Ф. Гвинплейн Макинтайр - «Если», 2002 № 11
А Бекки задумалась, как помочь принцессе Гигунде.
— Мы должны найти для нее кого-нибудь, чтобы любить, — сказала она.
— Но она же любит нас! — сказал Джейми.
— Глупенький, — возразила Бекки. — Ей нужен дружок.
— Я и есть ее дружок, — стоял на своем Джейми.
Бекки посмотрела на него с некоторой досадой.
— Пойми, это ведь задача! Ну как Лa Дукесса и ее неправильные глаголы.
Такой взгляд на вещи был неожиданным, но теперь; после слов Бекки, все стало ясным. Вокруг существовало множество задач, которые интересно решать, и вот теперь он увидел, что одиночество принцессы Гигунды, бесспорно, тоже задача.
И они начали подыскивать супруга принцессе Гигунде. Этот вопрос занимал их несколько дней, они перебрали несколько возможных кандидатов, но ни один не подошел. Они так и не нашли ответа, пока не побывали на состязании колесниц в Колизее. Это были самые первые состязания в этом амфитеатре, потому что он только-только возник по ту сторону Палатинского холма, если смотреть со стороны Форума, и там собрались огромные толпы неистовствующих зрителей.
Имена возниц выкликались, когда те подъезжали к линии старта. Загремели трубы, и колесницы помчались, а возницы принялись нахлестывать лошадей. Джейми завороженно смотрел, как они огибают spino[22] на первом повороте, и вдруг вскрикнул от удивления, потому что на арену Колизея галопом выехал Дон Кихот, вопя, что он сейчас же обуздает шайку демонов, опустошающих страну, и занял позицию прямо на пути повернувших колесниц. Джейми вместе со всеми зрителями кричал ему, чтобы он посторонился, пока не поздно.
К счастью, конь Кихота был благоразумнее своего хозяина: едва костлявый одер увидел приближающиеся колесницы, он тотчас шарахнулся, сбросив своего всадника, Одна из колесниц переехала бедного Кихота с ужасным лязгом, но едва она промчалась, как Кихот приподнялся и сел. Доспехи спасли его.
Джейми вскочил с места, собираясь сбежать на арену и увести Дон Кихота, но Бекки ухватила его за плечо.
— Погоди! — сказала она. — Ему поможет кто-то другой, а у меня появилась идея.
Она объяснила, что Дон Кихот словно создан для принцессы Гигунды.
— Но он же влюблен в Дульсинею!
Бекки посмотрела на него с плохо скрытым негодованием.
— Кто-нибудь когда-нибудь видел Дульсинею?.. Нам просто надо убедить Дон Кихота, что принцесса Гигунда и есть Дульсинея.
После состязания они узналй, что ликторы арестовали Дон Кйхо-та и увели его в Лаутумию, римскую тюрьму. Им не разрешили увидеться с заключенным, и потому они отправились на поиски Цицерона. Он был юристом и вскоре сум, ел вызволить Кихота из Лаутумии под обещание, что тот больше не будет приезжать в Рим.
— От всей души сожалею, что данное слово не позволит мне покончить с этими демонами, — сказал Кихот, когда выехал за пределы Рима.
— Не будем об этом, — сказала Бекки. — Мы хотели сообщить вам, что нашли Дульсинею.
Глаза старика выпучились от восторга. Он ухватился за свое скрытое под латами сердце.
— Mi атоr[24]! Где она? Я должен немедля поспешить к ней!
— Не торопитесь, — сказала Бекки. — Вам следует узнать, что она изменилась и выглядит не такой, как прежде.
— Это сделал какой-нибудь злой колдун? — грозно спросил Кихот.
— Да! — вмешался Джейми. Его рассердило, что Бекки принялась всем командовать, и ему хотелось добавить кое-что от себя. — Этот колдун состоит из одной головы! — крикнул он. — Голова парит в воздухе… ну, и еще две руки! У него черные перчатки, а тела нет.
Едва он вспомнил жуткую парящую голову, его пронзил страх.
Бекки посмотрела на него каким-то странным взглядом.
— Угу, — сказала она. — Это правильно.
— Он полностью прервал сопряжение, — выкрикнул Джейми слова, застрявшие в памяти.
Дон Кихот не обратил на них никакого внимания, но Бекки опять внимательно взглянула на Джейми.
— А ты не такой тупица, каким кажешься, Дигит, — сказала она.
— Мне все равно, как выглядит Дульсинея, — объявил Дон Кихот.
— Я люблю добродетель, живущую в ее сердце.
— Она — принцесса Гигунда! — закричал Джейми, подпрыгивая от восторга. — И все время была принцессой Гигундой!
И дети побежали за Дон Кихотом, который помчался, гремя доспехами, туда, где возле дома Джейми ждала принцесса Гигунда, упал на одно колено и принялся, обливаясь слезами, целовать ее руку. Принцесса как будто слегка недоумевала, но тут Бекки объяснила ей, что она на самом деле — давно исчезнувшая Дульсинея, превращенная в великаншу злым колдуном, хотя, наверное, она ничего про это не помнит из-за рокового заклятия.
Пока Дон и принцесса обнимались, целовались и ворковали в любовном дуэте, Бекки обернулась к Джейми.
— Что это за чушь про парящую голову? — спросила она. — Где ты такое видел?
— Не знаю, — сказал Джейми. Ему не хотелось говорить о том, как вся семья окаменела, о жуткой светящейся голове, возникшей перед ним. Ему не хотелось вспоминать слова взрослых о том, что это был сон — ничего больше.
— Дурацкая чушь, — сказала Бекки. — Мне от нее жутко стало. Ты предупреждай заранее, прежде чем опять что-нибудь ляпнешь.
— А почему ты назвала меня Дигит? — спросил Джейми.
Бекки хихикнула.
— Просто так, — сказала она.
— Джейми дома! — прощебетал с неба голос мистера Ухты. Джейми взглянул вверх и увидел, как мистер Ухты радостно кувыркается в воздухе. — Наш Джейми наконец-то дома!
— Куда пойдем? — спросил Джейми.
Уроки кончились, и они с Бекки вышли из маленькой кирпичной школы. Бекки, как обычно, очень хорошо успевала на уроках, лучше своего старшего брата, и Джейми это начинало все больше злить. Ну, хотя бы он опережал ее в латыни и в компьютерологии.
— Не знаю, — сказала Бекки. — А ты куда хочешь пойти?
— Может, в Пандаленд? Покатались бы на взззы-машине.
Бекки сморщила лицо.
— Надоели мне эти детские аттракционы.
Джейми вытаращился на нее.
— Так ты же ребенок.
— Я не такая маленькая, как ты, Дигит, — сказала Бекки.
Джейми разозлился. Чего это она?
— Я старше тебя!
— А вот и нет, — заявила Бекки. Она стояла перед ним, раздраженно раскинув руки. — Хоть разочек заметь что-нибудь! Ну, попробуй!
Джейми, подавив злость, поглядел на сестру и увидел, что Бекки действительно выросла и даже, кажется, стала больше него. Угасающий гнев сменился недоумением.
— Почему это ты такая большая? — спросил он.
— Я росла, а ты нет. То есть не так быстро.