Сергей Бадей - ЛУКОМОРЬЕ. ВЫПУСК БОЕВОГО МАГА
— А мне показалось, что ты этой принцессе очень понравился, — мурлыкнула Аранта.
— Хватит об этом! — прихлопнул ладонью по перилам Тюрон. — Завтра у нас с ними встреча. Как сказал принц, для координации действий. Пойду я и уважаемый Аррахат. Неплохо было бы, что-бы нас сопровождал один из твоих бойцов. Саррест, к примеру.
— А мы? — возмущенно спросил я.
— А вы будете сидеть здесь и ждать нашего возвращения. Мы попробуем разузнать, что за интерес к Колину… Да! Чтобы вам не было скучно, повторите материал по структурированию огненных заклинаний третьего порядка. Только на полигон выйдите, от греха подальше! Уважаемый Тулин ас Тулин только-только отстроился после ваших упражнений по точечному поражению.
— Так этих мух было очень много, — смущенно сообщил Тартак. — Это сколько фаеров надо было бы на всех? А так одним пульсаром всех и накрыло.
— И половину стены вдобавок, — кивнул Тюрон. — Я сказал: на полигон! И нечего просить Колина. Он-то как раз этими заклинаниями хорошо владеет. Вы сами добивайтесь, своими силами. Вот, кстати, Тартак и Аранта уже вышли на нужный уровень. А Морита еще не может.
— Так ведь мы тем более не можем, — проныл Же-рест. — У нас пятый уровень.
— Теорию вы знать обязаны, — отрезал тан Тюрон. — И, насколько я помню, в билетах на выпускных экзаменах этот вопрос значится… Дискуссия закончена! А теперь всем спать! Завтра будет насыщенный день.
ГЛАВА 10
— Последние новости о кара-шроте, мой повелитель, да продлит твои дни Шаршуд в милости своей, — проблеял придворный, просунув голову в приоткрытую створку двери.
— Последние? — удивленно поднял брови Хев-лат. — Это что, мне больше новостей сообщать не будут? Я ведь могу и рассердиться.
— Последние на этот час, мой повелитель, — торопливо сказал Гашага, проходя в залу. — Самые свежие новости конечно же ты будешь знать, как только они появятся.
— Вот это другое дело! — удовлетворенно буркнул Хевлат, устраиваясь на горе подушек. — А то ишь моду взяли держать меня в неведении! Этак и связь с моим народом потерять недолго. А чему нас в таком случае учит история? А ничему хорошему она нас не учит. Вот я этого негодяя сейчас палачу отдам…
— Ну зачем же, Пресветлый, да продлит твои дни Шаршуд?
— А чтобы слова в следующий раз подбирал.
— Это без головы-то?
Хевлат задумчиво свел брови к переносице.
— М-да, — наконец изрек он. — Без головы слова подобрать трудно… Так что за новости?
— Наши гости определили, кто стрелял в кара-шрота, — попытался браво выпрямиться Гашага.
— Вот! — печально вздохнул Хевлат. — Гости определили. А мои шаршуры только жрать в три глотки способны. Да земли выпрашивать… Так кто стрелял-то?
— Ифрейты, Пресветлый.
Владыка резко выпрямился на своем гнезде.
— Ты сказал… — Хевлат наклонился к Гашаге, внимательно всматриваясь в его глаза, — или мне показалось?
— Ифрейты, — уже не так уверенно повторил ректор.
— А кто меня уверял, что они водятся только в сказаниях? — тихо спросил Хевлат.
— Не я, — быстренько открестился Гашага.
— Ну это я еще выясню, — пообещал Владыка голосом, от которого Гашагу бросило в дрожь. — Так откуда на моих землях появились ифрейты? Почему они — без ведома законного правителя, замечу, — отстреливают кара-шротов, которые также появились на моих землях без моего разрешения? И зачем в таком случае я кормлю целую ораву магов и содержу академию, где обучают еще одну ораву студентов? В то время как на все вопросы находит ответ какой-то десяток гостей. Для чего я держу такую толпу дармоедов? Ответь мне, ректор!
Гашага затравленно огляделся, ожидая, что сейчас рядом с ним появится любимый палач Пресветлого. Но Владыка остыл так же внезапно, как вспылил.
— Что еще? — как-то даже буднично спросил он.
— Драконы наладили с ними контакт, — четко доложил Гашага. — Сейчас идет процесс переговоров.
— Кто-то из моих людей участвует?
— Кер ас Кер и Тулин ас Тулин.
— Я должен знать все подробности, — непререкаемым тоном заявил Хевлат. — И если я говорю все, то это означает — все! Вплоть до интонаций, выражений лиц, скрытых мыслей. Я ясно выразился?
— Абсолютно, Пресветлый, да пребудет с…
— Оставь! — досадливо отмахнулся Хевлат. — Смотри, ректор! Я на тебя надеюсь.
