KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Инна Зинченко - Точки над Ё, или Ключ от всех замков

Инна Зинченко - Точки над Ё, или Ключ от всех замков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Инна Зинченко, "Точки над Ё, или Ключ от всех замков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Это не тряпочка, — сказала Ари, — это — тус!

Всё, если мне не объяснят популярно, что это такое, я просто тихо сойду с ума!

— Видишь ли, — начала объяснять мне Ари — тус — это такое устройство, которое позволяет им путешествовать по иным мирам.

— А телепортироваться они, что, не могут? — Спросила я.

— Не везде можно использовать телепортацию. При помощи туса можно путешествовать по параллельным мирам, таким, как драконий мир на Шабаре.

Что — то стало проясняться. Только одного не могу понять, как можно при помощи тряпочки путешествовать по параллельным мирам и, думаю, никогда не пойму.

— Ари, скажи им, что я не собиралась украсть их тус. Я вообще не знала, что это такое и зачем это нужно. Придумали тоже мне, тус какой — то! Да и не оторвать его от пола — я пыталась.

Шары как-то незаметно исчезли, остался только один. Я и не заметила, куда они подевались. Теперь, когда угроза миновала, мне стало интересно, как работает это тряпочка. Неплохо было бы, если бы мне кто — нибудь это показал.

— А ты привидений не боишься? — Спросила Ари.

— При чём тут привидения? — Спросила я.

— Ну, в тех мирах, куда путешествуют эти существа, живут в основном привидения.

— В смысле — души умерших? — Уточнила я.

— В смысле — существа бесплотные. А в нашем мире и невидимые.

Что могу сказать — интересно и совсем не страшно, если Ари будет рядом.

Она усмехнулась, что — то свистнула и сказала:

— Аликон согласился продемонстрировать, как работает тус, но не более того. Возможно, во время демонстрации кто — то из того мира проникнет в наш, но это не страшно.

— Не страшно. — Согласилась я.

Появилось ещё три шара. Они распределились по углам туса. И, диво дивное, я не могла оторвать его от пола, а они легко взяли его за углы и подняли ткань метра на полтора от пола. Ткань казалась не просто лёгкой, а невесомой. Но вот посередине появилось что — то непонятное — ровный тёмный четырёхугольник, казалось, что кто — то поставил на кусок ткани большую тяжёлую коробку. Внутри этого чёрного окна шевелились разноцветные облака и мерцали звёзды — так, во всяком случае, мне казалось. Зрелище завораживающее!

— И что надо сделать, чтобы попасть в иной мир? — Спросила я.

— Надо просто прыгнуть в это окно и всё.

Надо же, как всё просто! Додумались же до такого!

"О, это совсем не просто. Это очень сложно! Тус — это очень сложное устройство и мало кто понимает, как он работает" — услышала я у себя в голове металлический голос Аликона. И, хотя его речь, была лишена каких — бы то ни было интонаций, мне показалось, что я услышала в ней обиду.

— Может, ты хочешь побывать в ином мире? — Спросила Ари.

— Нет, спасибо, — испугалась я — мне бы из этого выбраться.

В этот момент их чёрного окна кто — то появился. Его не было видно, но его присутствие чувствовалось. Из Аликона выскочило что — то, похожее на язык хамелеона, и схватило невидимое существо. Я даже умудрилась увидеть, как напрягся Аликон. Остальные три шара стали ему помогать. Было видно, что справиться с невидимкой им было нелегко. Наконец — то они смогли затащить его обратно в тус. Всё, демонстрация закончена. Тус лёг на пол, а все шары, в том числе и Аликон, исчезли так же неожиданно, как появились. Мы остались с Ари вдвоём.

— Завтра тебя вылечат от ненужных воспоминаний. — Сказала Ари.

— Ты с ними говорила? — Спросила я.

— Да. И нам пора покидать это место. Здесь, по — моему, что — то готовится. Вот и шары появились. Здесь сейчас много разных гостей. А будет ещё больше. Нас просят уйти.

— С радостью — сказала я — нам пора ребят спасать.


ГЛАВА 23


Я плыву по бесконечной, сверкающей реке. Да и не река это вовсе, а что — то другое. Шелестит листва, поют птицы, но я понимаю, что нет здесь никаких птиц и никакой листвы — это разговаривают скарры. Я чувствую, что из меня что — то невозвратно уходит, что — то, что мешает мне жить. Мне так спокойно, как не было никогда! Горький осадок сомнений и разочарований, осевший на дне души, растворяется и исчезает. Моя память избавляется от ненужных воспоминаний. Река неторопливо несёт меня в неизвестность, но это меня не пугает — мне легко и хорошо. И я засыпаю под тихие разговоры скарров.

Когда я проснулась, мне показалось, что ничего не изменилось, память моя осталась на месте, ничего я не забыла, но почему — то меня больше не терзали сомнения и страхи. Хотелось смеяться. Непонятная лёгкость наполнила меня от пяток до макушки. Нет, что — то я забыла, но я никогда уже не узнаю что именно.

— Ты как? — Услышала я рядом голос Мерка. — С тобой всё в порядке?

— Со мной всё хорошо. Обидно только, что скарров я так и не увидела — всё решилось без меня. А где Ари?

— Она собирается в дорогу. Скарры нас отпускают. Нам надо спасать ребят или ты уже о них забыла?

Ничего я не забыла. Мне просто очень хотелось побыть здесь ещё немного. Обидно, что с Ари скарры согласились общаться, а со мной нет. Но тут уж ничего не поделаешь.

Я в последний раз обошла это нелепое сооружение, но теперь оно уже не казалось мне таким уж нелепым, ведь его соорудили специально для таких вот заблудившихся странников, как мы. Души здесь лечат — вот зачем этот домик!

Бесконечные коридоры, невидимые двери, но, кто ищет, тот всегда найдёт! И всё — таки мне безумно хотелось увидеть хоть одного скарра! Если верить Ари — их тут видимо — невидимо. Вот именно, что невидимо. Я закончила свой обход как раз к Ариному приходу. Она уже было в полной боевой готовности.

— Всё, нам пора! — Сказала она. Надо спасать ребят. Надеюсь, что с ними ничего плохого не случилось.

— Ари, а ты не боишься? — Спросила я.

— Чего?

— Не чего, а кого — поправила её я. — Антискарров не боишься?

Она хищно улыбнулась. — Это они меня пускай бояться!

Ну, до чего же самоуверенная девица! Мне бы так.

Мы не стали подниматься на поверхность — слишком сложно. Ари вела нас только ей одной известной дорогой по дну ущелья. Подозреваю, что дорогу ей указали скарры. Вскоре мы подошли к невидимой преграде — здесь заканчивалась территория скарров.

— Что дальше? — Растерянно спросил Мерк.

Ари стала ощупывать стену, пытаясь отыскать проход. Вскоре она его обнаружила.

— Идите сюда. — Сказала она. — Нам открыли дверь. Надо спешить, пока проход вновь не закрыли.

Я напоследок обернулась и, наконец — то, увидела их! Их было много! Разноцветные мерцающие существа были везде! У меня даже в глазах зарябило от буйства красок. Это ни с чем нельзя сравнить. Мне хотелось задержаться здесь, но Ари дёрнула меня за руку и я шагнула в «дверь». Всё, обратно дороги нет! Я хотела, было вернуться обратно, но натолкнулась вновь на ту же преграду. Нас выпроводили. Я — то, наивно надеялась, что скарры сами решат нашу проблему и разберутся с антискаррами. Ан — нет, они решили не напрягаться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*