Майкл Крайтон - Затерянный мир
– Мы забрали его, – отозвался Торн.
– Слава богу! Как он?
– Не знаю. Жив.
Местность стала более открытой. Джип выехал в обширную долину. Трава серебрилась в лунном свете. Торн огляделся, пытаясь сориентироваться. Вскоре он понял, что они снова оказались на равнине, но намного дальше к югу. Судя по всему, они по-прежнему на том же берегу реки, на котором стояла вышка. В этом случае они должны выехать на гребень водораздела, находившийся где-то слева. Дорога приведет их обратно к оставленному трейлеру. К убежищу. Тронув Левайна за плечо, Торн указал направо:
– Рули туда!
Левайн повернул руль. Торн взялся за передатчик:
– Сара! – Да, Док?
– Мы возвращаемся к трейлеру по дороге на гребне долины.
– Хорошо, – отозвалась Сара. – Мы вас отыщем. Сара оглянулась на Келли.
– Где эта дорога по гребню?
– Мне кажется, она проходит вон там, – ответила Келли, указывая на обрывистый край долины, возвышавшийся над ними.
– Отлично, – хмыкнула Сара, трогая мотоцикл с места.
Джип мчался через равнину, глубоко утопая в серебристой траве. Рапторы, преследовавшие машину, отстали настолько, что их уже не было видно.
– Кажется, нам удалось стряхнуть их с хвоста, – произнес Торн.
– Может быть, – откликнулся Левайн. Когда он выезжал из русла сухого потока, то заметил, как несколько хищников умчались куда-то влево. И сейчас они вполне могли прятаться в траве. Левайну слабо верилось, что рапторы сдадутся так легко.
Джип с ревом карабкался в гору. Прямо впереди виднелась извилистая дорога, ведущая со дна долины вверх. Левайн был уверен, что именно она проходит по водоразделу.
Теперь, когда машину стало трясти меньше, Торн пробрался между сиденьями и склонился над клеткой. Просунув руку между прутьями, он коснулся тела Арби. Мальчик слабо застонал.
Половина лица Арби была залита кровью, рубашка тоже промокла от крови. Но глаза мальчика были открыты, и он, судя по всему, вполне способен был шевелить руками и ногами.
Прижавшись лицом к решетке, Торн негромко спросил:
– Эй, сынок! Ты меня слышишь? Арби застонал и кивнул.
– Ну, как ты?
– Бывало и лучше, – сказал Арби.
Джип выехал на фунтовую дорогу и покатил вверх по извилистому и крутому, как американские горки, пути. Чем выше они поднимались, тем спокойнее чувствовал себя Левайн. Долина осталась позади, внизу. Здесь, на горной дороге, должно быть гораздо безопаснее.
Левайн посмотрел вперед, на приближающийся гребень горы. И в лунном свете увидел у самой дороги темные фигуры животных, прыгающих вверх и вниз.
Рапторы!
Поджидают его.
Левайн ударил по тормозам. – Что же нам теперь делать?
– Пересаживайся, – мрачно сказал Торн. – Я сам поведу.
На грани хаоса
Торн вырулил на гребень горы, затем круто свернул влево и прибавил газу. В лунном свете хорошо была видна узкая лента дороги, которая вилась вдоль края утеса. Слева дорогу ограничивала почти отвесная скала, а справа – крутой обрыв. В двадцати футах над ними сопели и рычали велоцирапторы, прыгая по камням вдоль гребня горы параллельно курсу джипа.
Левайн тоже видел рапторов.
– Что же мы будем делать? – снова спросил он. Торн качнул головой:
– Посмотри, что там в ящике с инструментами. Проверь «бардачок». Вытряхни оттуда все, что есть.
Левайн наклонился и в полной темноте принялся копаться в инструментальном ящике. Но Торн знал, что вряд ли там найдется что-нибудь полезное. Они влипли в серьезные неприятности. Они потеряли ружье. Они – в джипе с брезентовым верхом, а вокруг – свора рапторов. Торн прикинул, что до прогалины, на которой стоял трейлер, осталось примерно полмили.
