Маг имперской экспедиции (СИ) - Коновалов Артём
В меня полетело еще одно яблоко. Я едва смог увернуться от него. Но в этот момент у меня в голове появилась идея, которую тут же посчитал гениальной.
- А можете, миледи, бросить в меня еще одно яблоко? – Задорно сказал я, выставляя вперед раскрытую ладонь.
- С удовольствием, - ее высокий голос от радости почти перешел на писк.
Яблоко полетело в мою сторону. Я попытался остановить его магией, но то ли промазал, то ли использовал слишком мало сил. Со шлепком яблоко ударило меня по лбу.
- Еще, - скомандовал я, входя в боевой раж.
Девушка пожала плечами. Она метнула в меня яблоко с таким чудовищным замахом, что я рефлекторно дернулся в сторону. Я даже зажмуриться успел.
- А, так это ты своей магией решил похвалиться, - послышался звонкий девичий голос.
Я открыл глаза. В воздухе парило яблоко. Если бы тогда не дернулся, оно находилось бы в паре сантиметров от моего лба.
- О, получилось, - удивился я.
Я опустил выставленную вперед руку. Яблоко как мячик отпружинило от палубы.
- Погоди, так ты бросала в меня яблоки и не знала, что я их собираюсь магией отбивать? – Удивленно сказал я.
- Мне догадываться нужно было что ли? – Девушка скрестила на груди руки.
- А зачем ты тогда так сильно бросала их в меня?
- Заслужил, - высокомерно произнесла она.
- А можно уточнить, чем именно? Просто я утратил память и не могу ничего вспомнить.
- Так я тебе и поверила, - фыркнула девушка.
- Можете и не верить мне, миледи. – Улыбнулся я, - в таком случае разрешаю выместить всю вашу злобу, забросав меня гнилыми фруктами. Ну, или хотя бы сушеными.
В меня в одну секунду полетело сразу четыре яблока. Эй, мы о таком не договаривались! Я и с одним с трудом справляюсь, а тут четыре ловить надо. Одно-то я поймал, а вот три остальных полетели дальше. Два улетело мимо моей головы, но последнее стукнуло меня прямо по носу.
- Можно бросать по-одному? – Немного даже обиженно попросил я.
- Можно, - девушка на мгновение улыбнулась, но тут же вернула свое высокомерное выражение, - но это только потому что яблок немного, а я хочу растянуть удовольствие.
- Ну-ну, так я тебе и поверил, - я постарался изобразить самую мерзкую ухмылку, которую смог.
Я ловил одно яблоко за другим. Девушка старалась делать каждый бросок по-разному. Она то закручивала яблоко при замахе, то бросала снизу-вверх, то с пируэтом, как в фигурном катании.
У меня уже начало получаться останавливать яблоки, не роняя предыдущих из магического захвата. Я теперь походил на Нео, который с выставленной ладонью остановил несколько десятков пуль.
- Ага, проиграл, - радостно закричала девушка.
В воздухе уже висело шесть яблок. На седьмое у меня не хватило ни сил, ни внимания.
- Ах вот как? – Грозно произнес я, - ну это мы еще посмотрим.
Теперь была моя очередь швыряться яблоками. Те шесть зависших в воздухе плодов как раз подходили для этого. Поначалу броски были хлипкими и едва долетали до нее. Но четвертое яблоко мне удалось запустить довольно сильно. Она легко уворачивалась от всех, пока в воздухе не остался последний снаряд.
- А теперь мой коронный удар, - я хитро улыбнулся, начиная выписывать в воздухе фигуры ладонями.
Девушка сощурила свои лисьи глаза. Она встала в стойку, с которой только леопард готовится к прыжку из засады. Я просто не мог ей проиграть.
- Фус-ро-да! – Крикнул я, поднимая в полет все лежащие на палубе яблоки.
Она от удивления замерла. Как тут можно увернуться от такой горы яблок, летящих в нее лавиной. И как только у нее столько поместилось в карманах? Что за странная куртка, раз умещает столько яблок.
- За что, - только и успела выдавить она, прикрывая ладонями лицо.
