Валерий Афанасьев - Арт. Путь правителя
Пополненный свежими силами отряд составлял около двух сотен человек. В этих краях — немалая сила. Жаль только, что лишь половина из них могли действовать четко и слаженно. От вновь присоединившихся сложно было этого ожидать.
Как ни торопили лироки коней, а к предгорьям смогли подойти лишь на следующий день к обеду. Встреченная разведка сообщила новости, которые были непростыми, но обнадеживающими. Мапри не ушли за перевал, они разбили лагерь в предгорьях и ждут основной отряд. Должно быть, они еще не знают, что ждать больше некого. Полсотни клыкастых — это все, что осталось от пятисот воинов.
— Они стоят на открытом месте, атаковать хорошо, — докладывал Итай.
Вроде бы весть была хорошей, но парень не переставал хмуриться.
— Рассказывай все. О чем ты задумался? — поторопил Арт.
— Пленники. Если мапри поймут, что им не уйти, не убьют ли они их?
Опасение было не напрасным. Увидев приближающийся крупный конный отряд, клыкастые вполне могут расправиться с беззащитными пленниками. Могут порубить и коней. Более полусотни лошадей, навьюченных нехитрым скарбом, сопровождали пленных. Именно пленных. Мапри недолюбливают лошадей, лошади, впрочем, отвечают им тем же. Вести животных, которые везли награбленное добро врагам, приходилось самим лирокам. Вроде бы присутствие коней должно было способствовать возможности побега, но мапри были не так глупы. Несвязанными были не более десяти человек. Связывались даже лошади. Разумеется, никто не собирался опутывать им ноги, но передвигаться животные могли лишь шагом. Так что вскочить на лошадь и сбежать не было никакой возможности даже у тех лироков, которые их вели.
Открытое пространство, всегда играющее на руку людям, здесь обернулось против них. Обстреливать клыкастых из луков издалека опасно — можно попасть по своим. Атаковать их в конном строю опять же опасно. Порядки мапри и пленников-людей расположены слишком тесно — можно затоптать своих. Не стоило сбрасывать со счетов и ту возможность, которую озвучил Итай. При подавляющем численном преимуществе задача перед лироками стояла непростая.
— Здесь надо действовать тоньше, — сказал Арт.
— Как именно?
— Пока не знаю. Нужно взглянуть на лагерь мапри поближе. Останавливаемся километрах в трех от клыкастых и разбиваем бивак. Надо сориентироваться на местности. Тогда и решим, что к чему.
Разведчики успели оборудовать наблюдательный пост по всем правилам. Последние три километра пришлось идти пешком. Но ради того, чтобы провести рекогносцировку приходится порой преодолевать и куда большие расстояния.
Десяток лучников остался позади в двух сотнях метров. На площадку, оборудованную для ведения скрытого наблюдения за лагерем мапри, Арт с Итаем поднялись вдвоем.
Картина открывалась не слишком утешительная.
— А что слева? Вы осматривали обходные пути? — поинтересовался Арт минут через пять наблюдений.
— Да, мы смогли подобраться к дозору клыкастых метров на сто.
— Так там у них дозор?
— Три воина. Время от времени их меняют.
— Сто метров. — Арт задумался. — Хорошие лучники могут снять клыкастых.
— Они сидят за камнями. Кроме того, их позиция видна из основного лагеря.
— А обойти пост?
— Можно. Но слишком близко подойти к лагерю мапри все равно не получится. Разве что ночью.
Атаковать ночью? Вариант неплох, но таит в себе немало минусов. Придется подобраться к врагу почти вплотную, а что такое мапри в рукопашной, никому объяснять не требовалось.
— Пойдем.
Арт спустился с дерева и не торопясь отправился к биваку. Всю дорогу он был задумчив и сосредоточен. В лагере некоторые из новобранцев попытались обратиться к нему с вопросами, но Итай отогнал их, строго наказав, чтобы не мешали вождю думать.
От того, насколько правильным будет принятое решение, зависит все. Прежде всего — их жизни. Грамотный ход полководца может сберечь множество жизней. Непродуманное и безграмотное решение может стоить очень дорого.
И доблесть, и отвага решают многое. Но если полководец не умеет думать, то это не полководец. И нет никакой разницы, сколько людей под его командой — две сотни или двадцать тысяч. Непродуманные действия одинаково опасны в любом случае.
Наконец решение было принято.
— Позовите сюда Луту.