Полигону у нарадунской академии, конечно, далеко до нашего. Да и то сказать, сильных магов тут мало. А если точнее, так и нет их тут вовсе. Но все же полигон есть и на нем какие-то заклинания испытывают. А что, достаточно уютный кусочек пустыни.
Наш пятый уровень в полном составе устроился в тени огромного валуна и приготовился наблюдать бесплатный спектакль.
На солнцепеке торчал Тартак, безнадежно взирающий на противоположную сторону площадки. За ним так же неприкаянно стояли Аранта и Морита. Я заметил, что они все время стараются встать так, чтобы находиться в тени Тартака.
А мне в чью тень прикажете прятаться? Ну не Гариэль же! Пришлось врубить «прохладный ветерок» на полную мощь. Хоть и не очень, но полегчало.
— Колин, отодвинься чуть левее, — донеслось от камня. — Чтобы и на нас дуло.
— Обойдетесь! — огрызнулся я. — Лучше вон теорию учите!
Гариэль спокойно стояла на солнцепеке, как будто ее жара не мучила.
— Тартак! — звонко сказала она. — Повтори, какие заклинания огня третьего уровня ты знаешь?
Тартак тяжело вздохнул и мученически закатил глаза.
— Это… ну «огненный столб» и…
— И что? — нетерпеливо поторопил его я.
— Не сбивай! — пробасил тролль. — Я и сам собьюсь, без твоей помощи… это… «огненная лента», вот!
— И все? — прищурилась Гариэль.
— А что еше? — удивленно взглянул на нее Тартак.
— Ай-ай-ай! — укоризненно покачала головой эльфа. — А «огненный кокон»?
— Да на кой он нужен?! — возмущенно спросил Тартак.
— А вот для того, чтобы тебя не смогли достать «столбом» и «лентой», — пояснил я.
— Ну да! Тебе легко говорить, — насупился Тартак. — Тебе что то, что другое — как мне пчел из улья выкуривать. Семечки.
— Не отвлекайся! — потребовала Гариэль. — Вон на той стороне цель. Возведи на ее месте «огненный столб»!
— Он сейчас на ее месте «ядерный гриб» возведет, — донесся комментарий от камня.
Ну ясно! Это Тимон. Он уже пересмотрел все фильмы, что были в фильмотеке брата.
— А по кумполу? — мягко поинтересовался Тартак, подхватывая свою палицу.
— Тартак! — сердито потребовала Гариэль. — Поставь свою палицу на место и делай то, что я сказала. Если ты забыл, то напомню: меня и Колина тан Тюрон оставил за старших. И он проверит, когда прибудет с переговоров, что вы сделали за этот день. Я ясно выразилась?
Тартак тяжело вздохнул и обратил свой взор на цель. Набычился, резко выпрямил правую руку в сторону цели и рявкнул ключевое слово. Некоторое время ничего не происходило, только эхо гуляло среди скал. Потом здоровенная каменюка неожиданно рухнула на цель, превращая ее в пыль.
— Как-то это мало похоже на столб, тем более на огненный, — задумчиво сказал я, рассматривая созданную трудами Тартака композицию.
— Главное — цель поражена! — поучительно пробасил тролль.
— Главное — будешь тренироваться, пока не выполнишь упражнение, — невозмутимо отозвалась Гариэль, жестом убирая камень и устанавливая новую мишень.
— Гы! — раздалось с места зрителей.
— А вы будете убирать камни и устанавливать мишени, как это сделала я! — немедленно распорядилась Гариэль, среагировав на смешок.
— Ну, мальчики, готовьтесь, — многообещающе потер ладони Тартак. — Я то уже привык к солнышку, а вот вам придется попотеть. Причем буквально.
— Давай «ленту»! — обратился я к Аранте.
Ари вышла к линии и сосредоточенно начала готовиться. Но видно было, что это у нее не очень-то получается.
— Колин! Ну не могу я так! — взмолилась она. — Вот так просто стоять и творить заклинание.
— А как тебе это еще делать? — удивился я.
— А вот так!
Ари отскочила на несколько шагов назад и резко развернулась. Прыгнула вперед, кувырок — и из ее ладони вырвалась струя пламени, смахнув мишень, установленную на одном из камней.
Дружные аплодисменты из тени. Потом дружный стон, когда на место мишени Тартака рухнула очередная глыба камня.
— В бою нам же не дадут сосредоточиться и спокойно сотворить заклинание, — улыбнулась мне Аранта.
Я взглянул на Гариэль. Она что-то тихо объясняла Морите, жестами иллюстрируя свои доводы.
— Зачет! — громко сказал я.
За что получил звонкий чмок в щеку и сдавленные смешки из тени.
— Ну это было не совсем по правилам, — отвлеклась Гариэль.
— «Дента» была, мишень поражена, — не согласился я. — Более того, Ари даже усложнила задачу.