Им надо проехать всего полмили.
Торн чуть притормозил перед очередным крутым поворотом, прижал машину к левому краю дороги, подальше от отвесного обрыва. А завернув за поворот, увидел прямо посреди дороги раптора, который поджидал их, присев и угрожающе наклонив голову. Торн до упора вдавил педаль газа и направил машину на раптора. Зверь высоко подпрыгнул, растопырив в стороны страшные когтистые лапы, и приземлился на капот джипа. Острые когти громко заскрежетали, царапая металл. Тело раптора ударилось о ветровое стекло – стекло хрустнуло, по нему во все стороны паутиной разбежались трещины. Туша животного, распластавшегося на ветровом стекле, совершенно загораживала Торну обзор. Он совсем не видел дороги. На таком опасном серпантине ехать вслепую было бы чистым безумием, и Торн резко ударил по тормозам.
– Эй! – крикнул Левайн, которого бросило вперед. Туша раптора от резкого торможения сползла с капота куда-то в сторону. Теперь Торн снова видел дорогу и тотчас же нажал на газ. Машина рванулась вперед. Левайна снова тряхнуло, отбросило назад. Но еще трое рапторов уже подбирались к джипу, заходили сбоку.
Один велоцираптор вскочил на подножку джипа и вцепился зубами в боковое зеркальце заднего обзора. Светящийся глаз животного оказался совсем рядом с лицом Торна. Торн крутанул руль влево и повел машину возле самой скалистой стены, нависающей над дорогой. Примерно в десяти ярдах впереди из скалы на дорогу выдавался острый выступ. Торн глянул на раптора. Тот яростно цеплялся за машину, намертво сомкнув челюсти на зеркале – до того мгновения, когда скальный выступ врезал по боковому зеркалу, снеся его ко всем чертям – вместе с раптором.
Дорога стала чуть шире. Теперь у Торна появилось больше простора для маневра. Тут машину сильно тряхнуло, Торн поднял голову и увидел, что брезентовый верх джипа у него над головой прогнулся под весом животного. Возле самого уха Торна свешивались вниз огромные когти раптора, легко пропоровшие брезент.
Торн круто повернул вправо, потом резко бросил машину влево. Когти высунулись наружу, но животное все-таки удержалось на крыше джипа, брезентовый верх по-прежнему провисал под его весом. Тут Левайн вытащил откуда-то большой охотничий нож и ткнул лезвием вверх сквозь брезент. В то же мгновение когтистая лапа рванулась вниз, когти вспороли брезент и располосовали Левайну руку. Левайн закричал от боли и выронил нож. Торн наклонился и подобрал оружие с пола.
В зеркале заднего обзора Торн увидел на дороге еще двоих рапторов, преследующих джип. Животные двигались очень быстро и явно нагоняли машину.
Но теперь дорога стала уже совсем широкой, и Торн опять прибавил газу. Раптор, который сидел на крыше, перегнулся и заглянул внутрь сквозь расколотое ветровое стекло. Торн крепко зажал нож в кулаке и несколько раз изо всех сил ткнул вверх, сквозь брезентовый верх машины. Никакой существенной пользы это не принесло. Когда приблизился очередной поворот дороги, Торн, не сбавляя скорости, резко крутанул рулевое колесо вправо, потом влево. Джип при этом едва не опрокинулся, зато раптор не удержался и свалился с крыши. Но, падая, проклятая тварь изодрала когтями и стащила за собой почти весь брезентовый верх. Животное повалилось на землю прямо под ноги двум другим рапторам, догонявшим машину. Удар при столкновении был так силен, что всех троих рапторов буквально вынесло за правый край дороги, и они покатились, яростно рыча, вниз по почти отвесному склону утеса.