Джек Уильямсон - Возрождение земли
— Знаю, как и ты, — насмешливо пожал плечами Сандор. — Только не забывай, что я сделал. После того как на Луну упал метеорит, ваша станция лежала погребенная каменным завалом, потерянная и всеми позабытая, пока я не нашел ее.
Кейси вновь обратился к Сандору, решимость застыла на его темнокожем лице.
— Если вы клонировали нас лишь для того, чтобы испробовать новую материнскую лабораторию, то почему бы не провести еще один тест? Жалко времени на то, чтобы дать девчонке новую жизнь?
Сандор покачал пушистой головой.
— Сейчас действительно нет времени. — В голосе его сквозило нетерпение. — Возможно, Ло уже прибыла на место встречи у Стоунхенджа и ждет меня.
— Но ведь можно вернуться потом?
Сандор пожал плечами, и Луна ускользнула прочь.
* * *Совершенно неожиданно мы оказались высоко над Азией. Восточное побережье скрывала ночь. Индия пряталась под белым облаком муссонных дождей, а Гималаи блестели ледяными шапками. На северо-востоке раскинулась яркая зелень. Она покрывала землю до самых морей, опоясывающих залитые солнцем полюса, которые теперь были свободны ото льда. На обновленной, по-прежнему живой Земле господствовал мягкий климат.
— Выглядит неплохо, — констатировал Кейси, мельком взглянув на Сандора, и тихо добавил: — Как думаете?
Сандор, чуть склонив голову набок, прислушивался. Я заметил, как он покачал головой, с золотистого лица постепенно сошла краска. Он управлял модулем, не касаясь рычагов управления, земной шар завертелся и ушел вверх, а мы оказались над Средиземноморьем. Оно изменилось с тех пор, как были написаны первые земные карты, разрослось вширь, когда тающие ледники подняли уровень океана. Прикрывая рукой глаза от слепящего солнца, Сандор нагнулся вперед, внимательно всматриваясь в поверхность планеты.
Кейси поинтересовался:
— Что-то не так?
— Не знаю. — Сандор задумался и покачал головой. — Я рад видеть зелень. Никакой красной пыли. Но я ничего не слышу.
— Нет радиосигналов?
Сандор вновь прислушался, и глубокие морщины прорезались между его бровей. Он покачал головой.
— Никаких сигналов. Микроботы связывают всех нас с помощью радиочастот. Мы сейчас слишком высоко, чтобы я мог различить отдельные голоса, но ведь должен присутствовать электрический фон, создаваемый миллионами. А здесь все тихо.
Мы скользнули в другое полушарие, обогнав надвигающиеся сумерки. Северную и Южную Америку уже накрыла тьма, но нам удалось различить их при лунном свете. Мы кружили, низко опустившись к поверхности, над местами, где раньше, по моим воспоминаниям, стояли крупные города. Никаких огней, за исключением красной неровной линии большого лесного пожара, протянувшегося по равнинам вдоль восточного подножия Скалистых гор.
— Люди? — с надеждой пробормотал Пеп. — Люди разводят огонь.
— Лес мог загореться от молнии, — напомнил Сандор, и корабль снова совершил скачок.
Терраформирователи древности превратили Австралию в нечто неузнаваемое. Когда она выкатилась перед нами в лучах солнечного света, я увидел, что все прежние береговые линии изменились, пустыни заменила зеленая растительность, а в самом сердце материка появилось голубое море. Сандор направил слайдер к Мемориалу, который он построил, чтобы выставить там позабытую историю, найденную им на Луне.
— Que cabron! [20] — выдохнул Пеп, как только мы начали различать Мемориал. — Que lastima! [21]
Стена, окружавшая раньше Мемориал, исчезла. Памятник Вашингтону все еще стоял, возвышаясь в одиноком величии. А купол собора Святого Петра ввалился внутрь. Тадж-Махал превратился в груду мраморного крошева.
Сфинкс, восстановленный нос которого был все еще на своем месте, скорчился подобно бестии, готовой выпрыгнуть из молодых, буйно разросшихся здесь джунглей. Великая Пирамида возвышалась белым пиком из чистого мрамора посреди густого леса, что карабкался по склону восстановленной стены Тихо и почти доходил до самого купола обсерватории.
Модуль, управляемый потерявшим дар речи Сандором, нырнул к поверхности в поисках Стоунхенджа, который когда-то располагался на краю парка древностей. Нашелся Стоунхендж не сразу. Массивные, грубо отесанные столбы, которые на первый взгляд казались изготовленными из чистого серебра, стояли там, где и разместил их Сандор, но теперь по ним взбирались густые заросли плюща. В центральном круге стояло какое-то огромное, выше самих каменных столбов, дерево с чудными красными листьями.
— Ло, — еле слышно прошептал Сандор, — Ло и Тлинг должны были ждать здесь.
Я старался разглядеть под тем деревом с огромными листьями зеркальный блеск модуля-слайдера или хоть что-нибудь живое. Когда наконец глаза уловили какое-то движение, оказалось, что это всего-навсего маленькая обезьянка, ворчащая на нас из кроны. Мы с Сандором долго еще оставались там. Кожа его стала бледнее полотна даже в тех местах, где лучи Солнца должны были позолотить ее. Он так и сидел, погрузившись в мрачное раздумье, пока Кейси не осмелился спросить, что он обо всем этом думает.
— Они должны были ждать здесь. — Лицо Сандора превратилось в безжизненную маску. — Заглянем, пожалуй, ко мне домой.
Жилище Сандора располагалось на возвышенности, с которой открывался хороший обзор на Мемориал. Мы поднялись над Стоунхенджем и Сфинксом, устремившим куда-то невидящий взор, и воспарили над лесистым хребтом горы и раскинувшейся позади него просторной долиной. Казалось, она не претерпела никаких изменений с тех пор, как мы последний раз здесь были, — все тот же островок доисторической Африки. Антилопы гну и зебры, поедая траву, приближались к каким-то длинноногим птицам, облюбовавшим мелкое озерцо. С полдюжины слонов вышли из-за деревьев и вслед за вожаком с длинными бивнями протопали к узкой речушке.
Всего несколько дней назад, по нашему искаженному в пространстве времени, мы трое блуждали вдоль этого самого потока — чужаки с Луны, потерянные и голодные, оказавшиеся в мире, о котором и не подозревали. Малышка Тлинг, которая пришла сюда навестить своих млекопитающих друзей, обнаружила нас, накормила и привела, на наше счастье, свою мать.
Для нас все случилось только вчера и в то же самое время — тысячу лет назад. На каменистом выступе у подножия скалы росло огромное дерево. Теперь оно было мертво, повалилось, перегородив дорогу, и стало трухой. Мы зависли над его останками и наконец приземлились неподалеку. Сандор молча сидел в модуле и прислушивался, наблюдая за небом — не видно ли Ло с Тлинг.
— А может, они где-то неподалеку и тоже нас ищут? — предположил Пеп.