KnigaRead.com/

Михаил Ахманов - Защитник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Михаил Ахманов, "Защитник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

2318 г. – гибель адмирала Вальдеса и его жены Инги Вальдес на крейсере «Урал» при отражении атаки дроми на Данвейт (Битва у Голубой Зоны).

2319 г. – Марк Вальдес становится Судьей Справедливости.

2352 г. – операция «Врата Галактики», в которой принимают участие Марк Вальдес и Командор.

2382 г. – гибель Командора на крейсере «Паллада» в сражении с дроми у Бетельгейзе. Имплантация личности Командора в памятный кристалл.

2574–2578 гг. – война с хапторами (Пятилетняя Война).

2600–2603 гг. – первая дипломатическая миссия в мире хапторов.

2693–2705 гг – война с кни'лина (с Кланом Ни).

2701 г. – резня на Таго, эпизод войны с кни'лина, когда их гарнизон на планете Таго был полностью уничтожен земными десантниками.

2726 г. – создание Фонда Развития Инопланетных Культур (ФРИК).

2726–2755 гг. – разработка принципов деятельности ФРИК, создание теории Киннисона, организация Академии ФРИК и процесса обучения, первые опыты по ускорению развития инопланетных рас.

2797 г. – первый контакт с расой терукси. Их материнский мир Дингана-Пхау обнаружен фрегатами Звездного Флота «Лунный свет» и «Солнечное пламя» во время изучения области, граничащей с системами Беты и Гаммы Молота.

2831 г. – первый контакт с расой парапримов. Состоялся на Осиере, одной из населенных планет, патронируемой ФРИК.

2842 г. – первый контакт с расой нильхази. Их корабль появился у Гондваны, что едва не привело к вооруженному столкновению.

2800–2950 гг. – эпоха мира, времена Ивара Тревельяна.

Приложение 3

Некоторые термины и выражения хапторов

Кшу – правящий клан, на который возложены внешние сношения в империи хапторов. Ему подчинена служба разведки Куршутбаим (дословно – «Место псов»).

Хочара – клан, который занимается промышленностью и торговлей между колониями хапторов и иными мирами (кроме лоона эо).

Хшак – еще один правящий торговый клан, но торгует он исключительно с лоона эо.

Ппуш – клан, формирующий вооруженные силы в масштабах всей империи хапторов; на него также возложено ведение войн.

Устои – кодекс, определяющий поведение хапторов. В определенном смысле считается священным.

Аха, хес – да, нет.

Харшабаим – Главное Место, название мира хапторов (харша – главный, высшая степень превосходства, баим – место).

Ашингебаим – так хапторы называют Земную Федерацию (дословно – Место Безрогих).

Тэд'шо – высокий тэд, нобиль из правящего клана.

Поко – первая жена в семействе, особо почитаемая самка.

Ге – рог (шишка на голове хаптора).

Пха'ге, пха – двурогий, почтительное обращение к тэду.

Пасеша'ге, пасеша – однорогий, обращение к простолюдину. Поскольку у простолюдинов тоже два рога, это обращение прежде имело уничижительный смысл.

Ашинге – безрогий. В прошлом – кличка землян, которая со временем стала их обозначением, принятым в дипломатии.

Шуча – волосатый, презрительная кличка землян.

Ххе – задница.

Шуш – дырка, отверстие.

Ххешуш – дырка в заднице.

Кирицу'ххе – узкозадый, презрительная кличка землян и других гуманоидов, уступающих хапторам размерами.

Хохо – дрянь.

Хохо'гро – дерьмо.

Шинге шеге – рога обломаю.

Кхашаш – алкогольный напиток, спирт, который хапторы гонят из различных корнеплодов.

Апама'шака – дословно «вывернуть мозги» – препарат хапторов, резко снижающий их физическую и нервную активность. Выражение используется в качестве ругательства.

Куршут – аналог собаки, охотничий и боевой зверь с тонким нюхом.

Шупримаха – основные сельскохозяйственные животные, очень крупные, с длинной шерстью, толстыми ногами, бивнями и небольшим хоботом.

Кних – верховое животное из той же зоологической группы, что и шупримаха. Отличия: чуть меньше размером, шерсть густая, но короткая, бивни небольшие, хобота нет, ноги тоньше и длиннее, чем у шупримаха.

Хашшара – мелкий скот, аналог коз и овец. Под этим названием объединяются все мясо-молочные животные, которые не выше пояса взрослого хаптора.

Шад'кул – синий червь.

Приложение 4

Максимы из Книги Начала и Конца Йездана Сероокого, пророка кни'лина

Все снега тают, когда приходит время.

* * *

Узы любви не разрежет клинок и не расточит время.

* * *

Не все приходит сразу – есть сегодня, и есть завтра.

* * *

Любовь между женщиной и мужчиной слишком серьезное занятие, чтобы предаваться ему впопыхах.

* * *

Есть два вида пустоты: просто пустое, и пустота человека, лишенного души.

* * *

Тот, кто взвешивает свои поступки, живет дважды – за себя и за неразумного собрата, коему не хватило мудрости и терпения.

* * *

Продешевивший утром, встретит вечер за пустым столом.

* * *

Торговля смягчает сердца, если приносит выгоду.

* * *

Глупец, обманутый мошенником, теряет не деньги, а честь.

* * *

Нет прочнее моста, чем сложенный из слов.

* * *

Не тревожь старца, когда ему снятся сны о прошедшей юности.

* * *

Опасны лишь те мысли, что переходят в дела.

* * *

Мир состоит из тьмы и света. И человеческая душа – тоже.

* * *

Та женщина хороша, которая ни в чем не упрекает своего мужчину.

* * *

Принимайте неизбежное, как песок принимает воду.

* * *

Подушке ведомы все тайны мужа и жены.

* * *

Не тяни две руки к благам мира, хватит одной.

* * *

Если разжег костер, смотри, куда улетают искры.

* * *

Позабывший прошлое останется без будущего.

* * *

Все в этом мире мы получаем на время – плоть, душу, женщину.

* * *

Торопливость не пристала благородному мужу.

* * *

Почетный знак воина – рана, нанесенная в бою пронзившей грудь стрелой. Но никто не любит вспоминать, как ее вырезали.

* * *

У протянувшего руку к запретному знанию да будет она полна пыли.

* * *

У нас есть только то, что мы теряем.

* * *

Лицом к лицу – лица не увидать.

* * *

Клинок существует, чтобы поддерживать в мире справедливость.

* * *

Религия – лишь платье истинной веры.

* * *

Способность дивиться чуду жизни – вот что питает корень человеческой души.

* * *

Потомство человека – его тень, протянувшаяся в грядущее.

* * *

Самые гибельные дары – те, о которых даритель не подозревает.

* * *

За горами – горы.

* * *

Зверь всегда рядом с вами.

* * *

Нельзя долго смотреть в глаза слугам, детям и животным – это их пугает.

* * *

Жизнь – смех полоумного в пустоте.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*