KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Город Богов 2 (СИ) - Парсиев Дмитрий "Дым Пар"

Город Богов 2 (СИ) - Парсиев Дмитрий "Дым Пар"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Город Богов 2 (СИ) - Парсиев Дмитрий "Дым Пар"". Жанр: Попаданцы / Городское фэнтези / Юмористическое фэнтези .
Перейти на страницу:

Вернувшись на стоянку, устроил небольшое совещание с Баром и Бэком.

— Ребята, у нас первый клиент с Рублевки.

— Мы же не будем поднимать цену, если в наш сервис снизойдет бог с Рублевки? — озадачился Бэк.

— Если лично снизойдет, то конечно не будем. Тут другой, случай. Нам надо слетать к нему.

— Марк, тогда цену надо удваивать. Это же весь день уйдет.

— Вот, к слову о цене. Я установил на слонцевской площади баннер за семь тысяч сутки. Стоимость рекламы тоже надо включать в услугу.

— Ну так сколько будем брать?

— Я договорился на шестьсот пятьдесят тысяч за полный пакет в три апгрейда, — сообщаю тоном капитана Флинта, грабанувшего испанский корабль с золотом.

Сначала Бэк присвистнул, потом Бар присвистнул, а потом до комплекта присвистнула Алеся из-за секретарского стола. Мы все невольно оглянулись на висящий на стене портрет Атемиты, но портрет, к моему облегчению, свистеть не стал.

— Там реально пройдет такая цена? — спросил прифигевший Бэк.

— Не, вряд ли. Это случайный клиент. Но сами посудите. Есть на Рублевке такие персонажи, которые не полетят в город богов, чтобы сэкономить десять тысяч кворков.

— Или двадцать… — добавил Бар.

— Или пятьдесят… — Алеся вставила свои пять копеек в вопрос ценообразования.

— Тогда установим ценник в девяносто девять тысяч и девять десятых. Там любят такой порядок цифр. Суммы меньше сотки они воспринимают, не подвергая критическому анализу.

— Отличная цена, Марк. Мне она тоже нравится.

— Тогда остается решить один момент. Нам понадобится кто-то с хранилищем веры и на драконе с двумя полетными спектрами. Я один не набегаюсь.

— Найдем, Марк. Вообще не проблема. Поставим двойной зарплатный коэффициент плюс отдельно оплата дороги туда и обратно, — Бэк быстро прикинул оптимальный вариант расчета с работником.

Вот и отлично.

На этой звонкой денежной ноте собрание закончили и переместились на этаж ниже в бар, где меня уже поджидала Лула и очередные бардовские исполнения под гитару.

На следующее утро идти за кофе опять пришлось мне. Подозреваю, Лула только делала вид, что спит. Ей понравилось, что мужчина тащит ей кофе фактически в постель. Надо что-то делать с этой пагубной практикой, а то, не дай бог, в привычку войдет.

Расчерчу в тетрадном листке график дежурства и повешу на стену. Хотя… выглядеть это будет как-то по-детски. Лучше бы завести кого-то, кто будет носить кофе. Надо намекнуть Бару, что услуга под названием «курьерская доставка кофе» зело востребована в широких сибаритских слоях рабочего класса нашей стоянки.

Оптимально было бы спихнуть такое на секретаршу, вот только моя мобильная помощница бестелесна, а жаль. Тогда бы секретарша получилась идеальная. Я даже полез в поисковую сеть с запросом «тело для мобильной помощницы».

Увы, поисковик выдал несколько статей, не имеющих отношения ни к телу, ни к делу, и в нагрузку накидал массу сайтов с проститутками. Мол, пользуйтесь услугами, проверенными временем, и фигню не выдумывайте.

— Марк, с чего начнем сегодня? — довольная Лула уселась на своей нижней полке, по турецки скрестив ноги, и попивала кофе с хитрой полуулыбкой.

— Особо срочного ничего нет, — мне пришлось устроиться в водительском кресле, — Хочу смотаться до храма, посмотреть, как там поживает мой Блюмба. Наверно профукал свою молодую жену. Придется искать ему новую.

— Вот опять ты, Марк, предполагаешь самое худшее.

— Самое худшее, если Блюмбу сожрут акулы или кто там у них водится. А это так… мелкая неприятность.

— Потеря жены мелкая неприятность? — оскорбилась Лула, — Ладно, спорим, Блюмба не такой тюфяк и мудак, как ты о нем думаешь. Что у Блюмбы все хорошо, и жена рядом с ним.

— Эк тебя разобрало. Ну хорошо, на что будем спорить?

