KnigaRead.com/

Анатолий Дроздов - Капеллан

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анатолий Дроздов, "Капеллан" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Шид, конечно, мерзавец, — сказал Янг, — но он нужен. Вернее, его люди. Кто поведет их к Блантону, если Шида не станет? Ты?

— Все равно он мразь! — не согласилась Лиз. — Я видела, что его подонки делают с женщинами.

— Наша работа не предполагает сотрудничество с порядочными людьми, — сказал Янг. — Специфика службы. Благородные люди не воюют против своей страны. Приходится привлекать отребье. Тебе ли это не знать? В утешение могу предложить убить Шида после захвата Мерсии.

— Я запомню! — сказала Лиз.

Янг пожал плечами, как бы говоря: "Да, пожалуйста!"

— Кстати, почему в Блантон лечу я? — спросила Лиз. — А Билл?

— Он командует армией. До вторжения считанные дни. Биллу даже спать некогда. К тому же он всего лишь военный специалист. У него нет навыков вживания в среду. В Блантоне он привлечет к себе ненужное внимание и не сумеет подобраться к русскому. Ты же полевой агент с отменной репутацией. Двенадцать подтвержденных ликвидаций, из них три – на Зоэ. Кто, если не ты?

— Это в самом деле необходимо, Дик? — вздохнула Лиз.

— Разумеется. Из Лэнгли пришел прямой приказ. Рассуди сама. После Ремса русский отправился в Муг, где помог местному князьку снять осаду. Муг нам не интересен, но русский вновь засветил земное оружие. Затем он отправился в Крип, где возглавил мятеж против местного наместника. Того свергли и убили – вместе со всеми воинами.

Лиз присвистнула.

— Именно так! — подтвердил Янг.

— И это сойдет ему с рук?

— Почему бы и нет? Наместников у короля Мерсии много, а вот такой пришелец один. Король Этон не настолько умен, чтобы это понять, но у него есть Гливен.

— Никак не привыкну, что шут может быть правой рукой монарха, — сказала Лиз.

— На Земле случалось, — возразил Янг. — Так что ничего необычного. Если б не Гливен, мы имели бы в Блантоне дружественное правительство. Шут хитер. Я думаю, что он давно ищет человека, отстоявшего Ремс. Русскому предложат все, кроме короны, конечно. Он согласится – такие предложения бывают раз в жизни. А это ставит под угрозу наш план. Русский окончил военную академию и знает историю войн. Для него пушки и аркебузы не станут неожиданностью. Он придумает, что им противопоставить, да и земное оружие может применить. Допустить этого нельзя.

— Понятно! — вздохнула Лиз.

— Не переживай! — подмигнул Янг. — Возьмем Мерсию, станешь королевой. Насколько я знаю, князь предлагал.

— Выйти замуж за козопаса? — фыркнула Лиз. — Ты это серьезно, Дик?

— Почему и нет?

— От него несет, как из помойки! Он же не моется, как и его люди.

— Научишь! — усмехнулся Янг.

— Козлы обучению не поддаются. Они для этого слишком тупы.

— Ты излишне придирчива к нашим союзникам, — заметил Янг.

— Ох, Дик – вздохнула Лиз. — Если б я знала два года назад, во что ввязываюсь! Мне напели, что это необыкновенно интересная миссия. Что никому ранее из "СиЭйАй" не доводилось работать в Средневековье. Нас ждут рыцари, турниры и благородные дамы. А что на деле? Нищая страна, где даже правящая верхушка живет в грязи. Благородные рыцари на самом деле козлы, у которых в жизни всего три устремления: выпить, пожрать и потрахаться. Читать они не умеют, писать – тоже. Учиться не хотят. И они не моются! Их возлюбленные им под стать. Тупые, вонючие животные, не умеющие связать двух слов. И ты предлагаешь мне жить в стаде? Да как только завершится контракт…

— Все, все! — Янг поднял руки. — Я пошутил, Лиз! Хотя, конечно, иметь подле короля своего человека…. - он вздохнул. — Ты вольна поступать, как хочешь. Более того. Это тебе.

Он выложил на стол мешочек из мягкой кожи. Лиз взяла его и распустила ремешок, стягивавший горловину. На ладонь выпал камень величиной с куриное яйцо.

— Что это? Сапфир?

— Алмаз, — сказал Янг.

— Такой большой? Голубого цвета?

— Здесь обнаружилось месторождение, — улыбнулся Янг. — Пока россыпь, но кимберлитовая трубка наверняка есть. Алмазы здесь не ценят – слишком твердые. Даже сделать кабошоны стоит большого труда. Гранить здесь тем более не умеют, так что отдают дешево. Голубой алмаз да еще такой чистоты на Земле – редкость. Продать можно за пять-шесть миллионов. Если огранить, то в пять раз дороже. Деньги на огранку найдешь?

