Бернард Вербер - Микролюди
Она наблюдает и за действиями пловчих, пересекающих пустынную зону, и с любопытством просит Давида:
– Расскажи.
– Извини, сейчас не время, посмотрим за нашими авантюристками.
113. ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: СЕКСУАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ МОРСКИХ ЧЕРТЕЙМорской черт, или глубоководный удильщик, живет на глубине от 1 000 до 4 000 метров в полной темноте. У него устрашающий вид: в огромной глотке частокол острых зубов, а на голове фонарик на конце длинного отростка для привлечения дичи.
Самка морского черта размером с дыню, а самец – с вишенку.
Когда самка встречается ему на пути, он бросается на нее и впивается двумя выступающими вперед зубами в ее тело. Больше он ее никогда не отпустит.
Самец начинает врастать в самку. Его дыхательная и кровяная системы теперь питаются ею.
Самец так и будет жить на своей партнерше, и постепенно у него атрофируется то, что ему больше не нужно: глаза, плавники, пищеварительная система, и в самке остаются только… всегда активные семенники, которыми она свободно распоряжается.
Так как самец небольшого размера, самка продолжает охотиться, сохраняя самца (по крайней мере, то, что от него осталось) в своем теле.
Зато она может брать от самца, доведенного до состояния семенников, сколько хочет сперматозоидов, которые он будет бесконечно производить.
Когда морской черт попадает рыбакам в сети, те часто находят самок с несколькими самцами разной степени разложения, прицепившимся к ее бокам, а иногда даже к спине, щекам и лбу. В рыбных лавках и у нас на тарелках эта рыба оказывается – после того, как у нее отрежут голову, – под названием «хвост морского черта».
Энциклопедия относительного и абсолютного знания. Эдмонд Уэллс. Том VII. 114.Президент Друэн вылезает из своего широкого кресла, кладет на место телефон и начинает ходить по комнате.
– Значит, они уже там – и ваши, и наши. Все, кажется, идет неплохо.
Он нервно обходит комнату, снова садится и внимательно смотрит на свою гостью, королеву Эмму 109. Она сидит в специальном кресле, еще более узком, чем для полковника Овиц, которое специально сделали, чтобы глаза собеседников были на одном уровне.
– Давид, Аврора, Наталья далеко. Посреди океана, на большом разломе Атлантики… они тоже на глубине 3000 метров, значит, не могут сейчас вмешаться в политику. Подводная спелеология – прекрасное отвлечение.
Королева смотрит на его письменный стол:
– Кажется, раньше у вас на столе ручки лежали в футлярчиках Эмчей. Вижу, вы их убрали…
Президент встает и подходит к столу, на котором стоят семиугольные шахматы. Протягивает к ним руку:
– Все меняется. Вы сами были на грани уничтожения, а теперь снова в игре, Эмма 109, или я должен называть вас «Ваше Величество»?
– «Ваше Величество» было бы хорошо. Именно так меня называют в моей стране.
Ему хочется сыронизировать, но, видя серьезность Эмчи, он уступает:
– ОК… Ваше Величество.
Он ставит фиолетового короля на свою клетку.
– Спасибо… Господин президент.
Он передвигает другие фигуры, потом с линии пешек начинает продвижение фиолетовых фигур к центру.
– Что это за игра? Похоже на шахматы, но… в другом цвете.
– Это придумала Наталья Овиц – символические семь путей будущего в новой шахматной партии с семью противниками.
– И мы, микролюди, мы…
– Фиолетовые.
Она заинтригована:
– Я не умею играть в шахматы.
– Можно быстро научиться, а иногда играешь в шахматы, даже не умея играть. Я обожаю эту игру, играю с шестилетнего возраста. В молодости даже участвовал в турнирах. Играл даже с теми, кто больше меня… я хотел сказать, со взрослыми.
Королева Эмма 103 ерзает в своем маленьком кресле, ей хотелось бы пройтись по комнате, как ее собеседник.
– Почему вы захотели встретиться со мной наедине, господин президент?
– Потому что игра получила новое развитие, и вы в ней снова участвуете. Вы – один из путей будущего, который я хочу поддержать и даже хочу привлечь вас в свой лагерь.
– А какой ваш лагерь?
Он делает неопределенный жест:
– Все понемногу, но сейчас ваш интересует меня больше всего, поскольку поставлена благородная задача для главы государства: построить достойный мир для наших детей.
Он ходит вокруг шахмат.
– В таком случае, кто же наши враги, господин президент?
– Нет настоящих врагов, остальные скорее «конкуренты». Каждый лагерь считает, что он знает, какой сделать выбор для лучшего будущего.
– Понимаю.
– К тому же, все лагеря могут одновременно выиграть и… все одновременно проиграть. Это делает игру более тонкой, чем просто шахматная партия между белыми и черными, в которой есть нечто манихейское.
Немного поколебавшись, королева все же спрыгивает со своего кресла на письменный стол Станисласа Друэна и садится на толстую книгу – не что иное, как Конституцию Республики.
– Мы фиолетовые, а остальные цвета?
– Если вкратце, то белый цвет – путь потребления. Зеленый – религии. Синий – механизации. Черный – путь завоевания космоса. Желтый – путь старения. Красный – феминизации, фиолетовый – уменьшения размеров.
Королева добавляет еще несколько книг, чтобы сделать сидение удобнее.
– Я пригласил вас, Ваше Величество, и очень желал этой встречи, потому что хочу сделать вам определенное предложение в целях укрепления наших связей.
– Слушаю вас, господин президент.
– Честно говоря, я думаю, что мы движемся к большой всеобщей катастрофе. – Он переводит дух и продолжает: – И, помимо игроков, я хотел бы спасти не один лагерь, а всю игру целиком…
Он подходит к карте, разложенной на столе.
– На самом деле набор неполный. Надо добавить восьмого игрока…
Он начинает крутить карту.
– Восьмой игрок – это…наша планета Земля. Понимание этого пришло ко мне неделю назад, когда объявили о новом землетрясении в Индонезии. Земля – это игрок, представленный самой шахматной доской. Мы следим только за движением фигур, а на нее не обращаем никакого внимания…
Королева поднимает брови: