KnigaRead.com/

Игорь Пронин - Путешествие Чиптомаки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Пронин, "Путешествие Чиптомаки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Люблю! - возразил Джу-Шум, огромный, похожий на рощу. - Но ты напрасно покинул джунгли!

- Я не хотел! Всему виной эта глупая женщина Ларимма!

- Ты должен был убить ее, а не тешить келум, - грозно пояснил бог. - Я испытывал тебя! Ты - жадный похотливый старик, и в следующей жизни родишься обезьяной. Грязной, лохматой, вонючей обезьяной.

- Но-но! - расхрабрился во сне Чиптомака. - Сейчас я не в джунглях! Топну ногой, и провалюсь в водяной ад, к Асулаши, там тебе до меня не добраться!

- Проснись! Проснись! - затряс его Джу-Шум, постепенно уменьшаясь в размерах. - Или хотя бы перестань храпеть, а то я тебя утоплю!

- Что случилось? - захлопал глазами старик, и сам уже успевший хлебнуть болотной водички в процессе побудки. - Где мы?

- Тише... Идут демоны Асулаши, если нам повезет, они нас не заметят...

И только тогда Чиптомака заметил огни. Они были еще далеко, странно тусклые, будто холодные, как звезды, но явно приближались. Старик вгляделся и подивился неожиданной сообразительности Салакуни: это действительно были демоны водяного ада. Ведь в старой, всем известной песне говорилось так: "Ночью выходят бесплотные, безногие, безрукие, и-эмма, поднимают из вод отражение звезд, и-эмма, при их свете ищут забытых за дверью детей, и-эмма, гонит их Асулаши за свежим мясом из ада!"

Несомненно, в эту ночь Асулаши приспичило отведать свежего мясца. Никто, кроме демонов, не мог нести огни: всякий человек при ходьбе покачивает факелом, а эти скользили над водой ровно и пугающе быстро. Да и никакие это были не факелы, а именно отражения звезд, иначе куда делись их отражения из воды? Правда, на небе звезд тоже не было, но Чиптомаке не пришло в голову размышлять о таких мелочах.

- Давайте опустимся под воду, - прошептал он. - А когда они будут проходить мимо нас, нырнем. И пусть никто не вздумает смотреть на них! Демоны так чувствительны, что человеческий взгляд может сбить их с ног!

- У них нет ног... - хрипло и пугающе громко ответил Салакуни. - И как же они могут с нами справиться, если мы их собьем с ног взглядом?.. Нет, это сильные воины, и нам конец. Они плывут прямо к нам.

- Зачем же тогда ты меня разбудил?.. - сварливо пробурчал Чиптомака.

Действительно, огни приближались к затаившимся в ночи путникам. Костер давно погас, не чувствовалось даже дыма, длинноногие птицы куда-то ушли. Наверное, Асулаши заметил непрошенных гостей своими огромными рыбьими глазами еще днем, а потом послал демонов за ними. Тогда нет смысла даже пытаться спастись, ведь "видят они в темноте, в тумане, и-эмма, видят следы на воде и слышат шуршанье ресниц".

- Мне страшно... - тоненько пропищала Ларимма.

- Хочешь, я тебя утоплю? - злобно предложил ей старик. На самом-то деле он побоялся бы это сделать, вдруг Асулаши прогневается на того, кто лишит его куска свежего мяса? - Тогда ты попадешь в мокрый ад духом, а не человеком.

- Молчите... - потребовал Салакуни. - Я попробую с ними сразиться.

А что еще ждать от глупца?.. Чиптомака по шею погрузился в нагретую за день воду и прикрыл глаза. Пусть будет что будет. Джу-Шум сам виноват: отправил своего лучшего лэпхо на болото, а ведь должен покровительствовать странствующим певцам. Вдруг страшная мысль посетила сознание старика! Все ясно, Ларимма - подарок не зеленого Джу-Шума, а владыки водяного ада. Вот кому понадобился лэпхо!

