда тебя обслуживают профессионалки своего дела, то посещение магазина одежды не пытка, а даже что-то слегка похожее на удовольствие. Тем более, когда произнесено священное слово «халява»!

Я не наглел. Мне подобрали два костюма: один деловой и один свободного молодёжного стиля, для тусовок.

Как раз вышел во втором костюме из примерочной, когда в помещение вошли двое «упакованных охранных шкафов», как положено, при оружии в оперативных кобурах, с гарнитурами, торчащими из уха. Следом за ними вошла девушка в деловом костюме с красивыми каштановыми волосами, за которой проследовали ещё два телохранителя.

- Кларк? – удивлённо спросила она. Боже! Как тесен мир…

- Виктория? – улыбнулся ей. Да, девушку эту я знал: Виктория Хардвик. Мне, точнее нам с Ланой, на недавнем приёме её представил Лекс, как «старого друга». Меня он представил ей просто, без пояснений: Кларк Кент. Про Хардвика же я успел навести кое-какие справки. Впрочем, как и о самом этом местечке – или кто-то думал, что я сунусь сюда без разведки? – Не ожидал, что ты лично придёшь «решать вопрос».

- Ну, - ответно улыбнулась она. – Ты умеешь заинтересовать: в бутик на тракторе…

- Легковушка не имеет нужной грузоподъёмности, - пожал плечами я.

- Грузоподъёмности? – изогнула бровь она.

- Будем обсуждать дела прямо здесь? – обвёл помещение взглядом я.

- Извини, конечно, - хмыкнула она и сделала приглашающий жест в направлении неприметной двери в дальней стене помещения. – Проходи.

За дверью оказался небольшой коридорчик, а за ним достаточно просторное и светлое помещение без окон, обставленное скромно, но со вкусом.

Мы расселись: я на диванчик, девушка на кресло через стол от меня. «Шкафы» - двое встали по обе стороны от девушки, двое остались снаружи. Ведро я поставил на стол.

- Ведро… - задумчиво смерила она предмет глазами. – Значит тот коп…

- Лох с пробной партией, которого не жалко, - пожал плечами я. – Само собой.

- Двести пятьдесят два килограмма – пробная партия «которую не жалко»? – изумлённо вскинула брови она.

- У меня в прицепе трактора две с лишним тонны, - хмыкнул я. – Да и не потерялись денежки.

- Не потерялись? – вскинула бровь она. – Я слышала, что коп… умер.

- Ну да, - легко согласился я. – В следующем месте, куда он сунулся, желая «отмыть» наличку, его кинули и пристрелили. А я кинул их, забрав свои деньги. Теперь у них куча проблем из-за убийства копа и нет денег, из-за которых они решились на его убийство. Глупые жадные люди.

- А мы, значит, проверку на глупость и жадность прошли.…

- Иначе я бы к вам с основной партией не пришёл, - пожал плечами и улыбнулся.

- А не боишься? – со значением посмотрела на меня девушка. – Двести пятьдесят и две с лишним тонны – большая разница. Может быть, у меня откажет благоразумие?

- Серьёзно? – вскинул бровь я. Повинуясь едва заметному жесту хозяйки, оба «шкафа» двинулись вперёд. – Я сын фермера, Виктория, - заметил я, лениво поднимаясь с места. – А Фермеры делают мясо… - дальний от меня «шкаф» начал доставать пистолет, пока его товарищ достал нож и без затей собрался меня прирезать. – Из Быков, - закончил я фразу, после того, как нож ближайшего «шкафа» выбил пистолет из руки дальнего, а сам ближний сложился и осел на пол от моего быстрого, но не превышающего человеческих возможностей пырового ударая ногой в «дыхло» и отмашки внешней стороной кулака по челюсти. При этом в другой моей руке уже был его пистолет, смотрящий точно между глаз «шкафу» дальнему.

Виктория подняла руки в означающем сдачу жесте.

- Я обязана была проверить, - обезоруживающе улыбнулась она. – Уже твоё благоразумие, Кларк, - добавила девушка со значением. – Ты же не обижаешься?

