KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ) - Тайецкий Тимофей

Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ) - Тайецкий Тимофей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Младший сотрудник Синдзиро-сан (СИ) - Тайецкий Тимофей". Жанр: Попаданцы .
Перейти на страницу:

Закончив разговор Нацуо посмотрел на меня и спросил:

— Что нам делать?

Я потрогал виски, как будто у меня болела голова. Но в глубине души я ликовал от радости.

Момент, которого я ждал, наступил быстрее, чем я предполагал.

Сделав вид, что некоторое время колеблюсь, я прикусил губу и кивнул, словно приняв серьезное решение.

— Тогда позвольте мне встретиться с директорами самому.

* * *

На следующий день.

Я встретил Ёсихиро в хорошем настроении и спросил, хорошо ли он выспался. Мы обменялись утренними приветствиями.

После завтрака Ёсихиро медленно вышел из отеля. Казалось, он думал, что чем дольше будут идти переговоры, тем лучше это будет для его позиции.

Мы направились к первой фабрике, которую Ёсихиро посетил вчера. Он предложил цену в размере 65% от тайваньской продукции.

Когда мы сели за стол напротив Нацуо, я заметил, что он, похоже, совсем не спал прошлой ночью.

Ёсихиро, уверенный в себе, сказал:

— Итак, вы подумали об этом? Если вы согласитесь на 65%, я могу связаться с головным офисом в Японии и сразу же заключить с вами контракт.

Нацуо вздохнул и тихо сказал:

— Давайте забудем обо всём этом.

Лицо Ёсихиро окаменело. Казалось, он не ожидал такого ответа.

— Что ты сказал?

— Я не смогу производить продукцию себе в убыток. Даже если я приму ваше предложение в размере 85%, я не получу большой прибыли. А вы просите 65%. Позвольте мне просто отказаться.

— О, это… — начал было Ёсихиро, но Нацуо был непреклонен.

— С меня хватит. На самом деле, я разочарован «Фудживара Интернешнл». Если вы упомянули 85%, вам следует продолжить. Почему вы вдруг грозитесь снизить цену за товар?

— О, это не угроза. Это бизнес!

— Дальше некуда. Даже без вас моя фабрика не обанкротится. Если вы будете так со мной обращаться, я не хочу подписывать контракт, даже если вы поднимите цену. Просто возвращайтесь.

Ёсихиро выглядел озадаченным. Он чувствовал, как его сильная позиция на переговорах рухнула. Нацуо же был уверен в себе после того, как отказался от сделки.

Нацуо встал с места:

— Мне нечего сказать. Давайте на этом расстанемся.

— О, не надо, пожалуйста… — взмолился Ёсихиро.

Но Нацуо не стал слушать.

* * *

То же самое произошло и с другими президентами фабрик. Все они уведомили Ёсихиро о расторжении контракта. Они расценили его предложение как нарушение условий.

Вернувшись в отель, Ёсихиро выглядел ошарашенным.

Неужели эти ребята решили коллективно разориться?

На самом деле, он был готов постепенно уступать, думая, что сможет договориться о 70%. Но ситуация резко изменилась.

Теперь дело было не в цене за товар. Директора заявили, что не согласятся, даже если он повысит цену. Это означало, что он может потерять то, что уже приобрёл.

Небо будто готовилось рухнуть на Ёсихиро.

Менеджер Хаято и директор Кацумото хотели сэкономить более десяти миллионов йен, уменьшив расходы. Они возлагали большие надежды на нашего главного специалиста по закупкам Ёсихиро. Однако он всё испортил.

— Что теперь делать? Что мне делать? — в отчаянии рвал на себе волосы Ёсихиро, не замечая меня.

Я подошёл к нему и сказал:

— Не переживай так сильно. Думаю, в Индонезии и во Вьетнаме есть аналогичные фабрики. Давай проверим их.

— О чём ты говоришь? — закричал он, с отчаянием глядя на меня.

Для Ёсихиро была важна сделка на Филиппинах. Даже если бы он сменил подрядчиков, факт оставался фактом: он сорвал сделку на Филиппинах из-за неумелых переговоров.

Он снова рвал на себе волосы, обвиняя себя.

Я мягко предложил:

— Могу я попробовать убедить их снова?

Глаза Ёсихиро широко раскрылись. Ведь именно я изначально заключил сделку на Филиппинах. Несмотря на то, что Ёсихиро встречался с ними по делам, я поддерживал с ними личные связи. Возможно, если я поговорю с ними, они могут передумать.

— Ты действительно сможешь?

В его голосе звучали неуверенность и волнение. Я посмотрел на него, пытаясь понять, что творится у него в душе.

— На мой взгляд, у Нацуо очень тесные отношения с другими директорами. Как ты знаешь, я много сделал для него.

Глаза Ёсихиро загорелись надеждой, будто он нашел выход из лабиринта.

— Конечно, ты сможешь. Что я могу сделать для тебя?

Он был готов поддержать меня всем сердцем, но я знал, что мне нужно.

— Не думаю, что сейчас нужна твоя помощь. Я встречусь с ними один. Господин Нацуо, кажется, очень разочарован в тебе. Думаю, мне лучше пойти одному.

Ёсихиро нахмурился, размышляя о том, что услышал. Он знал, что от этого зависит многое.

Тогда я спросил, чтобы быть уверенным:

— Кстати, какой процент я должен предложить? Мы уже предложили 70%, и они не согласились. Если настаивать на той же цене, у меня ничего не получится.

— Это не имеет значения. Пока мы можем сохранить 85% от тайваньских запчастей, просто подпиши контракт без условий.

Я старался сохранять невозмутимое выражение лица, хотя внутри все ликовало.

— Хорошо. Позволь мне встретиться с ними. И я всё сделаю, как надо.

Глава 23

Первоклассный делец

Я направился прямо на фабрику Нацуо. Он, заранее предупреждённый мной, ждал у входа.

— О, Синдзиро, я так нервничаю. Что случилось? Ты разобрался с этим делом?

Не говоря ни слова, я раскрыл ладони и описал круг, соприкоснувшись большим и указательным пальцами.

— Я же говорил тебе, что тебе не о чем беспокоиться.

— Огромное спасибо. — Нацуо склонил голову передо мной.

На самом деле его фабрика не была включена в список подрядчиков. Потому что его запчасти не прошли тесты качества. Но у Нацуо была причина радоваться, ведь он знал, что скоро подпишет контракт с «Фудживара Интернешнл»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*