Дмитрий Янковский - Правила подводной охоты
Дверь с лязгом открылась, и мы увидели Викинга — теперь он был в кровище с головы до ног, а из опущенного ружья у него в руке все еще змеилась дымная лента.
— Ты их убил? — побледнел Пас.
— Нет, вежливо попросил заткнуться. Выметайтесь скорее!
— Наручники бы хоть срезал! — возмутился я.
— Чем, блин?
— У нас забрали два глубинных кинжала, — ответил Пас. — И еще кое-какие важные вещи. Наверное, они в дежурке.
Двигаться было нелегко — руки связаны, а ботинки без шнурков так и норовили соскочить с ног. Выбравшись в коридор, мы увидели пять тел. Некоторые из охранников еще дышали, один даже постанывал. Но брызги крови на стенах говорили о том, что это для них не самый удачный вечер. Ввалившись в дежурку, я заметил в углу высокий вибропластовый сейф.
— Наши вещи скорее всего там! — сказал я. — У дежурного должны быть ключи.
— Какие ключи, барракуда! — бывший охотник поднял ружье и шарахнул картечью в замок. — Понабирали детей в охотники, стакан вина выпить не с кем!
Сейф распахнулся, и лицо Паса, несмотря на побои, вспыхнуло радостью — кроме денег и наших ножей, там валялась пластиковая карта из банка и сверкал муляж Алмазного Гарпуна.
— Ни фига себе! — помотал головой Викинг. — Это чья побрякушка?
— Чистюли, — ответил я, поскольку тот замешкался. — Да срежешь ты нам сегодня наручники или нет?
«Вот тебе и дети, — мстительно думал я, пока Викинг орудовал кинжалом. — Вот тебе и стакан вина. Не ожидал небось встречи с кавалером высшего ордена?»
Сбросив обрезки наручников, я кинул в карман шорт деньги и забрал свой кинжал у Викинга. Шнурки пришлось снять с ботинок мертвого полицейского, так как наших нигде не было видно.
— Куда теперь? — спросил Викинг.
— Нужна машина, — Пас тоже закончил набивать карманы и застегнул ремень с ножом. — Но патрульная не подойдет, нас на ней не пропустят на мост.
— Тогда в порт, — предложил я. — Там что-нибудь точно найдем.
Мы покинули полицейский участок и направились к океану. Видок у нас был тот еще. Хорошо, что ночи в южных широтах темные, а гуляки по большей части пьяны. Мы тоже прикинулись подвыпившей компанией, так что наши разукрашенные физиономии ни у кого не вызвали подозрения. Плохо было лишь то, что поймать такси в таком виде довольно проблематично. В безуспешных попытках мы миновали несколько кварталов и вышли к порту.
— Вот так номер! — воскликнул я, заметив знакомый фургон у дверей круглосуточной аптеки. — Пас, погляди, чья машина!
— Забавно, — усмехнулся он.
— Это друг или враг? — насторожился Викинг.
— Нельзя делить мир на черное и белое, — философски заметил я.
Не успели мы подойти к фургону вплотную, как из аптеки вышел Артур с повязкой на голове. Мы встретились взглядами. Немая сцена.
— Ну вас и отделали… — наконец покачал головой ресторанщик. — Кажется, мне досталось меньше. А где чемодан? Прощелкали?
— Ничего подобного. Сдали в банк.
Артур уважительно цокнул языком.
— Охотники есть охотники, — усмехнулся он. — Своего не упустят.
— Твоя доля в сто пятьдесят тысяч тоже не пострадала. — Пас достал карточку и повертел у ресторанщика перед носом.
— Хорошая новость! Только зачем было бить меня чемоданом по голове?
— Мы испугались, — признался я.
— Ладно, — Артур примирительно махнул рукой. — От такой суммы у кого угодно крышу сорвет. А что с вами за полицейский?
— Его зовут Викинг, — ответил Пас. — И он не полицейский, а охотник.
— Н-да, — еще больше развеселился Артур. — Похоже, у вас был славный денек. Ладно, поехали. Только не знаю, как я вас в таком виде буду начальству сдавать.
— Что-нибудь придумаем, — буркнул я, залезая в фургон.
Последним к нам забрался Викинг и захлопнул за собой дверь с разбитым стеклом.
— Куда мы сейчас? — осторожно поинтересовался он.
— На базу, — ответил Пас, устраиваясь на баллоне. — Можешь готовиться к встрече с Диким.
Артур запустил двигатель и направил машину к шлагбауму на мосту. После беглого осмотра нас пропустили, и фургон быстро набрал ход, все глубже погружаясь в темное пространство между звездным небом и океаном. В салоне царил полумрак, разжиженный только свечением приборной панели.
— Скажем, что машина сломалась, — не отвлекаясь от дороги, сказал ресторанщик. — А то за опоздание мне впаяют.
— Это ладно, а как объяснить разбитые морды? — нахмурился я.
— Зависит от того, сколько вы всего повредили.
— Один полицейский участок, — вздохнул Пас.
— Свидетели есть?
— Думаю, что нет, — хохотнул Викинг.
Мне показалось, что его нервы после побега окончательно сдали, но можно ли винить за это человека, четыре года просидевшего в камере, а потом вырвавшегося на свободу?
— Тогда про полицейский участок лучше никому не знать, — заключил Артур. — Подозрения подозрениями, а факты фактами. Я предлагаю вот какую легенду — проезжая по городу, вы заметили человека, на которого напали подростки. Отбив нападение хулиганов, вы выяснили, что жертвой преступников был этот ваш Викинг. А когда мы возвращались на базу, у меня сдох клапан в машине и пришлось ждать, когда Мигель привезет новый.
— Годится, — кивнул я.
Наверное, слово все-таки обладает властью над неодушевленными предметами — как только мы разработали этот план, мотор несколько раз кашлянул и заглох.
— Надо было договариваться поближе к базе, — фыркнул Викинг.
— Чертова кляча! — взвыл Артур, выбираясь из кабины. — И аккумуляторы в телефоне сели!
Мы тоже покинули фургон — внутри было душно, а снаружи резвился соленый ветер и сияли в небе мохнатые звезды.
— Сколько мы успели проехать? — спросил я.
— Чуть больше половины пути, — Артур глянул на спидометр.
— Тогда я пойду пешком.
— Э, погоди! — вытаращился на меня Пас. — До базы пять часов ходу!
— Можешь оставаться, я тебя с собой не тащу. Но мне надо быть на острове до восхода.
— Из-за той девушки?
— Да. Биологи уезжают утром, а вы тут можете проторчать неизвестно сколько. Мне очень надо ее увидеть.
— Ладно, я с тобой.
— Меня не забудьте! — встрепенулся Викинг.
Мы с Пасом переоделись в форму, а наш новый знакомый натянул штаны и майку.
— Хорошо на свободе, — блаженно проговорил он.
— Доберемся до базы, отправим к тебе тягач, — пообещал я Артуру.
— А это в качестве компенсации, — Пас протянул ему толстую пачку купюр. — За то, что мы тебя… Ну, чемоданом.
— Забыто, — улыбнулся ресторанщик. — Я рад, что вы справились с передрягами.