— Дик!.. — потрясенно сказала Лиз.

— В Лэнгли закроют глаза, — продолжил Янг. — Алмазы этому поспособствуют. Вернешься состоятельной женщиной. Купишь дом, яхту, флаер последней модели… — он усмехнулся. — Как тебе предложение, Лиз?

— Принято! — ответила женщина, спрятав мешочек. — Я не забуду этого, Дик!

— Не стоит! — махнул рукой Янг. — Я умею ценить людей. Ты умная, умелая, решительная. Из всех, с кем мне довелось работать, лучшая. Верю, что и в этот раз справишься.

— Когда вылетать? — спросила Лиз.

— Ночью. Флаер доставит тебя на побережье. Там есть небольшой порт, куда прибывают тирранские корабли. Хозяин таверны у въезда в город – наш человек. Скажешь ему пароль и передашь это, — Янг выложил на стол кожаный мешок. В нем негромко звякнул металл. — С помощью хозяина найдешь людей, которые составят твою свиту. Благородные женщины не путешествуют в одиночку. В Блантоне выдашь себя за княжну или графиню из Тирраны. Как, кстати, это по-местному?

— Орихайя и нокса.

— Я же говорил, что ты лучшая, — улыбнулся Янг. — С титулом определишься сама. Хоть герцогиня Кембриджская. В Мерсии плохо знают Тиррану – слишком далеко. По прибытии в Блантон представишься ко двору. Там найдешь русского. Дальше яд или нож.

— Зачем так сложно – сморщила носик Лиз. — Подкараулить его с винтовкой – и все дела. Быстро и эффективно.

— Ни в коем случае! — покрутил головой Янг. — Русский должен умереть аутентично. Сюда летит их корабль. Русские захотят осмотреть тело. Найдя пулевое ранение, сделают вывод…

— Они и так начнут следствие.

— Вместе с русскими летит корабль США. Заявленная причина – эвакуация тел десантников. На самом деле – присмотреть за русскими. Они засвидетельствуют, что клиент умер от рук местных. Даже если смерть свяжут с тобой, искать в Тирране какую-то орихайю… — Янг хмыкнул. — Во-первых, не найдут. Во-вторых, они сами отправили человека в мир, полный опасностей. К моменту появления кораблей Мерсия будет нашей. Война, смена династии… Здесь будет такой хаос, что не разобраться. Думаю, русские даже высаживаться не захотят.

— Умеешь ты разрабатывать операции, — сказала Лиз.

— Поэтому и здесь, — улыбнулся Янг. — И поспеши, Лиз. Мы готовы. Но я не могу начать вторжение, пока русский жив…

18

Практику после второго курса мы проходили в отдаленных епархиях.

— Армейщины вы нахлебаетесь на службе, — сказал куратор в ответ на наши удивленные взгляды. — А пока посмотрите, как окормляют паству сельские батюшки. И постарайтесь перенять…

Так я отправился на юг России, где попал к настоятелю Преображенского храма отцу Игорю. Храм и настоятель мне понравились. Церковь Преображения Господня, небольшая, но богато изукрашенная, сияла, как начищенная к строевому смотру пряжка курсантского ремня. Батюшка был статен, громогласен и отличался армейской выправкой. В епархии меня просветили, что он из капелланов. Отслужил 25 лет, вышел на пенсию и принял под свое попечение сельский храм. На пенсионера отец Игорь не походил. Моложавый, стройный, с едва тронутыми сединой черными волосами он нравился прихожанкам, которые так и вились подле него. Служба в храме шла образцово. Слаженно пел хор, дьяк с чувством читал ектенью, а отец Игорь обращался к пастве с душевной проповедью. Меня поразило отсутствие в храме свечной лавки. Свечи, крестики и иконки лежали стопками на столе в притворе, и каждый брал себе из них по надобности. Здесь же стоял ящик для пожертвований, куда прихожане бросали купюры или же прикладывали к терминалу коммуникаторы, переводя деньги с банковских счетов. Никто не контролировал этот процесс, никаких цен на церковный товар выставлено не было. Тем не менее, ящик к концу службы был полон, а банковский счет храма очевидно не пустовал. Об этом свидетельствовал внешний вид церкви, сытый вид клира и уютный дом настоятеля, обставленный по последнему слову техники.

Настоятель принял меня радушно: поселил в собственном доме, напоил и накормил. В первый день моего пребывания в гостях мы с отцом Игорем набрались до изумления. Утром оба страдали от похмелья. Настоятель предложил поправить здоровье у реки. Службу в храме в тот день вел другой священник. Стояла жара. Мы скинули одежду, и развалились на песке, потягивая пиво из запотевших бутылок. Их отец Игорь ловко извлекал из переносного холодильника. Когда боль из голов ушла, батюшка предложил перекинуться в карты. Он дважды сорвал банк, когда к нашему казино выбрела бабка в белом платочке.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*