Анна Орлова - Краткий курс магического права
– Да! – подтвердила я. – Так точно, господин следователь!
Я преданно ела его глазами, изображая тупого новобранца, а госпожа Громова тем временем обрела дар речи.
– Алевтина, что именно вы видели? – спросила она, беря лист бумаги и ручку.
«Молодец, быстро сориентировалась!» – похвалила про себя я и чуть не рассмеялась нелепости своей мысли. Уж конечно, она с лету ухватила мою задумку!
По-моему, для Бамбура это тоже не было секретом.
– Тем вечером я гуляла в городском парке, залюбовалась танцем саламандр в огненном фонтане и забыла о времени. Потом решила зайти в общежитие к подруге. Вдруг увидела, как впереди два орка пристают к эльфийке… В общем, это все происходило на моих глазах. Я видела, что у одного из них был нож, он направил его в сторону жертвы и требовал денег, а второй наотмашь ударил палкой животное и толкнул эльфийку…
– И ты готова подтвердить это под присягой? – поинтересовался гном безмятежно. Его глаза искрились весельем. – Ты ведь помнишь об уголовной ответственности за дачу заведомо ложных показаний?
Не дрогнув, я подтвердила:
– Готова!
Следователь вздохнул, видимо, вспомнив о неприятном:
– Только ты ведь у нас лицо заинтересованное…
– Вовсе нет, – вмешалась госпожа Громова. – Я ведь вам уже объясняла по другому делу. Алевтина не адвокат, в деле не участвовала, на следственных действиях не присутствовала. Просто студентка, на счастье моей подзащитной, оказавшаяся свидетелем преступления.
– На счастье… – протянул гном задумчиво. Подумал, постукивая ручкой по столу и глядя в окно на безмятежно плывущие в зарешеченном небе облака, и решился: – Госпожа Громова, я удовлетворяю ваше ходатайство. Вы можете быть свободны на сегодня, а я пока допрошу вашего свидетеля.
– Полагаю, теперь вы закроете дело за отсутствием состава преступления? – уточнила она, поднимаясь.
– Конечно, – хмыкнул гном. – А что мне еще остается? Потом к начальству, будем возбуждать дело о разбое.
– Превосходно, – резюмировала госпожа Громова. – Полагаю, лет пять-семь они получат…
– Где-то так, – согласился следователь. – Отягчающие же!
И мне, признаюсь, было их совсем не жаль.
Куратор напоследок одобрительно глянула на меня, незаметно подмигнула (я чуть не задохнулась!) и выплыла из кабинета.
А я принялась рассказывать все, что «помнила». Хорошо хоть воображение у меня богатое и на память тоже не жалуюсь…
Тщательно законспектировав мой рассказ, Бамбур велел мне расписаться.
– На вот, почитай! – Он протянул мне пухлый том уголовного дела. – Заодно и на физиономии их посмотришь, чтобы потом опознать могла… Свидетель!
Я подняла глаза на гнома. Он улыбался – печально и одобрительно…
Глава 10
О толстяках, некромантах и защите свидетелей
Лето текло спокойно. Экзамены давно прошли, а до следующих оставалась бездна времени. Можно было не зубрить очередные параграфы и не ковыряться в прецедентах.
Но от работы в конторе госпожи Громовой меня никто не освобождал, хотя это как раз к лучшему. Сидеть в четырех стенах и любоваться на аккуратно сложенные стопки учебников – это ужасно. Чем я могла заниматься в чужом городе?! А город, несмотря на прошедший год, родным мне не стал. Дом-работа-дом, учеба по вечерам и редкие прогулки в парке по выходным… А больше ни на что сил не оставалось. Даже друзьями я не обзавелась! Приятельницы в институте не в счет, наше общение ограничивалось вопросами типа: «В какой аудитории у нас сегодня семейное право?» или «А препод ничего, говорили, зверь, а он понимающий!».
Конечно, можно поболтать с госпожой Гадркой, она не прочь поделиться последними сплетнями и рассказать о перспективах урожая.
Так что по утрам я торопилась на работу, к Стэну, с которым можно было болтать обо всем на свете, пить чай и наслаждаться спокойствием и защищенностью. Сам немногословный, Стэн потрясающе умел слушать. Понятно, почему госпожа Громова так держалась за него – он олицетворял надежный тыл и верность…
Наверное, я влюбилась. Но что тут плохого? Он замечательный, и мне хорошо рядом с ним.
Только я никак не могла понять, как он ко мне относится. Вроде и улыбается, и руку подает, и общается с удовольствием. А дальше не заходит!
