KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дайсё-ян. Книга первая (СИ) - Константин Лер

Дайсё-ян. Книга первая (СИ) - Константин Лер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Лер, "Дайсё-ян. Книга первая (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- А не поздно? - озвучивает свои опасения Шона. - Торги в понедельник.

- А мы сейчас это выясним! - отвечает ей Маша и обращается к своему секретарю. - Карл, найди, пожалуйста, информацию по помещению на «64 Лексингтон авеню».

Карл не заставляет себя долго ждать, а Шона с Чарли оглядываются по сторонам, ища источник звука, откуда, неожиданно для них, раздаётся приятный мужской баритон.

- Нежилое, полуподвальное помещение по адресу «64 Лексингтон авеню», принадлежащее Стивену Грэмму сегодня было продано компании «Sixth Sense». Новый владелец помещения - мистер Алан Декстер.

- Может быть, мне приобрести вам новое помещение? - подаёт здравую мысль Маша, после затянувшегося молчания. Ей отвечает Шона, демонстрируя свою веру в людей.

- Возможно, мистер Декстер, хочет загладить свою вину перед Чарли, поэтому и купил помещение. Нужно спросить у него!

- Я могу у него спросить…, - совсем неуверенно произносит Чарли, но Маша прерывает терзания девушки.

- Не верю я во внезапный альтруизм мистера Декстера. Не в его стиле, - девушка, пожёвывает внутреннюю сторону щеки, задумчиво смотрит на Чарли. - Я сейчас сама узнаю. Карл, набери мне Алана Декстера.

- Выполнено.

Затаив дыхание, вместе слушаем занимательный диалог, благо, дворецкий транслирует звук на динамики, а не предлагает девушке взять сотовый.

- Алан, здравствуйте, это Мария Лёр. Уделите мне пару минут.

- С чего вдруг, мисс Лёр, такое внимание к моей персоне? - ровным голосом спрашивает Машу её собеседник.

- Алан, меня интересует ваше недавнее приобретение - помещение по адресу «64 Лексингтон авеню»…

- А-а, к тебе уже прибежала эта подстилка того парня - Майлза, клянчить деньги? И почему я не удивлён. Мой ответ - нет! Я не продам ей помещение. Пусть выметаются оттуда до завтра. И передай моей дочери, чтобы возвращалась домой. Своим упрямством она только хуже себе делает.

- Алан, - без тени эмоций произносит Маша, - вы, наверное, ещё не знаете, но акции «Ler clinic» резко пошли вниз. Не поверите, но в том моя заслуга. Я, выставила на продажу более трети своего пакета. Давайте расскажу, зачем я это сделала.

Совсем скоро вступит в законную силу решение суда о взыскании с вас штрафа в пятьдесят миллионов долларов. Я, совершенно точно уверена, что на всех ваших счетах не наберётся такой суммы. Чтобы не нарваться на конфискацию, вам придётся продавать ваш пакет акций «Ler clinic». И знаете в чём дело? К тому моменту, когда вы его выставите на продажу, он будет стоить гораздо меньше требуемой, на покрытие штрафа, суммы. Мне рассказать, что будет дальше?

- Ты блефуешь! Как ты их потом выкупать будешь? Спекулянты заломят втридорога, - от спокойного тона Декстера не остаётся и следа. Возможно, своим грозным голосом он и привык пугать окружающих, но к Марии это явно не относится.

- Алан, я могу себе позволить заплатить за них хоть тройную сумму, в отличие от вас. Особенно, если эта трата станет последним гвоздиком, забитым в крышку вашего финансового гроба.

- Чего ты хочешь? - после затянувшейся паузы, рычит в трубку Декстер.

- Алан, я готова выкупить у вас, ваш пакет акций за семьдесят миллионов долларов. И бонусом, в качестве благодарности за заботу о вашем будущем, вы отдадите мне помещение на «64 Лексингтон авеню».

- Ничего ты от меня не получишь! - рявкает Декстер. Создаётся впечатление, что он вот-вот бросит трубку, но тяжёлое сопение на другом конце провода не прерывается.

- Хорошо, Алан, - продолжает увещевать упрямца Маша, - как вам вариант, в котором, к лишению родительских прав, вам добавят статью за побои? Результат вашей несдержанности зафиксирован и ждёт своего часа. А вариант, в котором, наша общая знакомая подаст на вас в суд, сразу по двум статьям? Сумма заявленной компенсации может приблизиться к сумме вашего штрафа. Думаете, потянете? Алан, не вынуждайте меня прибегать к крайним мерам. Семьдесят миллионов - справедливая цена за все ваши деяния.

