Джек Вэнс - Творец Миров
Изабель Май взяла его за руку.
- Мой инстинкт подсказывает, что я могу довериться вам. Шифр - это стишок.
Том, а Том - сыночек мой,
Хватай свинью и беги домой.
5
Ланарк доложил Кардалю:
- Рад сообщить вам, что задание успешно выполнено.
Кардаль отнесся к этому скептически:
- Что вы хотите этим сказать?
- Шифр в безопасном месте!
- Вот как? Где же именно?
- Я решил, что лучше сначала переговорить с вами, прежде чем передавать его.
- Думаю, что это излишняя щепетильность. Что с Изабель Май? Она арестована?
- Для того, чтобы добыть шифр, мне пришлось сделать широкие, но приемлемые уступки, включая полное прощение, снятие всех обвинений в ее адрес, публичные извинения, так же как денежную компенсацию за ошибочный арест и моральный ущерб. Она хочет официальный документ, подтверждающий эти условия. Как только вы подготовите такую бумагу, я передам ее, и дело будет завершено.
- Кто дал вам право делать такие далеко идущие заявления? - холодно спросил Кардаль. Ланарк спокойно отпарировал:
- Хотите иметь шифр?
- Конечно.
- Тогда принимайте мои предложения.
- А вы, оказывается, еще более заносчивы, чем предупреждал меня Детеринг.
- Успех сам говорит за себя, сэр!
- Откуда мне знать, что вы не воспользуетесь шифром?
- Насколько я понял, вы можете сейчас же обратиться к нему и поменять.
- Откуда мне знать, что вы уже не использовали его на всю катушку?
- Я упомянул про денежную компенсацию, вам этого не достаточно?
Кардаль запустил пальцы в волосы.
- Как велика сумма?
- Цифра не так существенна. Если они сочтут чрезмерной сумму, которую назовет Изабель Май, то оплатят ее частично.
- Это вы так говорите. - Кардаль никак не мог решить, что ему сделать: впасть в бешенство, угрожать или снова схватиться за голову. Наконец он откинулся в кресле. - Я приготовлю бумагу завтра. Можете приносить шифр.
- Отлично, мистер Кардаль.
- Я все же хочу знать, неофициально, если вам угодно, сколько она требует в уплату?
- Мы хотим сто один миллион семьсот шестьдесят два доллара на личные счета. Кардаль выпучил глаза:
- Мне показалось, что вы говорили об умеренной плате.
- Кажется, лучше запросить большую сумму, а не маленькую.
- Не сомневаюсь, что лучше. Однако странная цифра. Почему семьсот шестьдесят два доллара?
- Это, сэр, деньги, которые мне должны, потому что казначей отказался подписать чек. Они включают расходы на непредвиденные случаи: взятки, выпивку, услуги проституток, если вы хотите знать подробности.
- А почему еще один миллион?
- А это страховой фонд моих будущих затрат на всякие непредвиденные случаи. В каком-то смысле это мягко и деликатно отражает мое недовольство действиями казначея.
Ланарк поднялся.
- Надеюсь увидеть вас завтра в это же время, сэр.
- До завтра, Ланарк.