Алексей Переяславцев - Негатор. Вживание неправильного попаданца
– Пока что у меня такой информации нет, но некоторые идеи есть.
– Я это и говорю. И еще есть кое-что для вас, Профес. Ирина беременна.
Глава 30
Я не стал задавать вопросов типа: «Вы уверены?» Для мага уровня Моаны это прозвучало бы оскорблением.
Значит, еще одно дело вне плана. Немедленно разыскать Иру.
Ира была поймана в ее лаборатории, что и предполагалось. Засим она была расцелована, обласкана, одарена украшениями (и ведь как кстати пришлись!), а также объявлена невестой. Я так и думал, что это то самое предложение, от которого она не захочет отказаться. И все же Ире удалось меня удивить.
– Нам не нужна свадьба.
Мне ни на четверть секунды не поверилось, что это пустая прихоть.
– ?
– Никто не должен знать, что я замужем за тобой. Так безопаснее для малыша.
Паранойя, оказывается, заразна – и кто бы мог подумать? Наши две паранойи в два счета нашли общий язык, заразы. Уговорились на свадьбу в крайне тесном кругу.
Впрочем, эти переговоры не помешали мне забрать готовый бочонок спиртного для передачи моим компаньонам.
После этого я помчался в город. Для начала – к Фараду.
Тот начал с передачи денег, вырученных за фанеру: «Спрос даже выше, чем я думал, представляете?» – после чего вопросительно поглядел.
– Вы угадали верно, мастер, есть заказ. Помните те мелкие свинцовые стрелы, что я заказывал?
Утвердительный кивок.
– Мне таких нужно много, тысяч пять.
Фарад крепко задумался. Потом выдал:
– Могу их сделать, конечно, но есть лучшее предложение.
Разумеется, я пожелал выслушать.
– Вам ведь наверняка еще такие понадобятся, верно?
Отрицать это было бы глупо.
– Предлагаю вам машину для литья таких снарядов. Ну и формы, конечно.
Вся ясно, механик не жаждет быть официально причастным к поставкам сомнительных деталей. Впрочем, предложенный вариант отнюдь не убыточен. Но и у меня при этом плюсы: получаю производство пуль, а с развитием оружия оно будет еще более востребованным.
– Согласен, осталось лишь обговорить детали.
Вот это и заняло основное время. Главное, что меня волновало: успеет ли машина заработать до нашего отъезда в порт Хатегат? Вроде как механик успевал, но мне ли не знать, как срывают сроки поставок? Потому я настоял, что если (упасите, Пресветлые) машина не будет готова в течение недели, то мастер поставит скромную партию пуль – тысячу штук – со скидкой.
– И еще, Профес, ко мне наведывался Нилар-ис, спрашивал, скоро ли будет поставка… особенного вина.
– К нему и собираюсь, прямо от вас.
На самом деле я сперва хотел зайти на рынок. Что ни говори, Шахур задал хорошее направление: связь. В максимуме на двадцать миль, но и то хлеб. Конечно, в горах будет поменьше, если пытаться наладить контакт со дна ущелья. А вот если телефониста усадить на верхушку горы, то, вероятно, связь улучшится. Насколько? Хотел бы я знать. Но кристаллы рутила точно нужны. А еще неплохо бы что-то для Иры.
Сцена, которую я видеть никак не мог
– Доброго вам вечера.
– И вам.
– Мы недовольны результатами нашего сотрудничества.
– Я сделал все, что вы просили. Не понимаю, в чем суть ваших претензий.
– Не понимаете? Странно, что при вашей должности надлежащая информация до вас не дошла.
– Тем не менее поясните.
– Я делаю вывод, что ваши подчиненные вам не доложили, хотя обязаны были это сделать. Следовательно, они могут вести свою игру. Или это вы ведете свою игру. То и другое нас не устраивает, так дела не делаются.
– Я еще раз прошу разъяснить мне причину вашего недовольства.
– Мы выслали в контролируемый вами район группу. И она исчезла. Потери у нас бывали, но никогда не было, чтобы пропадала целая группа.
– И вы считаете, что мои люди к этому причастны?
– Если у вас есть другие объяснения, я их охотно выслушаю.
– Нет, это я вас выслушаю. Но прежде напомню, что я сам неплохой аналитик. Судя по тому настроению, которое вы мне продемонстрировали, вы отчаянно нуждаетесь в товаре. А он стал малодоступен… вашими усилиями, между прочим. Вывод: я вам нужен больше, чем вы мне. Так что говорите повежливее. А теперь я хотел бы знать факты.
