Роберт Хайнлайн - Туннель в небе. Имею скафандр — готов путешествовать!
За четыре дня такое случалось три раза. Их реклама ни у кого пока не вызвала интереса, и они здорово устали таскать сухие дрова для костра и собирать зеленые ветки, которые давали дым. После третьего раза Джимми не выдержал.
— Род, я сдаюсь. Твоя взяла, и я снимаю свое предложение.
— Нет!
— А? Поимей совесть! Я не могу питаться дымом — в нем совсем нет витаминов. Давай лучше вывесим флаг. Я пожертвую свою рубашку.
Род задумался.
— А это идея!
— Стой, подожди. Я же пошутил. У меня нежная кожа, и я легко обгораю.
— А ты не торчи на солнце подолгу, и со временем у тебя будет отличный загар. Мы и вправду вывесим твою рубашку вместо флага. Но огонь тоже нужно поддерживать, только не здесь, на уступе, а где-нибудь там, на лугу, может быть.
— Чтобы дым опять задувало в наш летний коттедж?
— Ну тогда еще дальше вниз по течению. Мы разведем большой костер, и дым будет видно издалека. А флаг повесим над пещерой.
— И тем самым допросимся, что нас выселят какие-нибудь лихие волосатые личности, которые никогда не слышали о праве на собственность.
— Мы уже признали, что рискуем, когда решили разжечь сигнальный костер в первый раз, так что чего уж там. Давайте за дело.
Род выбрал самое высокое дерево на скале, под которой расположилась пещера, забрался на самый верх, где ствол едва его держал, и целый час работал ножом, срубая верхушку. Затем привязал рубашку Джимми за рукава и полез вниз, срезая по пути все лишние ветки. Вскоре они стали слишком толстыми, чтобы справиться с ними ножом, но и так получилась голая мачта в несколько метров высотой. Рубашку трепало на ветру и отлично было видно издалека. Усталый, но довольный своей работой, Род еще раз взглянул вверх: ничего не скажешь, самый настоящий сигнальный флаг.
Джимми и Жаклин тем временем развели ниже по течению новый костер, для этого они перенесли огонь с уступа. У Жаклин еще оставалось несколько спичек, а у Джимми была почти полностью заряженная зажигалка, но сознание того, что они могут остаться тут надолго, заставляло экономить. Спустившись на землю, Род присоединился к ним. Теперь места для костра хватало, да и валежник таскать стало легче, так что дым валил вовсю.
Лицо Жаклин, и без того потное и не особенно чистое, теперь совсем почернело от дыма, а на бледно-розовой коже Джимми сажу было заметно еще лучше.
— Пироманьяки, — улыбнулся Род, оглядев своих товарищей.
— Ты приказал дым, — ответил Джимми, — и я собираюсь сделать такой костер, что сожжение Рима будет выглядеть по сравнению с ним детской забавой. Притащи-ка мне тогу и скрипку.
— Скрипки изобрели позже. Нерон играл на лире.
— Давай не будем мелочиться. У нас получается неплохое грибообразное облако, а?
— Гулять так гулять, Род! — подзадорила его Жаклин, вытирая лицо; чище оно при этом не стало. — Весело ведь!
Она макнула огромную зеленую ветку в воду и бросила в костер — дым тут же повалил столбом.
— Еще дров, Джимми!
— Несу!
Род тоже разошелся, и вскоре стал таким же черным, как и они. Ни разу с самого начала испытания не было ему так весело. Когда солнце скрылось за верхушками деревьев, они наконец оставили попытки сделать костер еще больше, лучше, дымнее и неохотно отправились к пещере. Только в этот момент Род осознал, что совсем забыл про осторожность.
Ладно, успокоил он сам себя, все хищники боятся огня.
Пока они ели, от догорающего костра еще тянулся к небу столб дыма. После Джимми достал карты и попытался перетасовать рыхлую колоду.
— Кто-нибудь желает поучаствовать? Обычные низкие ставки.
— Я слишком устал сегодня, — ответил Род. — Ты можешь просто увеличить мой долг на ту сумму, что я обычно проигрываю за день.
— Но это не спортивно. И потом помнишь? Ты на прошлой неделе один раз выиграл. А ты, Джекки, что скажешь?
Жаклин хотела что-то ответить, но Род жестом заставил их замолчать.
— Ш-ш-ш! Я слышал какой-то звук, — прошептал он.
Джим и Жаклин замерли, потом бесшумно достали ножи. Род сунул «Полковника Боуи» в зубы и выполз на каменный уступ. На тропе никого не было видно, и похоже, никто не трогал загородку из сухих веток. Род высунулся еще дальше, пытаясь определить, откуда донесся звук.
— Эй, внизу! — послышался негромкий голос.
Род почувствовал, как напряглись у него мышцы. Он обернулся и увидел, что Джимми взял тропу на прицел. Жаклин достала свое ружье и тоже приготовила к бою.
— Кто там? — крикнул Род.
Сначала наверху молчали, потом тот же голос ответил:
— Боб Бакстер и Кармен Гарсиа. А вы кто?
Род облегченно вздохнул.
— Род Уокер, Джимми Трокстон и еще один человек, не из нашего класса, Джекки Доде.
Бакстер какое-то время думал.
— Можно к вам присоединиться? По крайней мере на сегодня?
— О чем речь!
— Как нам спуститься вниз? Кармен не может карабкаться по скале — у нее болит нога.
— Вы прямо над нами?
— Наверно. Я тебя не вижу.
— Оставайся на месте. Я сейчас поднимусь. — Род повернулся к своим товарищам и улыбнулся. — У нас гости к ужину. Разводи огонь, Джимми.
Джимми удрученно причмокнул языком.
— А в доме почти ничего нет. Надо было хоть пирог испечь.
К тому времени, когда Род вернулся с Бобом и Кармен, на огне уже жарилось мясо. Задержались они из-за Кармен: она всего лишь растянула лодыжку, но по крутому берегу пришлось карабкаться на руках, да и туда еще нужно было добраться, а боль и усталость давали себя знать.
Когда Кармен поняла, что третий человек — девушка, она даже расплакалась. Джекки посмотрела на парней сердитым взглядом — Род так и не понял почему — и увела ее в дальний угол пещеры, где спала сама. Пока Боб Бакстер и Род с Джимом сравнивали свои наблюдения, девушки непрерывно о чем-то шептались.
У Боба и Кармен дела шли отлично до тех пор, пока она не подвернула ногу двумя днями раньше, — если не считать, конечно, что их по какой-то непонятной причине забыли на этой планете.
— Когда стало ясно, что никто не собирается помогать нам отсюда выбраться, у меня, признаться, просто опустились руки, — сказал Боб. — Но Кармен быстро привела меня в чувство. Она — человек очень практичный.
— Женщины всегда практичнее мужчин, — согласился Джимми. — Вот я, например, натура поэтическая.
— Только все у тебя белым стихом получается, — поддел его Род.
— Это ты от зависти, Род. Ладно, Боб, старина, может, тебе еще кусок? Сырой или хорошо обугленный?
— И тот и другой. Последние два дня мы жили впроголодь… М-м-м… вкусно-то как!
— Соус по моему рецепту, — скромно сказал Джимми. — У меня, знаешь ли, тут свой огород. Сначала надо растопить на сковородке кусок масла, а затем…