Между тем к шипению, бульканью пузырей и прочим мерзостным болотным звукам добавилось еще какое-то чавканье. Когда именно Чиптомака стал его слышать, он понять не смог, но оно становилось все громче по мере приближения огней. Старик представил себе бесплотные пасти, жадно хватающие воздух, и вжался в тину.

- Они плывут на лодках, - помешал ему умереть от ужаса охотник. - Две лодки. В первой пятеро, во второй, кажется, четыре воина.

- Мне страшно... - опять объявила Ларимма.

- Заткнись, - приказал Салакуни. - Я нырну и попробую перевернуть лодку. Как жаль, что ты не сложишь об этом песню, лэпхо. Отважный воин, великий герой, я иду на бой с демонами мокрого ада...

- Стой! - Чиптомака попытался схватить его за руку, но гигант исчез с тихим всплеском.

Старик теперь и сам видел лодки, на носах стояли люди с копьями в руках, они смотрели на кусты, в которых путники нашли убежище. Доносились даже негромкие голоса, на демонов водяного ада сидящие в лодках никак не походили. Но что будет, если Салакуни устроит драку?

- Что будет, если Салакуни устроит с ними драку? - Ларимма вцепилась в худое плечо лэпхо и горячо задышала в ухо. - Может быть, мы удерем?

- Молчи, глупая тварь! - старик вскипел, будто очнувшись от спячки. - Нам не остаться незамеченными, и на болоте мы наверняка погибнем. Вставай, ну! И подними руки, пусть видят, что мы не ничего не замышляем!

Он встал первым. С него ручьями потекла вода, низвергаясь вниз в оглушительным на фоне ночной тишины журчанием, к тощим чреслам прилипли водоросли. На лодках послышались испуганные восклицания, кто-то с шумом ударил веслом по воде, одна из посудин опасно закачалась.

- Эй! - негромко выкрикнул Чиптомака. - Эй!

Ларимма тихонько, будто пробуя силы, взвизгнула, и это вышло куда внушительнее, чем робкий выкрик лэпхо. Совсем рядом с ними вода забурлила, кто-то довольно крупный поторопился убраться подальше.

"Хоть бы он уволок с собой Салакуни..." - подумал старик и решился продолжить:

- И-эмма! Мы безоружны, мирные путники! Да хранит вас Асулаши, владыка мокрого ада!

От лодок донеслось негромкое бормотание. Потом сразу несколько глоток шумно выдохнули и Чиптомака повалился в воду, закрывая голову руками. Вот так люди плавают ночами по болоту! Просто какие-то разбойники, хуже демонов. Когда шлепки вокруг него стихли, старик поднял голову и обнаружил Ларимму все так же стоящей, раскинув руки. Удивительно, но женщина выглядела совершенно невредимой.

- Мы мирные спутники, эй! - не зная, что еще можно сделать для собственного спасения, лэпхо выдернул одно из копий, воткнувшихся совсем рядом. - Не убивайте нас, и-эмма, мы сдаемся! Здесь есть толстая здоровая женщина!

- Сгинь, демон! - потребовал кто-то из лодки. - И не трожь наши копья!

- Я не демон! Я Чиптомака с берегов великой Квилу, и-эмма, ищу дерево шапа... - старик бросил копье подальше от себя. - Не убивайте нас, отважные воины!.. Подплывите ближе и убедитесь, что мы не причиним вам вреда! А женщина толстая и совсем еще не старая, вот посмотрите!

- И-эмма!.. - не совсем кстати помахала воинам рукой Ларимма.

На лодке посоветовались. Потом весла снова зашлепали по воде, приближая незнакомых людей к лэпхо. Тот вспомнил о Салакуни, но гигант пока ничем себя не проявлял.

"Может, его болотная анта утащила," - с надеждой подумал Чиптомака.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*