Артём Каменистый - Тайны ордена
— И что же подразумеваете вы?
— Это уже второй намек, вы требуете слишком высокую цену за такую никчемную услугу.
Настоящий гад!
А мне ведь и правда не помешают глаза в крепости. И без разницы, что природы происходящего я не понимаю. Пусть даже это настоящая чертовщина, что с того? Так или иначе на носу очередная отчаянная авантюра, так почему бы не привлечь к ней сверхъестественные силы.
Глава 12
Шрадр
Лучи утреннего солнца отражались от лезвий коротких алебард, которыми были вооружены чуть ли не все портовые стражники. Острия направлены на нас, но никто не спешит делать смертельный выпад: может и разит кое от кого последствиями вечерней неумеренности, но недозволенную агрессию себе не позволяют.
Портовая конторская крыса, мелкий чиновник, да и внешне на розовощекого гнома похож — его вердикт ожидают все эти вояки. Такие никчемные людишки получив самую копеечную власть пытаются растянуть ее минимум до рубля. Вот и этот надулся, будто уже месяц непроходимостью кишечника страдает, и тоном императора трех галактик вопросил:
— Кто вы? Откуда прибыли? С какой целью? И не пытайтесь врать, даже полному недоумку видно, что вы с севера.
Мне уже доводилось разыгрывать перед демами спектакли, но все равно мысленно не переставал представлять, как ломаю этому расфуфыренному куску сала челюсть, откидываю на алебарды стражи, ныряю следом, выхватываю кинжал, и начинаю потеху, ведь на короткой дистанции, да еще в такой свалке, длинное оружие собравшихся демов только мешать им будет. К тому же вояки из них те еще: гонять портовых воришек и дебоширов и выйти против настоящего бойца — совсем не одно и то же.
Может когда-нибудь, очень скоро, эти мечты сбудутся. Но пока что отвечаю вежливо, разве что с налетом легкой брезгливости, будто чванливый аристократ, по какой-то блажи снизошедший до общения с городским ассенизатором:
— Мена зовут Зерек Тактош, я действительно прибыл с севера и должен как можно скорее встретиться с наместником.
— Да что вы говорите? У наместника есть дела поважнее, чем встречаться с какими- то непонятными северными крысами. Взять их!
— Не так быстро, — я раскрыл ладонь, продемонстрировав серебряный череп.
— Стоять! — рявкнул чинуша уже дернувшейся было страже. А еще он заметно спал с лица и продолжил уже куда более по-человечески: — Мне надо посмотреть цифру.
— Не надо, не хочу таким подозрительным особам как вы передавать ценные предметы. Руки очень уж потные, вдруг прилипнет. Вам достаточно знать, что это восьмерка. И, кстати, назовите себя. А то как-то неудобно получается, ведь наместник захочет узнать, по какой причине я задержался в порту, вместо того чтобы немедленно сообщить ему крайне важные сведения. А причина одна — вы с вашей нерасторопностью. Сперва держали на рейде, потом целое войско собрали для встречи.
— Прошу прощения, не был поставлен о вас в известность. Вам надо было с рейда уведомить сигналами, в таких случаях часто так поступают. Мои люди сопроводят вас, но учтите, что наместника в городе нет, он отправился на ежегодные бойцовские игры и будет нескоро.
— Кто его сейчас замещает?
— Старший консул Драрт Аррас. Нездешний, но очень уважаемый в городе человек.
— Хорошо, ведите к нему. Лично ведите. И расскажите по пути, за что его так уважают, и что он вообще за человек. Очень может быть, что по результатам рассказа я забуду упомянуть о задержке в порту и прочих связанных с вами деталях. И да, распорядитесь, чтобы на корабль доставили свежие фрукты и ключевую воду, мои люди вымотались, плавание было долгим.
Плавание не было долгим. Это, конечно, если считать от архипелага из трех островов, а не всю эпопею. И свежей еды у нас достаточно, мы умеем ее сохранять. Но почему бы немножко не пограбить проштрафившегося чинушу?
Не знаю, в каких условиях жил и работал наместник, но доходы консула явно превышали официальное жалование. Чиновник по дороге рассказывал, что тот пришел в город чуть ли не голым и босым, с голодным блеском в глазах и очень быстро растолстел, показав деловую хватку в самых разных областях. В том числе и воровстве казенного имущества, портовых поборах и прочих не самых достойных делишках. Но сам хапал, и другим давал, за такое здесь принято уважать.
И вообще, я так понял, что он здесь на положении серого кардинала. Наместник вечно разъезжает по всякого рода увеселительным мероприятиям, за него здесь традиционно остается Драрт. Жители провинции уже давно смирились, что все вопросы решает именно он, причем бесплатно этим заниматься ему не позволяют жизненные принципы.