- На такую красивую девушку невозможно обижаться, - как мог, обаятельно улыбнулся я, в то время, как детали пистолета сыпались на пол от пары лёгких и непринуждённых движений руками.

- Итак, теперь серьёзно, - сказала она, опустила руки и властно указала головой «шкафам» на выход. Они беспрекословно её послушались. Когда за ними закрылась дверь, девушка спросила. – Это Лекс послал тебя?

- Мой наниматель пожелал остаться неизвестным, - спокойно выдержал её испытующий взгляд я.

- Но ведь Лекс же! – решила надавить она. Я невозмутимо сложил руки на груди, не говоря своей позой ни «да», ни «нет». Она тяжело вздохнула. – И чего хочет твой наниматель?

- Продать, естественно, - светло улыбнулся я.

- Я бы… хотела… купить, но… будет проблемой собрать столько наличных, Кларк.

- В этот раз не надо наличных, - отрицательно повёл головой я. – Мой наниматель хотел бы, чтобы вы перевели деньги на вот этот вот счёт, - достал из ведра бумажку с написанными на ней реквизитами счёта.

- Кассандра Карвер? – удивлённо подняла на меня взгляд Виктория, прочитавшая имя владельца счёта. - Это она наниматель?

- Нет, конечно, - улыбнулся я. – Подставное лицо. Точнее, «винтик» в его плане. Деньги должны быть настолько «чистыми» и «белыми», насколько это вообще возможно, так как будут использованы для создания легального бизнеса. Не хотелось бы проблем с Налоговой Службой.

- Вот как… - задумалась девушка. – Но ты же понимаешь, что «белый» перевод – это сложно и затратно.

- Мой наниматель это прекрасно понимает, поэтому готов уступить. Сильно уступить.

- Насколько сильно?

- Пятьдесят процентов, - сказал я.

- Половина?! – изумилась Виктория. – Такой товар за половину стоимости?

- За половину той цены, что вы дали копу. Учти, я знаю эту цену.

- Это золото, а алмазы?

- О них мы поговорим позже, когда ваш эксперт их проверит.

- Но как ты передашь информацию о цене нанимателю? Не по телефону же?

- Я весьма высокооплачиваемый «специалист», Виктория. И имею очень широкие полномочия говорить и вести дела от его имени.

- Даже переговоры о цене?

- Даже дальнейшее использование полученных денег.

- А не слишком ты откровенен?

- Думаю, что не слишком, - улыбнулся я. – Ты же всё равно попытаешься отследить дальнейшее движение денег и по ним выйти на нанимателя. Просто облегчаю тебе работу.

- Может быть, тогда скажешь, как будешь использовать деньги? Раз уж не делаешь из этого секрета?

- Кассандра Карвер создаст из этих денег трастовый фонд и назначит меня бенефициаром. Я, получив официальный статус и определённую финансовую свободу, выполню несколько поручений моего нанимателя.

- А дальше?

- Буду свободен. Это разовый контракт.

- А фонд?

- Я ведь уже говорил: я очень высокооплачиваемый специалист, - как мог обаятельно улыбнулся я.

- Ничего себе, у тебя и «такса»!! – искренне изумилась Виктория. – Что же за услуги ты можешь оказать за ТАКИЕ деньги?

- Гарантированная доставка особо ценных грузов, финансовый шпионаж, промышленный шпионаж, проведение диверсий на промышленных и производственных объектах, подлог и подделка документов, финансовые махинации, развал бизнеса конкурентов, физическое устранение руководства конкурирующего бизнеса, организация проблем с властями и полицией, организация побегов из тюрьмы, «затирание» следов преступлений и махинаций, организация или взлом систем кибербезопасности… в общем, достаточно широкий спектр услуг, - пожал плечами я. – В основном, правда, ломаю. Но ломаю качественно!

- То есть, намекаешь, что пытаться тебя обмануть с оплатой… опасно? – улыбнулась она.

- Не намекаю – прямо говорю. Лекс мне друг, но, если что, я рискну его огорчить, устроив массу серьёзных неприятностей и тебе, и твоему отцу. Океан для меня не преграда.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*