— Если я выиграю, всю неделю будешь носить по утрам кофе.

— А если проиграешь?

— Тогда кофе носим как обычно, — Лула изобразила святую простоту, — Кто раньше проснётся.

Ну не спорить же с ней. Я просто многозначительно хмыкнул и промолчал.

Глава 17

Конечно я перед Лулой лукавил. На самом деле переживал и за Блюмбу, и за его самочку. Войдя в храм и погрузившись в мир подопечного, испытал облегчение, когда увидел, что с обоими все в порядке.

В мире морских котиков успело пройти довольно много времени. Блюмба заматерел и посолиднел, подглядывать за чужими гаремами больше не стремился. В той лагуне он отлично устроился. Облюбовав себе небольшой галечный пляж, проводил на нем большую часть дня.

Самочка успела принести потомство, целый выводок морских котят. Она научилась ловко манипулировать Блюмбой, заставляя его нырять за кофе… в смысле за рыбой, чтобы накормить прожорливых детёнышей.

К сожалению, на большее моя парочка оказалась неспособна. Блюмба воспитанием детей вообще не занимался, а жинке было важнее держать под контролем самого Блюмбу. Потомство росло и воспитывалось само, как умело.

Мало того, эти два половозрелых тюленя совсем расслабились в своей лагуне, считая ее полностью безопасным местом, а из морских глубин за ними следят притаившиеся на дне хищники, чем-то напоминающие шерстистых крокодилов в арктическом исполнении.

Северные шерстяные крокодилы не достаточно крупные, чтобы напасть на взрослого котика, а вот детёныша утащить могут.

— Блюмба, тюлень ленивый, — пытаюсь пристыдить подопечного, — Ты совсем не чешешься.

— Бувлюм-бу, — деловито возразил Блюмба и показательно почесал живот.

— У тебя скоро детей красть начнут, — не прекращаю попытку воззвать к заплывшему жиром разуму, но Блюмба просто не видит опасности.

Повращал башкой, не отрывая жопы от дивана, в смысле от пляжа. Поизображал бдительного стража и на этом все. Закинул в рот рыбешку, зачавкал, показывая, как оголодал и устал от всенощных бдений.

— Показушник ты, Блюмба, — обличил я подопечного и попытался наладить контакт с его женой.

Может, хоть через нее получится повлиять на Блюмбу. Увы, дамочка вообще меня не слышит. Я для нее никто и пустое место. Прервал сеанс связи, ненадолго вынырнув в мир богов.

— Лула, требуется твое участие, — заявляю убежденно.

— А что нужно? — заинтересовалась Лула.

— Пробиться на контакт с самкой Блюмбы. Может, тебя она услышит.

Проплатил десять тысяч кворков за канал связи для Лулы. Тут в храме все строго. Все по таксе. Храм тысячи богов — не место для халявы. Вернулся в мир морских котиков уже вместе с Лулой и понял, что опоздал. За полминуты отсутствия в том мире прошли многие часы.

Шерстяные крокодилы все-таки напали. Утащить детеныша они не смогли, Блюмба успел придти на помощь, но подрать смогли. Детёныш лежит на пляже и жалобно поскуливает. Мамашка крутится вокруг него, как курица вокруг цыплёнка, но что делать, не знает.

Блюмбу наконец проняло. Он насуплен и грозен. Выкрикивает свои бувлюм-бувумбы в сторону моря, видимо вызывая крокодилов на бой, но крокодилы спрятались. Они не хотят сражаться с крупным Блюмбой, они снова будут ждать своего часа, чтобы напасть на мелкого.

Лула быстро оценила обстановку и заговорила с самкой. Как ни странно, та начала прислушиваться, а затем и действовать. Перевернула детеныша на другой бок, надрала мха, как самый доступный антисептик, и накрыла им рану. Лула продолжала инструктировать мамашу, а я обратился к Блюмбе.

— Ну что, парень, я тебя предупреждал.

— Бувлю, — мрачно согласился Блюмба.

— А теперь включай голову. Как ты можешь обезопасить детей?

— Бумбу? — спросил он.

— Устрой отгородку, чтоб крокодилы не могли забраться. Камней вокруг тебя много.

— Бу! — воскликнул осененный Блюмба.

Он принялся таскать и складывать камни. Я вынужден был тыкать его мордой каждый раз, когда камень он укладывал неудачно. Стенка потихоньку начала расти.

— Блюмба, ты себе-то проход оставь. Как в море будешь попадать?

— Блюм, — не согласился Блюмба, подразумевая, что в проход крокодилы пролезут в его отсутствие.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*