KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Владимир Клименко - Ловцы ветра. Резервация для чудаков

Владимир Клименко - Ловцы ветра. Резервация для чудаков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владимир Клименко, "Ловцы ветра. Резервация для чудаков" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Неожиданно взгляд Шаки упал на ярко освещенную солнцем прогалину где прямо и грациозно стояла капустная пальма, словно пришелец из другого мира.

– Полчаса на привал, – крикнула она Маноло. – Ты не против?

– Хорошее место, – одобрил тот. – Только не усните, потом идти будет труднее.

На относительно сухом пятачке мошки было меньше, зато солнце шпарило так, что хотелось зарыться головой в землю. Шаки прислушалась к своим ощущениям еще раз и не услышала ничего.

– Сеймур, – попросила она, – не мог бы ты попробовать узнать, что происходит в фактории? Может быть, полицейские приплыли туда совсем не для того, чтобы нас убить или арестовать? Может быть, они просто лишний раз хотят убедиться, в порядке ли у нас документы, или еще чего-нибудь в этом роле? Может, мы зря бежим?

– Не зря, – проворчал Денис.

– И все-таки...

– Я попробую, – пообещал Сеймур. – Но не уверен, получится ли.

Он отошел чуть в сторону и сел на свой рюкзак, отвернувшись от остальной группы. Наклонил голову, прикрыл лицо руками. Сзади тихо к нему подошла Анита и положила руку на плечо.

– А можно, я попробую тоже? – попросила Шаки.

Сеймур медленно обернулся и внимательно на нее посмотрел, потом неохотно кивнул. Тогда Шаки подошла к нему и, присев рядом на корточки, взялась за локоть.

– Не мешаю?

Сеймур раздраженно дернул плечом. И тут Шаки увидела.

Большой, в маскировочных разводах катер стоял у причала фактории боком. Такие суда раньше ей видеть не доводилось.

Он очень походил на пассажирский экраноплан, на котором они добирались от Якутска до Промышленного, но стремительные обводы корпуса и низкая посадка рубки указывали на то, что предназначен катер не для развлекательных туристских прогулок. Да и его команда в форме цвета хаки мало чем напоминала экологическую полицию.

Сейчас, качаясь на мелкой волне, катер тяжело осел в воду, которая почти доходила ему до бортов, но явно был готов сорваться с места в любую минуту и одним прыжком вымахнуть на середину реки.

На берегу Родригес беседовал с одним из военных и что-то объяснял ему, быстро жестикулируя и указывая на лес.

– Далеко они не уйдут, – вдруг услышала Шаки. – Здесь давно нет троп.

– Так ты говоришь, по реке преследовать не имеет смысла? – повторил свой вопрос военный.

– Почему же, – Родригес пожал плечами. – Пяти человек будет достаточно, чтобы пойти по следу, а вы можете выйти за излучину и двигаться навстречу первой группе с другой стороны.

– Но у них нет лодки.

– Они все равно выйдут к реке. Карта у них – дрянь, оружия почти нет.

– Что значит «почти»? – грозно спросил военный.

– Два древних карабина. Я даже не уверен, что они могут стрелять.

– Вот погоди, вернусь, – хмуро пообещал военный. – Тогда поговорим.

Он спустился к причалу и поднялся на катер, через минуту на берег сошли пять человек. Шаки увидела, что в руках они держат автоматы с лазерными прицелами.

Сержант повел группу в лес, а экраноплан, взревев турбинами и медленно выдирая корпус из воды, стал отходить к середине реки.

Тут же Шаки почувствовала, как Сеймур стал клониться в сторону, словно собирался упасть, и она крепче сжала его локоть.

– Да помогите же! – отчаянно крикнула Анита. – Сеймуру плохо.

Сеймур все же упал, вернее, сполз с рюкзака на землю, но пока к нему бежали Тан и Денис, пришел в себя и сказал слабым голосом:

– Больше не могу.

– Больше и не надо, – склонился к нему Тан. – Что-нибудь увидел?

Шаки коротко пересказала, что происходит в фактории.

– Дрянь дело, – подытожил Бакаль. – Никакая это не полиция, это – военные. Вооружены они не чета нам. К тому же их много.

– Ну, теперь вся надежда на тебя, – Денис посмотрел на Маноло. – Если не найдем твоей лодки, то далеко нам не уйти.

– Почему это не найдем, – весело возразил Маноло. Сейчас, глядя на него, трудно было заподозрить, что еще несколько часов назад он собирался умирать. – Обязательно найдем. Я всегда нахожу свои веши. Плохо только, что у нас всего один мачете.

Еще один широкий тесак для расчистки зарослей действительно не помешал бы. Выдравшись из болота, команда оказалась в густом подлеске, в котором приходилось прорубать каждый метр пути. Крошечные пчелки, раз в пять меньше комнатных мух, набивались в глаза, уши и нос, забирались под одежду. То и дело Маноло, идущий впереди, тревожил какое-нибудь осиное гнездо, или же очень агрессивные красные пчелы решали, что путешественники слишком близко подошли к их продовольственным складам, и слаженно нападали, не жаля, но нещадно кусаясь даже через волосы.

Шаки прокляла тот момент, когда все дружно решили искать зеленый луч именно здесь, в заповеднике, который больше напоминал инквизиторский застенок.

Под вечер, когда сил ни у кого не осталось даже на то, чтобы ругаться, Маноло наконец вывел их на берег.

– Где же лодка? – удивленно спросил Бакаль, оглядывая пологий песчаный склон, свободный от растительности.

– Сегодня уже не дойти, – извинился Маноло. – Мне казалось, что спрятал ближе.

– А ты уверен, что мы вообще правильно идем? – спросил индейца Сеймур, бессильно рухнув прямо на песок. – И теперь нас могут обнаружить с реки.

– Здесь никакой катер не пройдет, – Маноло оставался совершенно спокоен. – Узко и коряги.

Коряг сверху было не видно, зато ширина реки действительно не превышала двадцати метров. Маловато для экраноплана.

Скоро все оценили преимущество открытого пространства. С воды дул легкий ветерок и отгонял насекомых, под ногами не хлюпало и не чавкало. Денис не мог нахвастаться тем, что выторговал у Родригеса маленький походный примус, работающий на сухом топливе, – можно не жечь костер, а значит, избавиться от дыма.

Маноло сказал, что на этой песчаной отмели можно найти кладки черепашьих яиц. Искать их никто не хотел, лишь Шаки из врожденного любопытства согласилась составить индейцу компанию. Многочисленные лунки в песке указывали на то, что здесь до них яйца искали аисты, и довольно успешно. Но все же не составило труда разрыть нетронутую кладку, в которой, тесно прижавшись друг к другу, лежало десятков пять яиц. Тартаруги, так Маноло называл черепах, не умеют заботиться о потомстве, и то, что они еще до конца не вымерли, свидетельствует скорее об их плодовитости, чем об осторожности.

Ужин прошел бы совсем благостно, если б не внезапное нападение на Бакаля крупной змеи. Сама Шаки весь день была очень внимательна. О том, что вокруг полно змей, неоднократно предупреждал и Маноло. Но тот шум, который производили люди, пробиваясь через сельву, распугивал рептилий, и чаше всего удавалось увидеть лишь их спину или кончик хвоста. На сей раз все получилось иначе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*