Кстати, вроде не местный, но имя как-то странно созвучно с названием города: Драрт — Шрадр. Они будто созданы друг для друга, что об одно, что о другое можно язык поломать.
Драрт принял меня в зале, где при желании можно устраивать баскетбольные матчи. Несколько роскошных кресел, огромный стол вычурной формы, множество маленьких столиков вокруг из ценной древесины и полированного декоративного камня, кадки с тропическими растениями, безвкусные мраморные статуи, лепнина везде где можно и нельзя. В общем, в это помещение вбухали немало средств, чтобы продемонстрировать финансовое благополучие хозяина.
Приняли меня не сразу. Сперва пришлось назваться секретарю, потом под надзором охраны дожидаться, когда он отнесет консулу перстень-пропуск. Но, очевидно, что проверка прошла на ура, потому как меня повели вовсе не в сырой каземат к пыточных дел мастеру, а к хозяину этого недавно построенного дворца.
Драрт выглядел под стать своему обиталищу: такой же расфуфыренный и безвкусный. Разоделся в расшитую золотом тогу, будто строит из себя римского патриция, но выглядит это почему-то так, будто упитанный житель аравийских пустынь пытается завернуться в персидский ковер. Явно не под такую тушу стиль, а внешность и правда нездешняя. Жители южного побережья ассимилированы пришедшими издали захватчиками не столь уж давно. Не успела прежняя кровь раствориться бесследно: светлые волосы и голубые глаза здесь встречаются не так часто, как на заморском севере, но все равно нередко. Однако консул похож на классического бедуина, среди коренного населения таких увидеть можно, но не каждый день.
— Приветствую вас, Зерек Тактош. Доводилось уже слышать о вас, Свантий как-то писал, что внешность у вас самая неприглядная. А я почему-то вижу перед собой красавца хоть куда. Блин, ну кто же мог знать… «Штирлиц как никогда был близок провалу». Надо как-то выкручиваться, причем срочно.
— Это все зависть. Нехорошее чувство.
— Сванций Тибот стал завидовать мужской красоте? — консул рассмеялся. — Ну поведайте, как там у него дела? Трудна ли была ваша дорога? Какие новости в северных землях?
Сванций Тибот — тот самый шпион, за гонца которого я себя нагло выдаю. Благо, хозяин моего нынешнего имени оказался человеком разговорчивым, многое поведал. Ох и наведу я шороху в северном гнезде этих тварей, дайте только до вас добраться.
Но пока что у меня другая задача.
— Господин консул, буду рад удовлетворить ваше любопытство, но дело прежде всего. Вот письмо от Сванция Тибота, очень вас прошу ознакомиться с его содержанием прямо сейчас, не откладывая. Уверен, у вас появятся совершенно другие вопросы требующие срочных ответов.
— Вот как? Ну хорошо, — Драрт обсмотрел печать, взломал, уже углубляясь в чтение произнес: — Подайте гостю фруктов и охлажденного вина, пусть чуть отдохнет пока я читаю.
В зале было несколько охранников и слуг, один из последних поставил передо мной стеклянное блюдо с угощениями, другой плеснул в бокал ярко-красное остро пахнущее вино. Такое вряд ли даже моему много чего повидавшему попугаю доставалось, явно редкий сорт. О! Да и на вкус что надо. Не любитель алкоголя, но не оценить не могу.
Читал Драрт недолго, я не успел добить бокал до дна. Отложив письмо, консул ненадолго задумался, затем спросил:
— Вы читали это послание?
Само собой читал, но не стану же рассказывать консулу о всех тонкостях подделки печатей:
— Нет, но догадываюсь о его содержимом.
— И, должно быть, можете добавить ценные подробности. Я вас внимательно слушаю.
Я выразительно оглянулся в сторону слуг:
— А здесь уместно такое обсуждать?
— Не обращайте внимания на всех этих людей. Считайте, что они не более чем просто мебель. Да по сути так и есть. Все это особые рабы, побывали у серых. Они послушнее собачонки, но куда более безмолвнее. Особенно с чужими. Итак? До сих пор не сталкивался я с такими рабами, но наслышан. Это или отбраковка жрецов, или особым образом психически искалеченные бедолаги. Если хозяин прикажет, без раздумий могут перерезать себе горло или задушить собственного ребенка. Ни при каких обстоятельствах не предадут. И все бы хорошо, но тупы до безобразия, способны выполнять лишь простейшие приказы, да и то надолго их не запоминают. Но при этом стоят столько, что очень немногие могут себе позволить такую роскошь.