Олег Ёлшин - Тейа
Они приблизились к берегу и с удивлением смотрели на причудливые растения, покрывающие землю.
– Снова какие-то тропики, – сказала Валери. – Наверное, это остров. Ни связи, ни лодок, даже домов не видно. Предлагаю высаживаться.
Они нашли небольшую песчаную бухту, подплыв к берегу. Выбрали место рядом с высоким деревом, и, спрыгнув на берег, закрепили швартовый за его огромный ствол.
У писателя было удивительно приподнятое настроение, и он первым пошел вглубь, навстречу приключениям и новым впечатлениям. Он давно не путешествовал, и за последние сутки с ним случилось столько всего, что не хотелось упускать еще один шанс почувствовать себя снова ребенком и получить удовольствие. Как во сне. До конца жизни хватит. Сколько сюжетов можно почерпнуть здесь, в такой сказке!… А может, это и есть сон? А может быть, тогда, когда сверкнула яркая вспышка в глазах, и случилось что-то с ним? – снова закрались подозрения в его голову.
И теперь он лежит на больничной койке, а мозги его продолжают кипеть этими галлюцинациями? И где истина: там, в той прежней жизни, или здесь, на этом берегу? Но если он видит, мыслит и чувствует, значит, он существует, а остальное – иллюзия. Реальность – вот она…
– Осторожно! – пронзительный крик позади него заставил остановиться. Он обернулся. Валери и Леонид стояли рядом и смотрели себе под ноги. Он не понял, что случилось, но тут снова раздался громкий крик, и эти двое уже неслись мимо него куда-то вглубь зарослей леса. А за ними ползло огромное чудовище, похожее на крокодила или змею. Или и на то и другое. Юрий помчался следом, и через пару сотен метров они остановились.
– Что это было? – вскричала она, но ей не успели ответить. Берег вокруг заполнялся какими-то мелкими тварями, насекомыми, размерами с большую крысу. Крысами или похожими на них зверьками, какими-то ящерицами со змеиными головами. И тут уже втроем, дико крича на весь этот берег, они помчались без оглядки вглубь его. Плотные заросли диковинных растений заслоняли им путь, царапали, били своими острыми ветками и листьями по лицу и всему телу. А эти трое все неслись, не замечая ничего, пока вдруг не открылось большое ровное пространство, куда они, наконец, сумели выскочить. Огромная равнина, покрытая высокой травой, открывалась их взорам…
– Все-таки я сошел с ума, – подумал писатель. Кровь приливала к его вискам, и он чуть не падал от ужаса той картины, которая предстала перед ними. Огромное чудовище, наверное, метров двадцать высотой, с головой, размером с пожарную машину рвало на части такого же монстра. Они легко подпрыгивали, ломали ветви, роняя их на землю. От топота сотрясалась земля и кусты, стоявшие поодаль. Снова и снова они подскакивали друг к другу и вонзали зубы в шею и голову противника, и черная кровь заливала площадку сражения. Второе чудовище, не выдерживая, уже начинало опускаться на колени, а тот, кто оказался сильнее, еще из живого своего врага вырывал огромные клочья кожи и мяса и тут же их пожирал. Умирающий издавал такие звуки, что и на небе, и в преисподней их было слышно, но ни с одной стороны ему не было пощады и помощи, и он устало прощался со своей жизнью. Прощался с этим гигантским телом, которое еще сопротивлялось, но уже слабело и, наконец, с грохотом повалилось на землю. Он продолжал реветь на всю долину, и кровавые слезы вытекали из его огромных усталых глаз. Его пожирали заживо…
– Динозавры! – промелькнуло одновременно у них в головах.
– Но они одинаковые! – закричала Валери.
– Как они могут пожирать себе подобных? Какой ужас!
Тут большое чудовище, словно услышав ее голос, повернуло свою окровавленную голову. Она была похожа на голову огромной змеи. Потом даже показалось, что оно улыбнулось. Встало на свои короткие толстые ноги и направилось прямиком к ним. Его глаза словно гипнотизировали этих троих, и сдвинуться с места они не могли. А ОНО медленно приближалось. Медленно, потому что знало, что каждый его шаг – это добрый десяток метров, и никуда им уже от него не уйти. А поэтому ОНО шло и улыбалось…
Какие-то звуки в вышине отвлекли его внимание. Монстр оскалил пасть, показав огромные зубы, и замер. И тут его мощная шея, словно переломилась надвое, и голова, которая еще скалилась улыбкой, грохнулась на землю, а над их головами стрекотал маленький черный вертолет. Он медленно спустился с высоты, приземлился рядом на лужайке, и двери его открылись. Они, больше не думая ни о чем и, не оглядываясь по сторонам, ринулись к нему…
Потом все долго приходили в себя. Потрясенные увиденным, они находились в шоке. Какой-то человек сидел рядом в салоне вертолета. Он ничего не говорил, лишь изредка поглядывая в их сторону. Вертолет приземлился на пляже рядом с лодкой, и все с опаской вышли на берег, разглядывая спасителя. Перед ними стояла военная крылатая машина. Несмотря на небольшие размеры, она была оснащена грозным оружием, представляя собой серьезного противника: ракетницы, заряженные снарядами разного калибра; внизу были закреплены несколько бомб внушительного размера, а нос вертолета щетинился двумя автоматами.
– Оказывается, эти люди умеют не только веселиться, – мелькнуло головах у беглецов, и они удивленно переглянулись. Какие-то люди уже суетились на яхте, заправляя ее горючим, оказавшимся в трюме. Потом вертолет улетел, а они и еще два человека остались на берегу. Один отправился на мостик и встал у штурвала, а другой помог им зайти по трапу на корабль, проводив их в кают-компанию, где теперь возился в баре. А наши беглецы молча наблюдали за его действиями. Он был похож на того человека, который вчера вручал им грамоты, а, скорее всего, это и был он. Человек налил каждому большую порцию виски и предложил выпить. Голова приходила в порядок, и все постепенно возвращались к жизни…
Наконец незнакомец нарушил молчание и произнес:
– Меня зовут Генри Уилсон… Можно просто Генри…
Но ему не дали продолжить.
– Да как вы смеете! – подскочив на месте, закричала Валери, уже не слушая его, – что вы себе позволяете! – он спокойно указал ей на недопитый виски, она замерла на мгновение, уставившись на стакан, зажатый в руке, залпом опорожнила его и швырнула об пол. Теперь человек так же спокойно кивнул, давая понять, что внимательно её слушает.
– Если это шутка, то её автор идиот! – продолжала Валери. – Вы маньяк или садист? Да вы просто сумасшедший. Этот остров – маскарад душевнобольных, а вы главный псих… Вы кем себя возомнили? Считаете, что если у вас есть деньги, значит, можете устраивать такие развлечения на радость своим гостям-нуворишам? А не боитесь, что следующий стакан полетит вам в голову! В голову идиота! – кричала она. Потом в ярости захлебнулась, заметив, что Генри поставил перед ней новую порцию виски, машинально залпом выпила её и замерла…