– Я, в свою очередь, напомню, что ваш риск, как ни странно, больше. И вы куда больше нашего заинтересованы в том, чтобы наши общие дела не стали известны… сами знаете где. Ладно, этот поворот миновали. Теперь факты. Группа состояла из восьми человек, в том числе маг хорошего уровня, а при нем прекрасные и весьма недешевые кристаллы. Ни одного новичка. У каждого не меньше пяти рейсов. Тем не менее группа пропала. Мы ждали достаточно долго, потом выслали специальную малую группу, поставив задачей исключительно поиск и ничего более. Они никого не нашли, а метки молчали, как будто специально затертые. Правда, прошел дождь, следы смыло. Идти по каналу группа не решилась, и правильно сделала. Что вы на это скажете?
– Скажу, что вам изменяет память. В частности, из нее вылетел состав моих групп. Три человека, две собаки и ни единого мага в помощь. Тех, что на постах, я, конечно, не считаю, им запрещено покидать свои места, что и понятно. Их работа может понадобиться в любой момент. Притом что мои воины не хуже ваших…
– Я бы этого не сказал.
– …повторяю, не хуже, уж я-то своих знаю и ваших тоже… Так вот, расскажите мне, как это трое, хотя бы и с собаками, могут справиться с восьмерыми, из которых один, по вашим же словам, толковый маг? И добавьте: без единой потери. Уж о них-то мне бы доложили. Я внимательно слушаю.
– Допустим, вы правы, и ваши люди ни при чем…
– Не «допустим». Они в самом деле ни при чем. В отличие от вас я доверяю фактам.
– Тогда резонный вопрос: кто?
– Кто угодно. У вас полно врагов, сами знаете. Но скорее всего некая группа купцов с охраной. Ваши прельстились легкой добычей, но львы оказались не по зубам шакалам.
– Я, в свою очередь, попрошу вас быть поаккуратней в выражениях.
Пауза.
– Хорошо, я погорячился, признаю.
– Принято. Но ваша версия не выдерживает проверки.
– Расскажите, как именно вы ее проверили.
– Задача не из трудных. Если бы такое боестолкновение было, пошли бы разговоры в кабаках Хатегата. Вот это скрыть невозможно. Между тем – глухое молчание.
– Я на месте старшины этих купцов тоже приказал бы своим молчать. Им совсем ни к чему слава победителей. Все знают, что в Хатегате у вас полно чутких ушей и длинных языков.
– Резонно. Буду откровенен: попала к нам на подозрение группа. Два купца, два охранника. Но мага не было.
– И вы считаете, что четверо, из которых только двое – воины, в отсутствие мага могли отразить нападение вашей группы?
– Маловероятно, согласен. Но это не все. Затертые метки, вот что привлекло особое внимание. Для такого дела нужен доктор магии, потому что метки были не из простых. Следовательно, таковой там случился. А в Хатегате приезжих докторов не было, мы проверили. Вот почему ту четверку, о которой я рассказал, вероятнее всего, следует исключить… если там не было доктора магии инкогнито.
– Если уж о метках, то их затирать вовсе не нужно. Взять тела, бросить их в горный провал – а там их полно – и сквозь толщу камня в двести ярдов ни один маг метку не почувствует. Я сам читал старый отчет об исследованиях этих мест, еще имперских времен. Полно пещер и скальных колодцев. А если бой произошел на реке, тогда еще проще: утопить тело с грузом. Насколько помню, с глубины даже пятнадцать ярдов метку уже не засечь. Вы видите, я играю на вас.
– Принято к сведению. Но нам нужно от вас несколько больше, чем вы давали раньше. Активное содействие, если быть точным.
– Вы что, хотите…
– Нет. Все проще: нам нужно, чтобы ваших людей не было в некий момент в некоем месте. Ваша задача: отдать приказ, чтобы патрулирование было… дайте карту… вот здесь. Когда – вам скажут.
– Какова же ваша цель?
– Вас это не касается.
– Догадаться не так трудно. Вы решили получить товар в новом месте. Если вы наметили ту цель, о которой я подумал, то сделали большую ошибку. В самом лучшем случае ваша группа вернется с потерями. А скорее всего, вообще не вернется.
– Какие у вас основания так полагать?
– Вы не знаете этих людей, а я их знаю.
– Это вы не знаете МОИХ людей.
– Ошибаетесь, имею о них представление. Но решаете вы, конечно. Хочу добавить: есть еще кое-что, чего вы не учли.
– Именно?
– Мой риск увеличивается. То, что направление, которое я прикажу наблюдать, окажется пустым, не может остаться незамеченным при том, что на другом направлении удар будет нанесен. Пойдут разговоры. Риск должен быть оплачен.
– Он и будет оплачен. Но лишь при успехе операции. Это понятно?
– А что, если ваши люди провалят дело? Повторяю, мне кажется, что вы недооцениваете противника. Тем более, один раз это уже было.
– В случае успеха ваша оплата – в полтора раза больше прежней. В случае неудачи не по вашей вине – половина. И не вздумайте торговаться. С прошлой операции мы имели одни убытки. Напоминаю: они произошли в зоне вашей ответственности. Постарайтесь, чтобы ваши люди выполнили приказ.