Анемо-взрыв. Или как-то так называлось то заклинание в томе. Они не написали, как его делать. Но если провернуть сам текст в голове и попытаться найти общие мотивы с моим колдовством, то что-то подобное сделать можно. Наверное, так будет и со всеми остальными заклинаниями. Нужно будет потом более подробно прочитать книгу. Теперь я начинаю ее понимать.
Девушку окатила волна поднятых в воздух яблок. Я поднял руки в жесте, с каким обращаются ждущие оваций спортсмены. А потом услышал хлопки.
Позади меня стояло множество матросов. Они хлопали в ладоши, некоторые одобрительно кивали. Громче всех хлопал рослый мужчина в темно-синем кителе с золотыми погонами. В отличие от остальных лицо его было отнюдь не добрым.
- Вы закончили ребячество, ваше благородие? – Грозно сказал какой-то флотский офицер.
- Мы… - Я обернулся, но девушки и след простыл, - я закончил.
- Ну тогда прошу вас не разбрасываться едой более. И позволить матросам убрать устроенный вами бардак, ваше благородие.
Язвительно ко мне так обращаются или я действительно дворянин. С этим злым офицером разговоры вести нет желания. Пойду спрошу у кого-нибудь другого.
- Хорошо, не буду мешать, - кивнул я с улыбкой, от которой офицер нахмурился.
Я поспешил ретироваться с этого места. На палубе оказалось много всего интересного. Судя по огромному черному дыму мы плыли на пароходе. Но каких-то орудийный башен мне найти не удалось. Видимо наш корабль военным не был.
Мне захотелось узнать чуть больше о происходящем вокруг. Все равно со всех сторон виднелось только море. Прекрасное время, чтобы поговорить с кем-то. Матросов тревожить не очень хотелось. Поэтому мой выбор пал на одиноко стоящего старичка.
Мужчине по внешнему виду было немногим за шестьдесят. У него была глубокая залысина. Острая бородка с усами создавали вид какого-то профессора старой советской школы. Он мечтательно смотрел на морские волны, забивая трубку табаком из мешочка.
- Добрый день, - сказал я, подходя к этому старичку.
- Добрый-добрый, - весело сказал он, взглянув на меня только мельком.
- Хорошая сегодня погода, - задумчиво произнес я, смотря на небо, - не в сравнение со вчерашним штормом.
- Весьма, - кивнул старичок, довольно запыхтев курительной трубкой.
- Прошу прощения за такой вопрос, но можно напомнить ваше имя?
- Ну что ж, можно познакомиться и во второй раз, - старичок наконец-то посмотрел на меня, - тем более ваше имя и сам успел подзабыть. Меня зовут Афанасий Максимович Бобровский. Профессор биологии, исследователь водной фауны, немногим даже картограф. Один из немногих экспертов в фауне восточно-имперских земель. Немного пространное утверждение, вы извините, но в имперском географическом обществе более точных формулировок пока не придумали. А вы?
- А я Константин Георгиевич Любомирский, маг - гордо подняв грудь сказал я.
- И все? – Старичок с улыбкой посмотрел мне в глаза.
- И все, - подтвердил я.
- Вот и познакомились.
- А вот вы, Афанасий Максимыч, что можете рассказать о животных из тех мест, куда мы едем?
- Вы имеете ввиду весь этот край и моря близлежайшие?
Как-то не хотелось в лоб спрашивать его о том, куда мы вообще едем. Поэтому я решил завести разговор на немного отвлеченную тему.
- Ну да. В окрестностях же есть какие-нибудь магические животные?
Профессор задумался, не забывая попыхивать своей трубкой. Он ловко пускал колечки дыма. Его взгляд был направлен далеко, где небо переходило в море.
А может мы по океану плывем? Я как-то не уточнял географию. Почему-то сразу решил, что мы в море. Но если мы в таких далеких землях, то это может быть и океан.
- Что именно вы подразумеваете под магическими животными, господин Любомирский?
- Ну как же, - мне в памяти всплыли строчки из той книги, - в нашей науке много разделений есть, но я вас как биолога спрашиваю. Что у вас об этом сказано?
- Просто можно разделять по-разному понятие магических существ. Есть те, кто создан с помощью магии. Есть те, кто сам владеет своего рода магией, но по происхождению не искусственному.
- Все мы в своем роде созданы искусственно, как и окружающий мир.
- Не сводите разговор к теологии, друг мой. Давайте все же придерживаться науки.