Было ли решение оптимальным? Никто не мог этого гарантировать. План содержал рискованные моменты, но лучшего в данной ситуации Арт придумать не смог.
— Я слушаю, вождь. — Лирок нетерпеливо переступал с ноги на ногу, ему было непонятно, почему они остановились. По слухам, до ненавистных мапри, у которых в плену жители их деревни, совсем недалеко. Надо спешить, надо вступить в бой и разбить захватчиков, их совсем немного по сравнению с уже разбитым отрядом.
— Вам надо будет выйти из леса и провести переговоры.
— Переговоры? Говорить с клыкастыми после того, как они разорили нашу деревню и пленили ее жителей?
Лирок был искренне возмущен. Не такого он ждал от вождя соседней деревни! Тот успел показать себя умелым полководцем — и вот теперь рассуждает о переговорах.
— Пленили! Здесь главное слово — пленили, Лута. Хочешь ли ты увидеть своих односельчан живыми?
— Да, я этого хочу, — отозвался лирок.
— Тогда делай так, как я скажу.
Арт принялся объяснять, что именно надо будет сделать лирокам из разоренной деревни и почему поступить следует именно так. Он никогда не стремился просто отдавать распоряжения. Тот, кто будет выполнять порученное, должен понимать, что он делает, как и зачем. Только так можно добиться нужного результата. Да, разъяснения требуют труда и времени. Но без этого нельзя добиться наибольшей эффективности в том или ином деле. В любом деле. Правда, здесь есть одна оговорка — задача должна быть по плечу тому, кому ее поручают. Поручение было не слишком сложным, хотя и требовало определенных способностей. Постепенно выражение лица лирока просветлело, и он согласно закивал.
— Мы сделаем все, как ты сказал, вождь.
С полчаса ушло на подготовку, еще столько же — на дорогу к тому месту, где лироки должны были выйти из леса. Именно выйти, а не выехать.
Через час странная процессия из полусотни охотников появилась из леса и двинулась в направлении стоянки клыкастых. Люди возносили руки к небу и громко причитали. Это просто не могло остаться не замеченным клыкасными.
Что они вообразили, увидев такое странное зрелище, трудно представить. С полминуты мапри удивленно смотрели на приближающихся людей, пока те не остановились. Лироки перестали двигаться в сторону лагеря клыкастых, но их причитания продолжали оглашать округу.
Старший мапри прорычал команду, и три клыкастых воина направились к этому странному столпотворению.
— Верните нам наших родственников! — выкрикнул один из странных визитеров на языке мапри. — Остальные завывали и возносили руки к небу, чтобы продемонстрировать всю степень постигшего их горя.
Кричал, разумеется, Данти. У соседей никто не знал языка мапри, пришлось ему пойти вместе с ними, чтобы хоть как-то объясниться с клыкастыми.
Если мапри и удивило то, что к ним обращаются на их языке, то ненадолго. Скалясь и довольно рыча, три воина приближались к почти безоружной группе лироков. Глупые людишки сами пришли. Так почему бы не присоединить их к тем пленникам, которые уже есть.
— Вы вернете нам наших родственников? — опять выкрикнул Данти. — Нам без них так одиноко.
— Мы отведем вас к ним, — прорычал мапри, выхватывая ятаган.
— Нам не отдадут родственников! Нас хотят пленить! — громко крикнул Данти, в отчаянии закрыв руками голову. — Бежим!
Все это он кричал почему-то на языке мапри. Клыкастые еще больше удивились бы, если бы узнали, что кроме этого лирока в группе причитающих никто не знает их языка.
Подхватив висящий на поясе болас, Данти метнул его в приближающегося мапри и бросился наутек. Те, кто стоял с ним рядом, казалось, только этого и ждали. На мапри посыпались десятки метательных снарядов. Через несколько секунд три воина были опутаны с ног до головы. Метнув боласы, люди дружно бросились к лесу.
Картина была ясной: люди просили освободить пленников, а когда поняли, что этого не будет, решили убежать. Возможно, старший мапри сообразил бы, что что-то здесь не так, но убегающие лироки вызвали в нем совершенно однозначную реакцию. И не только у него.
Через несколько секунд большая часть клыкастых бросилась догонять глупую добычу, которая ускользала из-под самого носа.
Но люди почему-то не хотели, чтобы их догнали. Они так прытко припустили к лесу, будто от этого зависела их жизнь. Впрочем, так оно и было. Мапри мчались гигантскими прыжками, настигая беглецов, но так и не смогли настичь их раньше, чем те углубились в заросли.