- Сто миллионов, Мария, и ни центом меньше.

- Договорились, Алан. С вами приятно иметь дело. И последнее. Вы оставите свою дочь, Шарлотту, в покое. В противном случае, я реализую все свои угрозы в ваш адрес. Включая, возможное судебное предписание на запрет приближаться к ней. Мы договорились?

- Договорились! Мой юрист свяжется с твоим, чтобы обсудить сделку.

Алан бросает трубку, а Маша, вздохнув, в несколько глотков опустошает свой, почти полный, бокал.

- Юна, прости меня. Он не оставил мне вариантов, - извиняется Маша за несогласованное апеллирование к возможным претензиям к Декстеру, с моей стороны. Пожимаю плечами. Разговор слышали все, и осуждать девушку за использованные методы воздействия на её оппонента, было бы глупо.

«Такого, обычными уговорами не убедишь» - решаю я, рассматривая растерянное личико Шарлотты. - «По-видимому, ей, не привыкшей разговаривать с отцом в таком тоне, с трудом даётся осознание факта, что она теперь свободна от его надзора»

- Маша, ты действительно выставила часть своих акций на продажу? - интересуюсь у девушки, прокрутив в уме некоторые моменты состоявшегося диалога и найдя нестыковки.

- Нет, конечно, я ещё не сошла с ума! - отвечает она, берясь за второй графин.

- Но тогда, почему Декстер купился на этот блеф? Ему же не составляло труда проверить информацию, прежде чем соглашаться на сделку.

- Потому что, таковы правила игры. Находясь, изначально, в проигрышном положении, он позволил себя обмануть, чтобы сторговать максимум. Будь он настроен иначе, то повесил бы трубку до окончания разговора. А так, я открыла ему свои карты, а он, взвесив за и против, принял сделку, получив от неё профицит. Все довольны.

- Но, это не решает нашей проблемы! - восклицает Шона, обращаясь к Маше. - Теперь, помещение принадлежит тебе.

- Никаких проблем, Шона. Я позабочусь, чтобы помещение оказалось записано на Шарлотту. Пусть все считают, что это мистер Декстер расщедрился.

Дом Марии, несколько позже.

Сижу в студии, тружусь над Машиным заказом, наслаждаясь покоем, тишиной и творческим процессом. Радуюсь, появившейся возможности вновь заняться по-настоящему приятным для души делом. Ну, как, радуюсь. Судя по предстоящему фронту работ, раньше, чем утром в субботу спать лечь мне не светит.

«Хотя, из-за повторяющегося кошмара, лучше, вообще не ложиться» - констатирую печальный факт, разминая пальцы. Вздрагиваю от неприятных воспоминаний, и нервно зеваю. Что с ним делать, пока, нет никаких идей, да и Маша не торопится с решением моей проблемы. Когда ещё до психолога доберусь?

Маша попросила подготовить для стрима минимум пять новых песен. Причём, как для сольника, так и для дуэта.

«И где я их возьму? Рожу, что ли? Это тебе не для утренника песенки ваять» - возмущённо думаю я, выслушав девушку. Что и озвучиваю ей.

- Юна, ну постарайся, пожалуйста! Ради меня! - прибегает она к излюбленному девчачьему приёму как получить желаемое.

- Маша, это у тебя беззаботная жизнь, и толпы друзей, готовых на бескорыстные подвиги. А у меня творческий процесс, который никак не ускоришь. Особенно, жалобными мольбами. Песни, сами себя не вспомнят!

Прокрутив в голове недавний диалог, зацепляюсь за свою фразу, насчёт счастливой жизни в кругу друзей, и понимаю, что девушка, сама того не желая, подсказала мне отличную композицию на два голоса. И даже - больше! Хмыкаю, восторгаясь внезапно пришедшей на ум мысли. Обкатываю её так и этак, представляя, что возможно сотворить, имея на руках такой превосходный материал. По всему, выходит очень даже неплохо. Остаётся лишь вспомнить наиболее интересные вещи из их репертуара.

«ГуаньИнь, где ты со своим новым даром? Он бы мне сейчас сильно пригодился!» - беззвучно взываю к богине, в напрасной надежде быть услышанным.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*