KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Валерий Вотрин - Возвратиться на Фолгар

Валерий Вотрин - Возвратиться на Фолгар

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Вотрин, "Возвратиться на Фолгар" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ленгленд!!!

Но корабль уже отваливал от метеорита. Он взял курс на Альбирео, в лучах которого купался живописный Рехудо: там можно было спокойно осесть и сполна насладиться добытым богатством.

Наступило молчание.

— Он оставил нас, — тяжело промолвил Дубельт, провожая глазами уходящий корабль. — Теперь нужно подумать, как спастись.

Ибо в приблизившемся поле льда можно было уже различить отдельные огромные угловатые глыбы, плывущие вместе с другими в бесконечность.

— Нам остается только храм, — мрачно изрек Дубельт. — Эти куски не пробьют стены, а мы будем за ними.

Они быстро направились к титаническому сооружению, время от времени оглядываясь: из-за зубцов выплывал яркий, бледно-золотой диск Денеба.

Уже у самого входа в храм Дубельт вдруг схватил Ломача за руку.

— Я вспомнил одну вещь. Пошли обратно.

— Но комета…

— Я знаю, что говорю. Сейчас метеорит будет преследовать этого сосунка. Ручаюсь, что он не уйдет.

— А на что надеялся ты, когда брал золото?

— А я — другое дело, — ухмыльнулся Дубельт.

Когда они взобрались на тот же утес, перед метеоритом уже не расстилалось поле плывущего льда. Диск Денеба остался сбоку. Фолгар со страшной скоростью мчался к Альбирео.

— Он преследует его, — закричал Ломач.

— Единственное, о чем я не сказал ему, — произнес Дубельт, —это то, что метеорит преследует тех, кто взял его золото.

Спустя некоторое время они с ходу влетели в облако газа. Газ был густо-молочным. Это облако занимало примерно половину парсека и было вытянутым в длину. Его называли Молочным Озером или Малой Белой Туманностью. Судя по тому, что перед метеоритом газ был более разреженным и, следовательно, менее белым, здесь до них уже пролетало какое-то космическое тело. Вне всякого сомнения, недавно Озеро пересекал корабль Ленгленда. Дубельт весь так и застыл, закостеневший в порыве ненависти.

— Он настигнет его! Настигнет!

Более уравновешенный Ломач только кивнул: шансов у Ленгленда было маловато. Метеорит явно был быстрее, а в этом районе, густой мешанине населенных и ненаселенных миров, небольших блуждающих астероидов, метеоритов и комет, уйти в гиперпространство было невозможно: не хватало места для разгона. До Альбирео было еще много.

Так же неожиданно метеорит вырвался из газового облака, и они вновь увидели перед собой россыпи звезд. Далеко впереди мигала яркая точка. То были сопла корабля. Дубельт выл — весь в плену яростного возбуждения.

Медленно, но верно метеорит настигал корабль. Слева было яркое скопление Лиры, впереди — Альбирео, позади — Денеб и несколько звезд системы Лебедя. Корабельные дюзы теперь были ясно видны, четко обрисовывался и корпус корабля.

В этот момент включились передатчики, и вновь зазвучал голос Ленгленда. Теперь в нем слышалась паника:

— Вы все еще там? Дубельт, Ломач! Остановите его! Мы разделим все. Только остановите этот проклятый метеорит!

— Не беспокой нас, — строго рыкнул Дубельт, впадая в веселость. — Мы очень заняты. Сейчас мы станем свидетелями восхитительного зрелища.

Метеорит почти настиг корабль. Альбирео впереди слабо мерцала. Ленгленд начал метаться, бросая корабль из стороны в сторону, но Фолгар все равно настигал его. На секунду Дубельт подивился способностям этого вроде бы бездушного куска камня у себя под ногами. Странными свойствами наделила его неизвестная, погибшая раса.

Он включил передатчик. Ленгленд пытался связаться с Рехудо, и в этот момент с ним разговаривал какой-то важный таможенный чин. Чин не верил в то, что за Ленглендом охотится метеорит Фолгар, и вопрошал, что тот пил за обедом. Дубельт отключился.

Еще секунда, и кормовые дюзы корабля начали оплавлять черный камень метеорита.

— Вниз! — скомандовал Дубельт. — Иначе нас сбросит в космос толчком.

Но толчок произошел раньше. Метеорит резко рванулся вперед и ударил корабль в корму. Кормовые дюзы были смяты, и их огонь, который более свободно не вырывался в пространство, устремился внутрь. Генераторы не выдержали. Космос осветил яркий сполох.

— Все, — удовлетворенно произнес Дубельт, поднимаясь с земли. — Он погиб, — и тут же помрачнел — ведь вместе с Ленглендом погибли сокровища.

Метеорит, казалось, теперь летел спокойно и даже торжественно, устремляясь мимо Альбирео в темные области Галактики, области древних, потухших звезд. Далеко позади него, все еще вращаясь от инерции взрыва, плыл корабль Ленгленда с обугленной нижней частью и лопнувшими иллюминаторами.

С помощью своих двигателей они сорвались с поверхности Фолгара, быстро уходящего от них, и через некоторое время приблизились к кораблю. Ни один иллюминатор его не светился: корабль был мертв. Они проникли внутрь, и первое, что они увидели, было золото. Мешки во время взрыва разорвались, и теперь золотые монеты, слитки и фигурки парили в невесомости по всему кораблю с явной целью покинуть это негостеприимное судно. Ломач тут же бросился их ловить. Дубельт проследовал в рубку.

Дверь туда была открыта. Труп Ленгленда плавал над окровавленным пультом. Грудная клетка и череп лопнули, и облачко замерзшего воздуха вокруг рта смешалось с облачком мельчайших красных шариков крови вокруг головы и тела. Лицо Ленгленда было неузнаваемо. Дубельт, не обращая внимания на кровь, подхватил тело и вытолкал его в разбитый иллюминатор. Безвольно болтая конечностями, тело гениального ученого повисло около корабля, начиная медленно уплывать в мрак.

Вошел Ломач.

— С ним все кончено, — сказал Дубельт. — Осмотри боковые дюзы. Сейчас вернется Фолгар.

Лицо Ломача исказилось.

— А ведь и правда, — неуверенно произнес он. — Ведь теперь золото у нас.

Они принялись приводить боковые дюзы корабля в горизонтальное положение, так, чтобы их огонь шел не вбок, а назад, по примеру кормовых дюз, ныне совершенно негодных. Как только это было сделано, Ломач, стоящий у оживших мониторов, сообщил:

— Приближается. Скоро будет в пределах видимости.

Дубельт чертыхнулся и развернул карту-лоцию этого района. Вместе они стали изучать ее. Лира осталась слева, Альбирео — точно впереди. Справа все пространство занимали малые звезды Лебедя с многочисленными планетарными системами. Сзади клубилось Молочное Озеро, притихшее и угрюмое, с его неожиданными опасностями.

— Места для разгона маловато, — пробормотал Ломач.

— Угу, — буркнул Дубельт. — Выбора не остается… Как там мониторы?

— Появился!

Со стороны Лиры из мрака выскочил Фолгар. Он быстро увеличивался в размерах. Дубельт оскалился.

— Вот и прелестно. Ломач, ход — полный!

Загудели дополнительные генераторы. Их мощности должно было хватить, чтобы уйти в гиперкосмос. Именно этого и хотел Дубельт. На коротком отрезке от Озера до Альбирео он собирался развить скорость, которой хватило бы для выхода в гиперпространство. Там Фолгар их не достанет. Это было рискованное предприятие, ибо расстояние было слишком мало, чтобы развить предельную скорость.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*