Может, просто надо подождать? И я каждый день неслась на работу как на крыльях, с трудом пережидая бесконечные выходные…
В тот понедельник я корпела над многотомным делом об авторстве технологии философского камня, на которое претендовали сразу три местных алхимика. Почтенные старцы (хотя это я так решила, вообще-то никаких сведений о них в бумагах не было) уже добрых лет пять никак не могли решить этот вопрос. Куратор представляла одного из них и, посмеиваясь, говорила, что на таких делах основывается благосостояние юристов. По-моему, ее совсем не волновало, кто из алхимиков прав, лишь бы деньги платили. Не понимаю, как так можно?!
Однако я не рискнула задать этот вопрос госпоже Громовой. Знаю ведь, как она отреагирует: посмотрит со снисходительным сочувствием, как на ребенка, и обронит, что восстановление справедливости не входит в ее должностные обязанности. Что-то в этом было, ведь адвокат обязан защищать клиента в любом случае, но все-таки казалось неправильным.
Так что даже на кухню я притащилась с записями, пытаясь разобраться в уточненных исковых требованиях и десятых по счету письменных возражениях.
От бумаг меня отвлек возглас Стэна.
Я обернулась и залюбовалась. Как же он красив! Пена кружев вокруг загорелой шеи и сильных рук, светлые волосы, чуть вьющиеся надо лбом, чеканные черты… Увлекшись созерцанием (так вот что такое медитация!), я пропустила мимо ушей его реплику.
– Ты изволила отвлечься? – с легким неудовольствием спросил Стэн.
Когда он бывал недоволен, это всегда выражалось в издевательски-вежливых формулировках.
– Нет, – промямлила я, чувствуя, как вспыхнули щеки (вот дура-то!). – То есть немножко. Повтори, пожалуйста, что ты сказал?
Секретарь бросил на меня какой-то странный взгляд (ох, какие голубые глаза) и уже мягче произнес:
– Только что объявили об исчезновении очередного толстяка.
Он небрежным жестом указал на хрустальный кристалл, стоящий на специальном столике. Здесь это нелепое устройство заменяло радио, правда, с некоторыми оговорками. Никаких развлекательных передач, только музыка и новости трижды в сутки. Зато местные журналисты умудрялись в краткие получасовые обзоры вместить массу сплетен и животрепещущих подробностей.
Стэн считал, что мы должны быть в курсе всех городских дел, поэтому всегда аккуратно прослушивал выпуски. Даже куратор с этим смирилась, хотя и хмурилась недовольно.
Вот и сейчас она выглянула из кабинета, увидела в руках секретаря амулет (что-то вроде дистанционного пульта) и вновь скрылась у себя, приглушенно хлопнув дверью. В другое время Стэн наверняка тут же бросился бы к ней – как верный пес, честное слово! – но теперь даже не заметил.
– Какого толстяка? – переспросила я. Захотелось подойти к нему, вдохнуть запах одеколона, коснуться светлых волос…
Я тряхнула головой, пытаясь вытрясти из нее нерабочие мысли.
– Неужели ты не слышала? – Он приподнял идеально изогнутые темные брови. И это при совершенно светлых волосах! Красит он их, что ли?
– Не слышала! – призналась я, изо всех сил изображая внимание.
В действительности мне было все равно, кто там пропал и вообще о чем мы говорим. Главное, что он смотрел на меня, говорил со мной, не отвлекаясь даже на появление госпожи Громовой!
– Уже несколько недель в городе пропадают толстяки, – сообщил Стэн. – Говорят о маньяке, который отлавливает тучных горожан. Они попросту исчезают – ни тел, ни следов. Сейчас из-за этого многие бросились худеть и вести здоровый образ жизни. Да ты сама наверняка видела!
– А разве нет магических способов похудения? – поневоле заинтересовалась я.
Кстати, кажется, в парке действительно бегали какие-то толстячки, в спортивных костюмах очень похожие на гиппопотамов на выгуле.
– Какие способы? – снова приподнял брови Стэн и усмехнулся. – Волшебный насос, откачивающий лишний жир?
– Не знаю. – Я неопределенно пожала плечами. – Странно, если убивают толстяков, то почему нет тел?
– Наверно, разбирают на декокты, – предположил он, отхлебывая чай. – На черном рынке появились ингредиенты из человеческого жира.
– Бррр! – передернулась я. – Жуть какая!
– У тебя излишне живое воображение, – насмешливо заметил Стэн.
– Неужели их и правда разбирают на органы?! – выдавила я. – Я думала, это все страшилки!
– В нашем мире бывает всякое, – пожал плечами он. – Без свечей из человеческого жира запретные ритуалы не обходятся. И поговаривают, что косметика с такими компонентами пользуется огромным спросом. Хотя это уже откровенная глупость.
Стэн хмыкнул, а я смотрела на него широко раскрытыми глазами. Неужели он настолько жестокосердный, что его вообще не трогают чужая боль и смерть?!