В. О. Ронин - Маруся в Приключандии. (Дважды приключенческая повесть-сказка)
– Ой, – ойкнула Маруся.
– Не бояся, я рядом, – послышался сверху голос Дедушки. – Всё хорошо. Перемещение занимает примерно 30 секунд. Сейчас всё закончится.
Дедушка не обманул. Ровно через полминуты стало светло. Стены пузырчатого кокона (или коконистого пузыря?) попразрачнили, и через них уже можно было разглядеть окружающий мир. А окружали их уже не приключандцы, а книги. Книги в шкафах, книги на шкафах, на стеллажах, на тумбочке, под тумбочкой, на полу. Ну, слава Богу! Значит они дома, в Дедушкином кабинете.
Пузырь неожиданно лопнул, точно его и не было. Лишь в ушах немного гудело.
Марусёк не ошиблась, они действительно прибыли туда, откуда сегодня утром она стартовала в Приключандию. Вот бесчисленные книжные полки, вот письменный стол, вот старинный «ундервуд», вот заправленный в пишущую машинку лист бумаги. Это же её записка! Впрочем, нет, не её – текст другой.
Не волнуйтесь, мы с Марусидзе в магазине.
Дедушка– В каком ещё магазине? – повернулась к Дедушке Маша. – 31 декабря?! Практически в полночь?!
Дедушка несколько смутился:
– Я как узнал, что ты отправилась в Приключандию, немного переволновался. Вот и написал первое, что пришло в голову.
– Ладно, – махнула рукой Маруся, – поспешим в гостиную. Там уже, наверное, Бабушка стол накрыла.
Осторожно выглянули в коридор. Сразу же столкнулись нос к носу с Мамой и Папой.
– И где вас только носит? – всплеснула руками Мама.
– Новый год на носу, – поддержал Маму Папа, – а они по магазинам шастают! Да ещё в таких странных головных уборах, в шлемах: один в хоккейном, другая – в пробковом. Уши-то не отморозили?
– Не отморозили, – покраснели не от мороза, а от стыда тайные путешественники по параллельным Вселенным.
– Что хоть купили-то? – продолжал любопытствовать Папа.
– Петарды! – выпалила Маруся. А что, очень даже новогоняя покупка.
– Ага, – поддакнул Дедушка, снимая столь не подходящий для походов по магазинам в новогоднюю ночь головной убор.
– И, как я посмотрю, уже успели парочку взорвать! – улыбнулась Мама. – Вон, какие чумазые. Особенно Машенька.
Машенька мельком глянула в зеркало. Да-с, и впрямь неумывайка какая-то. Точно в самом деле петарды с хлопушками полдня взрывала. Что поделаешь, пыль дальних дорог. Ну, ничего: отскребём, отстираем, отмоемся. Дайте только срок.
Тут по коридору – из кухни в гостиную – прокурсировала Бабушка с жареным гусем на подносе. На ходу обронила:
– Марш мыть руки! И за стол. Скоро куранты будут бить.
Куранты! Вот ради курантов-то, вернее ради их новогоднего боя, Маша и спешила вернуться домой. Ей непременно, что называется дозарезу, ровно в 12 часов ночи нужно было оказаться дома, за праздничным столом. Ведь говорят, любое заветное желание, загаданное в новогоднюю ночь под бой часов на Спасской башне Московского Кремля, обязательно исполняется. А Марусе было что загадать. И она загадала…
Что она загадала? Догадайтесь-ка сами…
Конец первой книги…ПРИЛОЖЕНИЕ
1 цуль ≈ 15 километров
1 буль ≈ 1,5 километра
1 жуль ≈ 100 метров
1 муль ≈ 10 метров
1 шуль ≈ 1 метр
1 зуль ≈ 1 сантиметр
1 пуль ≈ 1 миллиметр
1 вуль ≈ 1 микрометр
Приключандские названия месяцевЛондоний – Январь
Вéрний – Февраль
Беляевий – Март
Ридий – Апрель
Дойлий – Май
Сабатиний – Июнь
Понсоний – Июль
Сальгáрий – Август
Эмáрий – Сентябрь
Буссенáрий – Октябрь
Стивенсоний – Ноябрь
Киплингий – Декабрь
Примечания
1
Русское слово «авантюра» происходит от французского «aventure», что значит «приключение, похождение».
2
Амфибия (от греч. ἀμφί– «двоякий» и βίος – «жизнь») – буквально «двояко-живущий».
Эксифибия (от греч. έξι – «шесть» и βίος – «жизнь»).
3
Maratus volans (лат.) – летающий паук. Научное название паука-павлина.
4
Бехтерев В. М. (1857–1927) – выдающийся русский психиатр, невропатолог, физиолог.
5
Задачи тысячелетия – семь математических проблем, решение которых не найдено вот уже в течение многих лет. За решение каждой из этих проблем предложена награда в 1. 000. 000 долларов США.
6
The game is won (англ.) – игра выиграна.